Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0348

Kohtuasi T-348/08: 26. augustil 2008 esitatud hagi — Aragonesas Industrias Y Energía versus Euroopa Ühenduste Komisjon

ELT C 285, 8.11.2008, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.11.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 285/44


26. augustil 2008 esitatud hagi — Aragonesas Industrias Y Energía versus Euroopa Ühenduste Komisjon

(Kohtuasi T-348/08)

(2008/C 285/82)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Aragonesas Industrias Y Energía, SA (Barcelona, Hispaania) (esindajad: I. Forrester, K. Struckmann, P. Lindfelt ja J. Garcia-Nieto Esteva)

Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon

Hageja nõuded

Tühistada komisjoni 11. juuni 2008. aasta otsus (juhtum COMP/F/38.695 — naatriumkloraat) osas, milles see käsitleb Aragonesast või

muuta vaidlusaluse otsuse artikleid 1 ja 2 või vähendada oluliselt Aragonesasele määratud trahvi ja

mõista kohtukulud välja komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Kõnesoleva hagiga palub hageja tühistada EÜ artikli 230 alusel osaliselt komisjoni 11. juuni 2008. aasta otsus C(2008)2626 (lõplik) (juhtum COMP/F/38.695 — naatriumkloraat) EÜ artikli 81 lõikes 1 ja EMP artikli 53 lõikes 1 sätestatud menetluse kohta osas, milles see puudutab hagejat. Teise võimalusena palub ta muuta selle otsuse artikleid 1 ja 2 osas, milles sellega on hagejale määratud trahv.

Hageja esitab oma nõuete toetuseks kaks väidet:

Esiteks väidab hageja, et komisjon tegi ilmse hindamisvea, kui leidis, et hageja osales 1994. aasta lõpust 2000. aastani kartellis, jagades naatriumkloraadi müügimahtusid ja määrates selle hindu. Hageja väidab, et komisjoni poolt selles otsuses toodud tõendid ei ole piisavad, et tõendada õiguslikult nõutaval määral hageja osalust jätkuvas rikkumises.

Teiseks väidab hageja, et on rikutud proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtteid, kuna trahvi põhisumma arvutamisel komisjon:

hindas vääralt hageja rikkumise raskust;

määras hagejale vääralt ühinemistasu;

ei hinnanud korrektselt rikkumise kestust ja

jättis arvesse võtmata hagejale eriomaseid kergendavaid asjaolusid.


Top