EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D1968

Nõukogu otsus (ÜVJP) 2022/1968, 17. oktoober 2022, mis käsitleb Euroopa Liidu sõjalise abi missiooni Ukraina toetuseks (EUMAM Ukraine)

ST/12684/2022/INIT

ELT L 270, 18.10.2022, p. 85–91 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1968/oj

18.10.2022   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 270/85


NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2022/1968,

17. oktoober 2022,

mis käsitleb Euroopa Liidu sõjalise abi missiooni Ukraina toetuseks (EUMAM Ukraine)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 42 lõiget 4 ja artikli 43 lõiget 2,

võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Ülemkogu mõistis oma 24. veebruari 2022. aasta järeldustes kõige karmimalt hukka Venemaa Föderatsiooni provotseerimata ja põhjendamatu sõjalise agressiooni Ukraina vastu. Euroopa Ülemkogu kordas taas, et toetab vankumatult Ukraina sõltumatust, suveräänsust ja territoriaalset terviklikkust tema rahvusvaheliselt tunnustatud piirides.

(2)

Euroopa Ülemkogu nõudis oma 24. veebruari, 24.–25. märtsi ja 30.–31. mai 2022. aasta järeldustes, et Venemaa lõpetaks viivitamata sõjalise agressiooni Ukraina territooriumil, viiks viivitamata ja tingimusteta välja kõik väed ja kogu sõjalise varustuse kogu Ukraina territooriumilt ning austaks täielikult Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust tema rahvusvaheliselt tunnustatud piirides.

(3)

Lisaks teatas Euroopa Ülemkogu oma 23.–24. juuni 2022. aasta järeldustes, et liit on endiselt kindlalt pühendunud täiendava sõjalise toetuse andmisele, et aidata Ukrainal kasutada oma võõrandamatut õigust kaitsta end Venemaa agressiooni vastu ning kaitsta oma territoriaalset terviklikkust ja suveräänsust. Selleks kutsus Euroopa Ülemkogu nõukogu üles tegema kiiresti tööd, et veelgi suurendada sõjalist toetust.

(4)

Ukraina välisminister ja kaitseminister taotlesid ühiselt oma 30. septembri 2022. aasta kirjas liidult sõjalist toetust Ukrainale, kinnitasid, et Ukraina praeguste vajaduste hulka selles osas kuuluvad esmane ja kollektiivne sõjaline väljaõpe, samuti personali sõjaline eriväljaõpe meditsiini, logistika, kemo-, bio- ja kiirguskaitse, insenertehnilise abi, küberjulgeoleku ja küberkaitse valdkonnas ning kombineeritud relvaliikide instruktorite väljaõpe, ning tervitasid, et selleks luuakse kiires korras liidu sõjalise abi missioon Ukraina toetuseks.

(5)

Nõukogu kiitis 10. oktoobril 2022 heaks kriisiohjekontseptsiooni Ukrainat toetava võimaliku täitevvolitusteta ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika (ÜJKP) sõjalise abi missiooni jaoks (EUMAM Ukraine), mille esialgne kestus on kaks aastat pärast selle käivitamist.

(6)

EUMAM Ukraine’i strateegiline eesmärk peaks olema aidata suurendada Ukraina relvajõudude sõjalist võimekust alustada ja tõhusalt läbi viia operatsioone, mis võimaldavad Ukrainal kaitsta oma territoriaalset terviklikkust rahvusvaheliselt tunnustatud piirides, kasutada tõhusalt oma suveräänsust ja kaitsta tsiviilelanikke Ukrainas.

(7)

EUMAM Ukraine on Ukraina toetamisel osa ELi integreeritud lähenemisviisist, mis hõlmab otsusega (ÜVJP) 2021/509 (1) loodud Euroopa rahutagamisrahastu raames võetavaid sõjalise abi meetmeid Ukraina relvajõududele sõjavarustuse andmiseks. EUMAM Ukraine teeb koostööd liidu delegatsiooniga Kiievis ja otsusega 2014/486/ÜVJP (2) loodud ÜJKP tsiviilmissiooniga EUAM Ukraine.

