Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0421(02)

    Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

    ELT C 91, 21.4.2009, p. 8–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.4.2009   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 91/8


    Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

    2009/C 91/04

    XA number: XA 279/08

    Liikmesriik: Prantsusmaa

    Piirkond: Département de la Moselle

    Abikava nimetus: Aides aux investissements collectifs en CUMA (coopératives d'utilisation de matériel agricole)

    Õiguslik alus: 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikkel 4

    Article L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

    Délibération du Conseil général de la Moselle du 15/10/2007

    Abikavaga ettenähtud aastased kulud: Kuni 400 000 EUR, vastavalt vajadusele ja sõltuvalt eelarvelistest vahenditest.

    Abi suurim osatähtsus:

     

    Muud ettevõtjad kui noored põllumajandusettevõtjad

    (noorte põllumajandusettevõtjate protsent põllumajandusseadmete ühiskasutamise ühistutes väiksem või võrdne kui 70 %)

    Noored põllumajandusettevõtjad (1)

    (noorte põllumajandusettevõtjate protsent on suurem või võrdne kui 70 %)

    Vähem soodsad piirkonnad ja kaitstud arenduspiirkonnad

    30 %

    40 %

    Tasandike piirkonnad

    20 %

    30 %

    Abisumma ei tohi olla suurem kui abi lubatud suurim osatähtsus.

    Rakendamise kuupäev: Alates kuupäevast, mil vabastustaotluse registreerimisnumber avaldatakse komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil, ning vastavate vahendite olemasolu korral.

    Abikava kestus: Kolm aastat alates kuupäevast, mil Euroopa Komisjon on kättesaamist kinnitanud (vastavate vahendite olemasolu korral).

    Abi eesmärk ja tingimused: Abikava eesmärk on keskkonnakaitse komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 4 lõike 3 punkti d tähenduses.

    Abikõlblikud keskkonnakaitsega seotud põllumajandusseadmed:

    Maaharimisseadmed: taimepurustid, pöörlevad purustid, pöörlevad niidukid, kõplad, rohimisäkked, mullakobestid, hõlm- ja ketaskoorlid ning külvikud maaharimise hõlbustamiseks;

    orgaanilise materjali laotamise seadmed: kompostilaoturid, orgaanilise aine laoturid, sõnnikulaoturid, taimepurustid, laotussüsteemiga virtsapaagid;

    heinatöötlusseadmed: niidukid, vaalurniidukid, heinakaarutid, heinapallimähkurid, pressid, vaalupöörlid;

    kogumisseadmed.

    Abikõlblikud kulud on uute põllumajandusseadmete ostmine (v.a vanade väljavahetamine), masinate, nagu traktorid ja pritsid ostmine, põllumajandusseadmete ühiskasutamise ühistute tegevuse või seadmete hoidmise jaoks ette nähtud hoonete ehitamine, ostmine või laiendamine.

    Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Kõik Moselle’i piirkonna põllumajandusseadmete ühiskasutamise ühistud, sõltumata nende liikmete tootmisvaldkonnast.

    Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

    Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle

    Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire

    Division de l'Environnement et de l'Espace Rural (SAEN)

    Hôtel du Département

    1, rue du Pont Moreau

    BP 11096

    57036 Metz Cedex 1

    FRANCE

    Veebileht: http://www.cg57.fr/front/getFile.do?name=R%E9duction+des+co%FBts+de+m%E9canisation+pour+des++investissements+collectifs+en+CUMA+-+XA+279%2F2008&application=wcm-upload-files&file=DLDDBKHKHLNKMLGKBKAPCLMLPDCLHOFKICJLEKMLNLKKELNLGKPLPLNPELCKBKHNAPIOHPGOBOIOFOMPNPJOEOAODPFPJOILFKML

    Muu teave: Ühenduse määruses sätestatud ülempiiridest kinnipidamise tagamiseks mis tahes liiki kavandatud abiliigi puhul langetatakse vajaduse korral abisummat muude riiklike rahastajate panustatava summa võrra.

