This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CA0075
Joined Cases C-75/05 P and C-80/05 P: Judgment of the Court (First Chamber) of 11 September 2008 — Federal Republic of Germany (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) v Kronofrance SA, Commission of the European Communities (Appeals — State aid — Commission decision not to raise objections — Action for annulment — Admissibility — Interested parties — Regional aid for large investment projects — Multisectoral framework of 1998)
Liidetud kohtuasjad C-75/05 P ja C-80/05 P: Euroopa Kohtu (esimene koda) 11. septembri 2008 . aasta otsus — Saksamaa Liitvabariik (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) versus Kronofrance SA, Euroopa Ühenduste Komisjon (Apellatsioonkaebus — Riigiabi — Komisjoni otsus jätta vastuväited esitamata — Tühistamishagi — Vastuvõetavus — Huvitatud isikud — Regionaalabi ulatuslikele investeerimisprojektidele — 1998. aasta mitut valdkonda hõlmav raamprogramm)
Liidetud kohtuasjad C-75/05 P ja C-80/05 P: Euroopa Kohtu (esimene koda) 11. septembri 2008 . aasta otsus — Saksamaa Liitvabariik (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) versus Kronofrance SA, Euroopa Ühenduste Komisjon (Apellatsioonkaebus — Riigiabi — Komisjoni otsus jätta vastuväited esitamata — Tühistamishagi — Vastuvõetavus — Huvitatud isikud — Regionaalabi ulatuslikele investeerimisprojektidele — 1998. aasta mitut valdkonda hõlmav raamprogramm)
ELT C 285, 8.11.2008, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.11.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 285/2 |
Euroopa Kohtu (esimene koda) 11. septembri 2008. aasta otsus — Saksamaa Liitvabariik (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) versus Kronofrance SA, Euroopa Ühenduste Komisjon
(Liidetud kohtuasjad C-75/05 P ja C-80/05 P) (1)
(Apellatsioonkaebus - Riigiabi - Komisjoni otsus jätta vastuväited esitamata - Tühistamishagi - Vastuvõetavus - Huvitatud isikud - Regionaalabi ulatuslikele investeerimisprojektidele - 1998. aasta mitut valdkonda hõlmav raamprogramm)
(2008/C 285/02)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Apellatsioonkaebuse esitajad: Saksamaa Liitvabariik (esindajad: W.-D. Plessing, C. Schulze-Bahr ja Rechtsanwalt M. Núñez-Müller) (C-75/05 P), Glunz AG, OSB Deutschland GmbH (esindaja: Rechtsanwalt H.-J. Niemeyer)
Teised menetlusosalised: Kronofrance SA (esindajad: Rechtsanwalt R. Nierer ja Rechtsanwalt L. Gordalla), Euroopa Ühenduste Komisjon (esindaja: V. Kreuschitz)
Kohtuasja ese
Apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (neljas koda laiendatud koosseisus) 1. detsembri 2004. aasta otsuse peale kohtuasjas T-27/02: Kronofrance vs. komisjon, keda toetasid Glunz AG ja OSB Deutschland GmbH, millega Esimese Astme Kohus tühistas komisjoni 25. juuli 2001. aasta otsuse SG (2001) D mitte esitada saksa ametivõimude poolt Glunz AG-le antud riigiabi suhtes vastuväiteid — EÜ artikli 230 lõike 4 rikkumine — EÜ artikli 87 lõike 3 rikkumine — Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu kodukorra artikli 64 rikkumine
Resolutiivosa
1. |
Jätta apellatsioonkaebused rahuldamata. |
2. |
Mõista kohtukulud kohtuasjas C-75/05 P välja Saksamaa Liitvabariigilt. |
3. |
Mõista kohtukulud kohtuasjas C-80/05 P välja Glunz AG-lt ja OSB Deutschland GmbH-lt. |
4. |
Euroopa Ühenduste Komisjon kannab ise oma kohtukulud. |