(8)

Ukraina palvele vastamiseks peaks EUMAM Ukraine pakkuma Ukraina relvajõududele individuaalset, kollektiivset ja eriväljaõpet, samuti väljaõpet Ukraina relvajõudude maakaitsejõududele, ning koordineerima ja sünkroniseerima liikmesriikide tegevust, mida viiakse läbi Ukraina relvajõududele pakutava väljaõppe toetuseks.

(9)

EUMAM Ukraine peaks olema skaleeritav, modulaarne ja paindlik, et selle tegevust saaks kiiresti kohandada Ukraina olukorraga ning Ukraina relvajõudude muutuvate ja pikaajaliste vajadustega.

(10)

Venemaa Ukraina-vastasest agressioonisõjast tulenevaid erandlikke asjaolusid arvesse võttes ja seni, kuni need asjaolud kestavad, peaks EUMAM Ukraine tegutsema liikmesriikide territooriumil ajutise meetmena, kooskõlas Euroopa Liidu lepingu (ELi leping) artikli 42 lõikega 1, seni kuni nõukogu otsustab teisiti.

(11)

Poliitika- ja julgeolekukomitee peaks nõukogu ning liidu ühise julgeoleku-ja kaitsepoliitika kõrge esindaja (kõrge esindaja) vastutusel teostama poliitilist kontrolli EUMAM Ukraine’i üle, andma selle jaoks strateegilisi suuniseid ning tegema asjakohaseid otsuseid kooskõlas ELi lepingu artikli 38 kolmanda lõiguga.

(12)

Liidu juhitavate üksuste ja EUMAM Ukraine’i isikkoosseisu suhtes, kes on siirdud liikmesriikide territooriumile, tuleks kohaldada liidu vägede staatuse lepingut (3). EUMAM Ukraine’i pakutava väljaõppe korraldamises osaleva või sellest kasu saava Ukraina relvajõudude isikkoosseisu staatus tuleks kindlaks määrata väljaõppe toimumiskohaks olevate liikmesriikide pädevate asutuste ja Ukraina pädevate asutuste vahel kehtestatud korras. EUMAM Ukraine võib samuti kehtestada korra Ukraina pädevate asutustega tingimuste kohta, mille alusel EUMAM Ukraine Ukraina relvajõudude isikkoosseisu vastu võtab.

(13)

EUMAM Ukraine peaks olema kutse alusel osalemiseks avatud sarnaste vaadetega kolmandatele riikidele, kui need kolmandad riigid on liiduga oma osalemise kohta kokkuleppe sõlminud ning kui poliitika- ja julgeolekukomitee on selleks nõusoleku andnud.

(14)

Liikmesriigid katavad käesolevast otsusest tulenevad sõjalise või kaitsepoliitilise tähendusega tegevuskulud ELi lepingu artikli 41 lõike 2 kohaselt ja kooskõlas otsusega (ÜVJP) 2021/509.

(15)

Võttes arvesse EUMAM Ukraine’i ainulaadseid vajadusi ja selle loomise eritingimusi, mis tulenevad pakutava väljaõppe ulatusest ja sellest, kui kiiresti seda Ukraina jaoks pakkuda tuleb, on vaja kindlaks määrata, et lisaks otsuse (ÜVJP) 2021/509 kohaselt ühisteks kuludeks loetavatele kuludele käsitatakse EUMAM Ukraine’i ühiste kuludena ka teatavaid lisakulusid. EUMAM Ukraine jaoks erakorraliste asjaolude tõttu võimaldab erakorralise meetmena ühine vajalike tarvikute rahastamine, et toetada Ukraina relvajõududesse kuuluvate väljaõppe saajaid ja väljaõppetegevust, liidul mobiliseerida vajalikud ressursid, et anda Ukrainale toetust vajaminevas ulatuses.