    Abi on suunatud tootjarühmadele, kes ei ole viimase viie aasta jooksul saanud samalaadset abi, ja nendele, kelle varasemad projektid on juba lõpetatud.

    XA number: XA 281/08

    Liikmesriik: Prantsusmaa

    Piirkond: Département de la Moselle

    Abikava nimetus: Aides aux investissements en vue de la réhabilitation agro-environnementale des zones du massif des Vosges et des espaces patrimoniaux dégradés.

    Õiguslik alus: 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikkel 10

    Article L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

    Délibération du Conseil général de la Moselle du 15/10/2007

    Abikavaga ettenähtud aastased kulud: Kuni 200 010 EUR, vastavalt vajadusele ja sõltuvalt olemasolevatest eelarvelistest vahenditest.

    Abi suurim osatähtsus:

     

    Muud ettevõtjad kui noored põllumajandusettevõtjad

    (noorte põllumajandusettevõtjate protsent põllumajandusseadmete ühiskasutamise ühistutes väiksem või võrdne kui 70 % )

    Noored põllumajandusettevõtjad (2)

    (noorte põllumajandusettevõtjate protsent on suurem või võrdne kui 70 %)

    Muud piirkonnad kui vähem soodsad piirkonnad

    40 %

    50 %

    Vähem soodsad piirkonnad ja mägialad

    50 %

    50 %

    30 000 EUR mäestiku ja mäejalami piirkonnas

    Abisumma ei tohi olla suurem kui abi lubatud suurim osatähtsus.

    Rakendamise kuupäev: Alates kuupäevast, mil vabastustaotluse registreerimisnumber avaldatakse komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil, ning vastavate vahendite olemasolu korral.

    Abikava kestus: Kolm aastat alates kuupäevast, mil Euroopa Komisjon on kättesaamist kinnitanud (vastavate vahendite olemasolu korral).

    Abi eesmärk ja tingimused: Määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 5 kohaselt on abi eesmärk taastada ja võtta kasutusse kasutamata maa või hoonestamata maa-alad, et neid kasutada põllumajanduses departemangu kinnitatud üldise maapoliitika raames. Toiminguteks võivad olla oru põhja laiendamine või mäenõlvade või -jalami puhastamine, et taastada seal põllumajanduslik karjakasvatus või viljapuude kasvatamine.

    Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Kõik Moselle’i piirkonna põllumajandustootjad

    ASA ja AFP

    Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

    Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle

    Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire

    Division de l'Environnement et de l'Espace Rural

    Service de l'Agriculture et des Espaces Naturels

    Hôtel du Département

    1, rue du Pont Moreau

    BP 11096

    57036 Metz Cedex 1

    FRANCE

    Veebileht: http://www.cg57.fr/front/getFile.do?name=R%E9habilitation+agro-environnementale+des+zones+du+Massif+des+Vosges+et+des+espaces+patrimoniaux+d%E9grad%E9s+%28assistance+technique+et+investissement%29+-+Production+primaire+-+XA+281%2F2008&application=wcm-upload-files&file=DLDDNKDLGLALJLAKLLBLFKKLLKIKHOJKGKIKKKHLKLPKMLLLAKOLPLGLJKDKJKMLAKGLAKMPEKNLDLGNOPCODOHOBPHPGPIPDPDOHPGOEOIOBOHOPLELHL

    Muu teave: Ühenduse määruses sätestatud ülempiiridest kinnipidamise tagamiseks mis tahes liiki kavandatud abiliigi puhul langetatakse vajaduse korral abisummat muude riiklike rahastajate panustatava summa võrra.

    Abi on ette nähtud üksnes tootjarühmadele, kes ei ole eelneva viie aasta jooksul samalaadset abi saanud, ning neile, kelle varasemad abikavad on lõppenud.

