EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0508(06)

Põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitset käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 6 lõike 2 kohase taotluse avaldamine

ELT C 103, 8.5.2007, p. 20–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.5.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 103/20


Põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitset käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 6 lõike 2 kohase taotluse avaldamine

(2007/C 103/11)

Käesoleva dokumendi avaldamine annab õiguse esitada vastuväiteid vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 (1) artiklile 7. Komisjon peab vastuväited kätte saama kuue kuu jooksul alates käesoleva dokumendi avaldamise kuupäevast.

KOKKUVÕTE

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) NR 510/2006

“PARDUBICKÝ PERNÍK”

EÜ NR: CZ/PGI/005/0408/26.10.2004

KPN ( ) KGT ( X )

Käesolevas kokkuvõttes esitatakse teabe andmise eesmärgil spetsifikaadi põhipunktid.

1.   Liikmesriigi pädev asutus:

Nimi:

Úřad průmyslového vlastnictví

Aadress:

Antonína Čermáka 2a

CZ-160 68 Praha 6

Tel:

(420) 220 383 111

Faks:

(420) 224 324 718

E-post:

posta@upv.cz

2.   Rühm:

Nimi:

Sdružení Pardubický perník

Aadress:

Rožkova 1009

CZ-530 02 Pardubice

Tel:

(420) 466 303 637

Faks:

(420) 466 303 637

E-post:

info@goldfein.cz

Liikmed:

tootjad/töötlejad ( X ) Muud ( )

3.   Toote liik:

Rühm 2.4: piparkoogid

4.   Spetsifikaat:

(Määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 4 lõikega 2 ettenähtud nõuete kokkuvõte)

4.1.   Nimetus: “Pardubický perník”

4.2.   Kirjeldus: Toode “Pardubický perník ”on pagaritööstuse küpsetis, mille koostisained on nisujahu, suhkur, munad, mesi, puuviljadžemm, taimerasv, kakao, piparkoogimaitseaine (kaneel, koriander, nelk, aniis, piment) ja kergitusaine. Toode “Pardubický perník ”esineb kahel allpool kirjeldatud kujul.

4.3.   Geograafiline piirkond: Toote “Pardubický perník ”geograafiline piirkond jääb Pardubice maakonna Zeměpisná oblasti Pardubice linna ja Spojili kommuuni katastrijärgsele territooriumile.

4.4.   Päritolutõend: Piparkooki “Pardubický perník ”toodetakse kooskõlas kehtivate riiklike ja Euroopa nõuetega, mille täitmist kontrollib riiklik põllumajandus- ja toiduaineteinspektsioon kooskõlas sisekontrolli eeskirjadega (HACCP (ohuanalüüs ja kriitiliste kontrollipunktide süsteemi põhimõtted)). Vastavalt jälgitavusalasele seadusandlusele peavad kõik tootjad tooraine tarnijate ning lõpptoodete ostjate kohta registrit. Piparkook ei kuulu värskete pagaritoodete alla, ta peab olema pakitud tootja juures ning pakendil peavad olema vähemalt eespool osutatud andmed, eelkõige nimi, kaal ja toote koostis ning tootja andmed.

4.5.   Tootmismeetod: Piparkook “Pardubický perník ”on pagaritööstuse toode, mille tootmine pole kolme sajandi jooksul palju muutunud.

See toimub kahes etapis, mille vahele jääb paaripäevane ajavahemik.

Esimeses etapis valmistatakse alustainas, mis jäetakse enne töötlemist paariks päevaks seisma.

Teise etapi alguses segatakse tainasse munad, džemm, maitseained ja kergitusaine, kuni saadakse ühtlane mass, mis rullitakse laiaks ja millest:

punkti 4.2 alapunktis a osutatud meetodi kohaselt lõigatakse käsitsi või vormiga ühesuurused tainatükid, mis küpsetatakse ja mille vahele määritakse seejärel võie; järgnevalt kaunistatakse piparkook glasuuri või šokolaadiga ning pakendatakse tsellofaanpaberisse, millel on sildid toodet tutvustavate märgistustega; või

punkti 4.2 alapunktis osutatud meetodi kohaselt lõigatakse käsitsi või vormi abil määratud kujuga tükid (vt punkt 4.2) või erinevad osad kolmemõõtmeliste kujude valmistamiseks (vt punkt 4.2). Tükid küpsetatakse ja seejärel jahutatakse; kohesel turustamisel kaetakse need sageli suhkru- või šokolaadiglasuuriga. Niiviisi valmistatud tooted kaunistatakse hiljem käsitsi suhkru, rasvaine või šokolaadiga; siis pakendatakse tooted neid tutvustavaid märgistusi kandvasse pakendisse.

Nii tootmine kui pakendamine peavad toimuma kindlaksmääratud piirkonnas asuvas tootmispaigas. Kohapeal pakendamist eeldab toote iseloom — pakendamata lõpptoodangu veol võivad selle glasuur ja kaunistused kannatada saada ning ka seadusega on ette nähtud, et pika säilivusajaga pagaritooteid tuleb pakendada tootja juures.

4.6.   Seos piirkonnaga: Pardubice piparkoogivalmistamise ajalugu ulatub XVI sajandisse ning selle toote müümise õiguse andis paigale keisrinna Maria Theresa 1759. aastal. Täie võimsusega tegevus algas XX sajandil, kui käsitöönduslikule valmistamisele lisandus tööstuslik tootmine. Pardubice piparkookide erilisest tuntusest annavad tunnistust ajalehtede (Noviny Pernštejn, Blesk, jne) artiklid ja endise Tšehhi Vabariigi presidendi Václav Haveli Pardubice ettevõttes Goldfein CZ toimunud visiidi ajal tehtud fotod. On näha, et Pardubices on pika aja jooksul saanud väljaõppe ja töötanud eriliste oskustega käsitöölised — suured meistrid piparkookide valmistamises ja selle oskuse edasiandmises. Ka Pardubický piparkooke kaunistav iseloomulik motiiv on pärand sellest ajajärgust. Neid kaunistusstiile ja -meetodeid, mida ei õpetata kusagil mujal, saab omandada ainult praktilise tööga.

4.7.   Kontrolliasutus:

Nimi:

Státní zemědělská a potravinářská inspekce, inspektorát v Hradci Králové

Aadress:

Březhradská 182

CZ-530 32 Hradec Králové

Tel:

(420) 495 454 110

Faks:

(420) 495 532 518

E-post:

hradec@szpi.gov.cz

4.8.   Märgistus: —


(1)  ELT L 93, 31.3.2006, lk 12.


Top