(16)

Arvestades teema kiireloomulisust, tuleks võimalikult kiiresti rahastada Euroopa rahutagamisrahastu sihtotstarbelise abimeetme kaudu surmava jõu kasutamiseks mõeldud laskemoona ja varustust ning platvorme, mis täiendab missiooni EUMAM Ukraine. Muu varustuse, sealhulgas isikliku väljaõppevarustuse pakkumine tuleks korraldada mõne muu abimeetme raames. Euroopa rahutagamisrahastu raames rahastatava abimeetmetega võiks pakkuda ka erivarustust ning Ukraina taotluse korral Euroopa rahutagamisrahastu raames Ukrainale annetatud sõjavarustuse hooldust ja remonti.

(17)

Ukraina vajaduste võimalikult tõhusaks rahuldamiseks peaks EUMAM Ukraine koordineerima oma tegevust teiste sarnaste vaadetega osalejatega, kes pakuvad Ukraina relvajõududele sõjalist toetust, eelkõige sõjaväelist väljaõpet,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Missioon

1.   Liit korraldab sõjalise abi missiooni Ukraina toetuseks (EUMAM Ukraine).

2.   EUMAM Ukraine’i strateegiline eesmärk on aidata suurendada Ukraina relvajõudude sõjalist võimekust alustada ja tõhusalt läbi viia operatsioone, mis võimaldavad Ukrainal kaitsta oma territoriaalset terviklikkust rahvusvaheliselt tunnustatud piirides, kasutada tõhusalt oma suveräänsust ja kaitsta tsiviilelanikke Ukrainas.

3.   Lõikes 2 sätestatud eesmärgi saavutamiseks pakub EUMAM Ukraine järgmist:

a)

individuaalne ja kollektiivne väljaõpe Ukraina relvajõudude isikkoosseisule esma-, jätku- ja eriväljaõppe tasemel: madalama astme juhi puhul alates jao ja rühma tasemest kuni kompanii, pataljoni ja brigaadi tasemeteni, sealhulgas lahinguväljaõpe ning kompaniide, pataljonide ja brigaadide ettevalmistamine kollektiivsete manöövrite ja kollektiivse taktika alal kuni brigaadi tasemeni, mis hõlmab nõustamist seoses lahinglaskmiste plaanimise, ettevalmistamise ja teostamisega;

b)

Ukraina relvajõudude isikkoosseisu eriväljaõpe;

c)

Ukraina relvajõudude maakaitsejõudude väljaõpe;

d)

liikmesriikide Ukraina relvajõududele väljaõppe toetuse andmist toetava tegevuse koordineerimine ja sünkroniseerimine.

4.   Rahvusvaheline humanitaarõigus, inimõigused, tsiviilelanike kaitse, sealhulgas kaitse soolise vägivalla eest, samuti naiste, rahu ja julgeoleku tegevuskava, noorte, rahu ja julgeoleku tegevuskava, relvakonfliktidest mõjutatud lapsi käsitlev tegevuskava ning soolise võrdõiguslikkuse põhimõte integreeritakse täielikult EUMAM Ukraine’i operatiivsesse plaanimisse, väljaõppesse ja aruandlusse.

5.   Kuni nõukogu ei otsusta teisiti ja ei muuda käesolevat otsust sellele vastavalt, tegutseb EUMAM Ukraine liikmesriikide territooriumil.

6.   EUMAM Ukraine’i antav väljaõpe võib toimuda eri ajavahemikel mitmes kohas kogu liidus ning selleks on vajalik väljaõppe toimumiskohaks oleva liikmesriigi nõusolek. Seda kohandatakse vastavalt Ukraina relvajõudude muutuvatele ja pikaajalistele vajadustele.

7.   EUMAM Ukraine’i volitused ei ole täitevvolitused.

Artikkel 2

Peakorteri määramine

1.   Mis puudutab EUMAM Ukraine juhtimist ja kontrolli, siis on operatsioonide peakorteriks missioonide plaanimise ja juhtimise teenistus, mis tagab EUMAM Ukraine raames ka üldise koordineerimise ja sünkroniseerimise strateegilisel tasandil.

2.   Selle raames luuakse operatiivtasandil rahvusvaheline kombineeritud relvaliikide väljaõppe juhatus (CAT-C), mis põhineb naaberliikmesriigis olemas oleval ja juba täielikult toimival riiklikul juhtimis- ja kontrollistruktuuril, kus toimub väljaõppekomponentide integreerimine grupeeritud üksuste loomiseks.