    XA number: XA 284/2008

    Liikmesriik: Prantsusmaa

    Piirkond: Département de la Moselle

    Abikava nimetus: Aides aux audits sanitaires des élevages et aux programmes pluriannuels d'intervention

    Õiguslik alus: 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikkel 10

    Article L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

    Délibération du Conseil général de la Moselle du 15/10/2007

    Abikavaga ettenähtud aastased kulud: Kuni 200 010 EUR, vastavalt vajadusele ja sõltuvalt olemasolevatest eelarvelistest vahenditest.

    Abi suurim osatähtsus: Abi suurim määr on 80 % (100 % noorte põllumajandusettevõtjate korral), piirmäär on 450 EUR aastas audititeks (vastavalt vajadusele ja sõltuvalt olemasolevatest eelarvelistest vahenditest).

    Rakendamise kuupäev: Alates kuupäevast, mil vabastustaotluse registreerimisnumber avaldatakse komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil, ning vastavate vahendite olemasolu korral.

    Abikava kestus: Kolm aastat alates kuupäevast, mil Euroopa Komisjon on kättesaamist kinnitanud (vastavate vahendite olemasolu korral).

    Abi eesmärk ja tingimused: Kõnealune abikava on hõlmatud komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikliga 10. Departemang viib sisse abiprogrammi, mille eesmärk on anda karjakasvatajatele loomatervishoiuabi, mis keskendub loomahaiguste (paratuberkuloos, BVD, IBR ja Q palavik) ennetamisele ja headele tavadele, mis soodustavad loomatervishoiutingimuste paranemist karjakasvatusettevõtetes.

    Kõnealuse abikava eesmärk on edendada asjakohast ja tõhusat terviseseiret, kontrollides loomatervist ja heaolu põllumajandusettevõtetes.

    Noorte põllumajandusettevõtjate korral on pakutav toetus laiaulatuslikum, võimaldades neil alates tegevuse alustamisest sisse seada asjakohane ja tõhus loomatervise seire süsteem.

    Abi antakse subsideeritud teenuste vahendusel, mis on kättesaadavad kõikidele loomakasvatajatele, sõltumata sellest, kas nad on tootjaorganisatsioonide või muude struktuuride liikmed.

    Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Kõik Moselle’i departemangu karjakasvatusettevõtted (põllumajandustootjad või põllumajandustootjate ühendused, põllumajandusseadmeid ühiselt kasutavad kooperatiivid)

    Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

    Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle

    Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire

    Division de l'Environnement et de l'Espace Rural / SAEN

    Hôtel du Département

    1, rue du Pont Moreau

    BP 11096

    57036 Metz cedex 1

    FRANCE

    Veebileht: http://www.cg57.fr/front/getFile.do?name=Audit+sanitaire+et+programme+pluriannuel+d%27interventions+sur+les+%E9levages+%28assistance+technique%29+-+XA+284%2F2008&application=wcm-upload-files&file=AMPMBMLNAMJPGMIMBMJNFMCNNMENCMIOEMOMFOCMGMGNCNJOPNMNEMBMNMHMJMGMBOPNJMHNCMINCNMMBOAKFLFLLNHPFPKPJPOONPKODOJOFOLPJPFOBONPELCKBK

    Muu teave: Vajaduse korral langetatakse abisummat muude riiklike rahastajate panustatava summa võrra.

    XA number: 384/08

    Liikmesriik: Saksamaa Liitvabariik

    Piirkond: Saksimaa

    Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Sächsische Tierseuchenkasse nach den Artikeln 10 und 15 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006

    Õiguslik alus:

    § 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland

    §§ 6, 7 und 18 Sächsisches Ausführungsgesetz zum

    Tierseuchengesetz (SächsAGTierSG) Leistungsatzung der Sächsischen Tierseuchenkasse

    Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: Abi üldsumma 16,5 miljonit EUR (rahastavad loomaomanike Saksi liidumaa loomahaiguste fondi tehtud osamaksete kaudu) ja 3,9 miljonit EUR ulatuses kulusid katab Saksi liidumaa seaduse SächsAGTierSG § 25 nr 1 kohaselt

