This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0010
Case C-10/16: Request for a preliminary ruling from the Commissione tributaria provinciale di Genova (Italy) lodged on 7 January 2016 — Ignazio Messina & C. SpA v Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
Kohtuasi C-10/16: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Commissione tributaria provinciale di Genova (Itaalia) 7. jaanuaril 2016 – Ignazio Messina & C. SpA versus Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
Kohtuasi C-10/16: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Commissione tributaria provinciale di Genova (Itaalia) 7. jaanuaril 2016 – Ignazio Messina & C. SpA versus Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
ELT C 111, 29.3.2016, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.3.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 111/7 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Commissione tributaria provinciale di Genova (Itaalia) 7. jaanuaril 2016 – Ignazio Messina & C. SpA versus Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
(Kohtuasi C-10/16)
(2016/C 111/10)
Kohtumenetluse keel: itaalia
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Commissione tributaria provinciale di Genova
Põhikohtuasja pooled
Kaebaja: Ignazio Messina & C. SpA
Vastustaja: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti – Capitaneria di porto di Genova
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas määrusega (EMÜ) nr 4055/1986 (1), nagu Euroopa Liidu Kohus seda on tõlgendanud, on vastuolus selliste siseriiklike õigusaktide kohaldamine nagu Vabariigi Presidendi dekreet nr 107/2009, mis kohustab maksma tasu erineva määra järgi olenevalt sellest, kas laeva lähte- või sihtsadam asub väljaspool EL piire või on lähte- või sihtsadamaks mõni Itaalia sadam? |
2. |
Kas määrusega (EMÜ) nr 4055/1986, nagu Euroopa Liidu Kohus seda on tõlgendanud, on vastuolus selliste siseriiklike õigusaktide kohaldamine nagu Vabariigi Presidendi dekreet nr 107/2009, mis kohustab maksma tasu erineva määra järgi olenevalt sellest, kas laeva lähte- või sihtsadam asub väljaspool EL piire või on lähte- või sihtsadamaks mõni EL sadam, kusjuures erinevust põhjendatakse avaliku võimu ülesannete ja/või kohustuste täitmise ja/või toimingute tegemisega, mida sellest tasust otseselt ei rahastata? |
3. |
Kas määrusega (EMÜ) nr 4055/1986, nagu Euroopa Liidu Kohus seda on tõlgendanud, on vastuolus selliste siseriiklike õigusaktide kohaldamine nagu Vabariigi Presidendi dekreet nr 107/2009, mis kohustab maksma tasu erineva määra järgi olenevalt sellest, kas laeva lähte- või sihtsadam asub väljaspool EL piire või on lähte- või sihtsadamaks mõni EL sadam, kusjuures erinevust põhjendatakse avaliku võimu ülesannete täitmisega, millega tegeleb mõni muu asutus peale selle, millele tasu makstakse? |
4. |
Kas määrusega (EMÜ) nr 4055/1986, nagu Euroopa Liidu Kohus seda on tõlgendanud, on vastuolus selliste siseriiklike õigusaktide kohaldamine nagu Vabariigi Presidendi dekreet nr 107/2009, mis kohustab maksma tasu erineva määra järgi olenevalt sellest, kas laeva lähte- või sihtsadam asub väljaspool EL piire või on lähte- või sihtsadamaks mõni EL sadam, kusjuures erinevust põhjendatakse küll avaliku võimu ülesannete täitmisega, kuid kuna kaetavad kulud on konkreetselt määratlemata, siis ei ole võimalik ei eelnevalt ega tagantjärele kindlaks teha, milliste teenuste kulud tegelikult kaeti [ning] kuidas ja mil määral neid teenuseid tegelikult sellest tasust rahastati? |
(1) Nõukogu 22. detsembri 1986. aasta määrus (EMÜ) nr 4055/86 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta liikmesriikide ning liikmesriikide ja kolmandate riikide vahelises mereveos (EÜT L 378, lk 1; ELT eriväljaanne 06/01, lk 174).