3.   Teine liikmesriik võimaldab kasutada rahvusvahelist eriväljaõppe juhatust, mis juhib väljaõpet tema territooriumil. Kõnealune rahvusvaheline eriväljaõppe juhatus luuakse olemasoleva riikliku juhtimis- ja kontrollistruktuuri alusel, et veelgi parandada väljaõppe pakkumis, mis koordineeritakse täielikult CAT-C-ga.

4.   CAT-C ja rahvusvahelise eriväljaõppe juhatuse ülesandeid ning muid liidu liikmesriikides loodud väljaõppe alaseid juhatusi arendatakse edasi asjakohastes plaanimisdokumentides kooskõlas liidus kehtestatud sõjalise juhtimise ja kontrolli reeglitega.

Artikkel 3

ELi missiooni ülema ametisse nimetamine

EUTM Ukraine’i missiooni ülem on sõjaliste missioonide plaanimise ja juhtimise teenistuse direktor.

Artikkel 4

EUMAM Ukraine’i plaanimine ja käivitamine

Otsuse EUMAM Ukraine’i käivitamise kohta võtab vastu nõukogu pärast EUMAM Ukraine’i missiooni plaani, sealhulgas jõukasutusreeglite heakskiitmist.

Artikkel 5

Poliitiline kontroll ja strateegilised suunised

1.   Poliitika- ja julgeolekukomitee teostab nõukogu ja kõrge esindaja vastutusel EUMAM Ukraine’i poliitilist kontrolli ja strateegilist juhtimist. Nõukogu volitab käesolevaga poliitika- ja julgeolekukomiteed tegema kooskõlas ELi lepingu artikliga 38 asjakohaseid otsuseid. Kõnealune volitus hõlmab õigust teha muudatusi EUMAM Ukraine’i plaanimisdokumentidesse, sealhulgas missiooni plaani ja käsuliini. Kõnealuste volituste hulka kuulub samuti õigus võtta vastu ELi ülemate, nimelt kombineeritud relvaliikide väljaõppeülema, eriväljaõppe ülema ja teiste väljaõpete ülemate ametisse nimetamise otsuseid. EUMAM Ukraine’i eesmärkide ja lõpetamise osas jääb otsustusõigus nõukogule.

2.   Poliitika- ja julgeolekukomitee annab nõukogule korrapäraselt aru.

3.   Poliitika- ja julgeolekukomitee saab ELi sõjalise komitee esimehelt korrapäraselt aruandeid EUMAM Ukraine’i läbiviimise kohta. Poliitika- ja julgeolekukomitee võib vajaduse korral kutsuda ELi ülemad oma koosolekutele.

Artikkel 6

Sõjaline juhtimine

1.   ELi sõjaline komitee seirab ELi missiooni ülema vastutusel läbiviidava EUMAM Ukraine’i nõuetekohast läbiviimist.

2.   ELi sõjaline komitee saab ELi missiooni ülemalt korrapäraselt aruandeid. ELi sõjaline komitee võib vajaduse korral kutsuda ELi ülemad oma koosolekutele.

3.   ELi missiooni ülema peamine kontaktisik on ELi sõjaline komitee eesistuja.

Artikkel 7

Liidu tegevuse sidusus ja koordineerimine

1.   Kõrge esindaja tagab käesoleva otsuse rakendamise ja selle kooskõla kogu liidu välistegevusega, sealhulgas Ukraina toetuseks võetavate liidu sõjalise abi meetmetega, mida rahastatakse Euroopa rahutagamisrahastu raames.

2.   Ilma et see piiraks käsuliini kohaldamist, teeb ELi missiooni ülem tihedat koostööd ja koordineerib oma tegevust Ukraina liidu delegatsiooni juhiga ja EUAM Ukraine’i missiooni juhiga. ELi missiooni ülem teeb artikli 2 lõikes 2 osutatud liidu juhtimis- ja kontrollistruktuuri toetusel asjakohastel tasanditel tihedat koostööd ja koordineerib oma tegevust Ukraina ametivõimudega.