    Abi suurim osatähtsus: Kuni 100 %

    Rakendamise kuupäev: Alates Euroopa Komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2008 artikli 20 kohase identifitseerimisnumbriga kättesaamisteatise saabumisest

    Kava või üksiktoetuse kestus:

    Abi eesmärk: Määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 10 lõiked 1 ja 2:

    abi loomahaiguste vastu võitlemiseks;

    abi nakkushaiguste tagajärjel hukkunud loomade tõttu tekkinud kahjude hüvitamiseks;

    abi loomahaiguste ennetamiseks, tuvastamiseks ja nende vastu võitlemiseks võetavate meetmete eest tasumiseks;

    abi loomahaiguste tuvastamise laboridiagnostiliste meetmetega seotud kulutuste hüvitamiseks.

    Määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 15 lõike 2 punkt c:

    loomatervishoiuga tegelevate asutuste nõutavad uuringud;

    loomatervishoiuga tegelevate asutuste osutatavad nõustamisteenused.

    Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: Põllumajandus, loomakasvatus

    Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

    Sächsische Tierseuchenkasse

    Anstalt des öffentlichen Rechts

    Löwenstraße 7 a

    01099 Dresden

    GERMANY

    E-post: info@tsk-sachsen.de

    Veebileht: Tierseuchengesetz

    http://www.tsk-sachsen.de/Programme/tiersg.pdf

    Sächsisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz

    http://www.tsk-sachsen.de/Programme/SaechsAGTierSG.pdf

    Leistungsatzung der Sächsischen Tierseuchenkasse

    http://www.tsk-sachsen.de/Programme/Leistungssatzung.pdf

    Muu teave: Puudub

    allkiri

    XA number: XA 421/08

    Liikmesriik: Itaalia

    Piirkond: Umbria

    Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Assistenza tecnica nel settore zootecnico

    Õiguslik alus: Deliberazione della Giunta regionale 1o dicembre 2008, n. 1652 e s.m.i. concernente „Programma regionale assistenza tecnica zootecnica” Reg. (CE) n. 1857/2006.

    Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 0,3 miljonit EUR kolme aasta peale.

    Abi suurim osatähtsus: Kuni 100 % abikõlblikest kuludest.

    Rakendamise kuupäev: Alates 1.1.2009 ja igal juhul alates vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

    Abikava või üksikabi kestus:

    Abi eesmärk: Määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikkel 15 – Tehnilise abi andmine põllumajandussektoris.

    Asjaomane sektor / asjaomased sektorid: NACE kood A104 – Loomakasvatus

    Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

    Regione Umbria

    Via Mario Angeloni, 61

    06124 Perugia

    ITALIA

    Veebileht: http://www.regione.umbria.it

    Abikava tervikteksti (maakonnanõukogu otsus nr 1652/2008 ja selle hilisemad muudatused ja täiendused) nägemiseks tehke järgmist: — veebisaidil www.regione.umbria.it

    klõpsake ‘Aree Tematiche’,

    klõpsake vasakul „Agricoltura e Foreste”,

    jaotise ‘Ultime Notizie’, all klõpsake ‘Assistenza Tecnica nel Settore Zootecnico’.

    Muu teave: –


    (1)  Toetuse lisamäär noortele põllumajandusettevõtjatele (põllumajanduse erandimääruse artikli 2 lõike 11 tähenduses) on määratud investeeringute jaoks, mida noored põllumajandusettevõtjad teevad viie aasta jooksul alates tegevuse alustamisest.

    (2)  Toetuse lisamäär noortele põllumajandusettevõtjatele (põllumajanduse erandimääruse artikli 2 lõike 11 tähenduses) on määratud investeeringute jaoks, mida noored põllumajandusettevõtjad teevad viie aasta jooksul alates tegevuse alustamisest.


    Top