3.   EUMAM Ukraine koordineerib oma tegevust liikmesriikide kahepoolse tegevusega Ukraina toetuseks, samuti muude sarnaste vaadetega rahvusvaheliste partneritega, eelkõige Ameerika Ühendriikidega (USA), Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga (Ühendkuningriik), Kanadaga ja rahvusvahelise rahastajate koordineerimisüksusega (IDCC) ja EUCOM Ukraina kontrollikeskusega.

Artikkel 8

Kolmandate riikide osalemine

1.   Ilma et see piiraks liidu sõltumatust otsuste tegemisel ja selle ühtset institutsioonilist raamistikku ning kooskõlas Euroopa Ülemkogu asjakohaste suunistega, võib kolmandaid riike kutsuda osalema EUMAM Ukraine’is.

2.   Nõukogu volitab käesolevaga poliitika- ja julgeolekukomiteed kutsuma kolmandaid riike osalema ning tegema asjakohaseid otsuseid pakutava osaluse vastuvõtmise kohta ELi missiooni ülema ja ELi sõjalise komitee soovitusel.

3.   Kolmandate riikide osalemist käsitlev üksikasjalik kord kehtestatakse lepingutega, mis sõlmitakse ELi lepingu artikli 37 kohaselt ja vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 218 sätestatud menetlusele. Kui liit ja kolmas riik on sõlminud lepingu, millega luuakse raamistik kõnealuse kolmanda riigi osalemiseks liidu kriisiohjemissioonidel, kehtivad sellise lepingu sätted EUMAM Ukraine’i kontekstis.

4.   Kolmandatel riikidel, kes annavad EUMAM Ukraine’ile märkimisväärse sõjalise panuse, on EUMAM Ukraine’i igapäevase haldamise seisukohast samad õigused ja kohustused kui EUMAM Ukraine’is osalevatel liikmesriikidel.

5.   Nõukogu volitab poliitika- ja julgeolekukomiteed tegema asjakohaseid otsuseid panustajate komitee loomiseks, juhul kui kolmandad riigid peaksid märkimisväärselt sõjaliselt panustama.

Artikkel 9

Liidu juhitavate üksuste ja isikkoosseisu staatus

Liidu vägede staatuse lepingut kohaldatakse liidu juhitavate üksuste ja liikmesriikide territooriumile siirdud isikkoosseisu suhtes.

Artikkel 10

Ukraina isikkoosseisu staatus

EUMAM Ukraine’i pakutava väljaõppe korraldamises osaleva või sellest kasu saava Ukraina relvajõudude isikkoosseisu staatus määratakse kindlaks väljaõppe toimumiskohaks olevate liikmesriikide pädevate asutuste ja Ukraina pädevate asutuste vahel kehtestatud korras. EUMAM Ukraine’i ja Ukraina pädevad asutused võivad kehtestada korra tingimuste kohta, mille kohaselt EUMAM Ukraine Ukraina relvajõudude isikkoosseisu vastu võtab.

Artikkel 11

Rahastamiskord

1.   EUMAM Ukraine’i ühiseid kulusid hallatakse otsuse (ÜVJP) 2021/509 kohaselt.

2.   Kooskõlas otsuse (ÜVJP) 2021/509 artikli 44 lõikega 6 kohaldatakse EUMAM Ukraine’i suhtes järgmisi erireegleid:

a)

artikli 2 lõigetes 2 ja 3 osutatud liidu juhtimis- ja kontrollistruktuuri rahastatakse missiooni vägede peakorteri suhtes kohaldatavate reeglite kohaselt, olenemata asukohast;

b)

Euroopa rahutagamisrahastust rahastatakse ühiselt järgmisi lisakulusid:

i)

väljaõpet saava Ukraina relvajõudude isikkoosseisu toetamise tegevuskulud (transport Ukraina piirilt väljaõppe toimumiskohta ja tagasi ning toimumiskohas, selle ümbruses ja toimumiskohtade vahel; igapäevase eluga seotud toetus, meditsiiniline tugi ja evakueerimine);

ii)

väljaõppe jaoks vajalikud tegevuskulud (kütus, õli ja määrdeained, väljaõppes kasutatavate sõidukite hooldus; tõlgid ning isiklik väljaõppevarustus, kui neid ei ole andnud Ukraina ).

3.   Lõikes 2 osutatud isikliku väljaõppevarustuse kulusid ei käsitata enam ühistena, kui need on antud Euroopa rahutagamisrahastu abimeetme raames.

4.   Lõikes 2 loetletud esemeid võib anda liikmesriik ning sellisel juhul tasub EUMAM Ukraine nende vahendite eest kõnealusele liikmesriigile vastavalt EUMAM Ukraine’i tarnijatele tehtavate maksete suhtes kohaldatavatele reeglitele. Teise võimalusena võib kõnealuseid esemeid hankida EUMAM Ukraine.

5.   EUMAM Ukraine’i ühiste kulude lähtesumma kaheks aastaks pärast selle käivitamist on 106 700 000 eurot. Otsuse (ÜVJP) 2021/509 artikli 51 lõikes 2 osutatud lähtesumma jaguneb protsentuaalselt järgmiselt: 30 % kulukohustuste ja 30 % maksekohustuste jaoks.

Artikkel 12

Projektiüksus

1.   EUMAM Ukraine’il võib olla projektiüksus projektide kindlaksmääramiseks ja rakendamiseks. EUMAM Ukraine’i koordineerib ja toetab asjakohasel viisil oma volitustega seotud valdkondades ja oma eesmärkide toetamiseks liikmesriikide ja kolmandate riikide poolt nende vastutusel elluviidavaid projekte ja annab nende kohta nõu.

2.   Kui lõikest 3 ei tulene teisiti, on ELi missiooni ülem volitatud kasutama liikmesriikide või kolmandate riikide rahalist panust, et rakendada projekte, mille puhul on kindlaks määratud, et need täiendavad järjekindlal viisil EUMAM Ukraine’i teisi tegevusi. Sellisel juhul sõlmib ELi missiooni ülem kõnealuste riikidega kokkuleppe, millega hõlmatakse eelkõige erikorda seoses kolmandate poolte esitatud kaebuste lahendamisega, mis käsitlevad kahju, mida ELi missiooni ülem on põhjustanud oma tegevuse või tegevusetusega kõnealustelt riikidelt saadud vahendite kasutamisel.

3.   Ühelgi juhul ei saa panustavad riigid pidada liitu või kõrget esindajat vastutavaks ELi missiooni ülema tegevuse või tegevusetuse eest nimetatud riikidelt saadud vahendite kasutamisel.

4.   Projektiüksusele kolmandate riikide poolt antava rahalise toetuse vastuvõtmise kiidab heaks poliitika- ja julgeolekukomitee.

Artikkel 13

Teabe edastamine

1.   Kõrgel esindajal on volitused edastada kooskõlas otsusega 2013/488/EL (4) käesoleva otsusega ühinenud kolmandatele riikidele asjakohastel juhtudel ja vastavalt EUMAM Ukraine’i vajadustele EUMAM Ukraine’i jaoks koostatud ELi salastatud teavet:

a)

kuni tasemeni, mis on sätestatud liidu ja asjaomase kolmanda riigi vahel sõlmitud kohaldatavas salastatud teabe kaitse lepingus, või

b)

muudel juhtudel kuni tasemeni „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL“.

2.   Kõrgel esindajal on samuti volitus avaldada EUMAM Ukraine’i operatiivvajadusi arvestades ja kooskõlas otsusega 2013/488/EL Ukrainale, USA-le, Ühendkuningriigile, Kanadale ja IDCC-le EUMAM Ukraine’i jaoks koostatud ELi salastatud teavet kuni tasemeni „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“. Selleks kehtestatakse vajalik kord kõrge esindaja ning Ukraina pädevate asutuste ja IDCC vahel.

3.   Kõrgel esindajal on volitus avaldada käesoleva otsusega ühinenud kolmandatele riikidele ELi salastamata dokumente, mis on seotud EUMAM Ukraine’i käsitlevate nõukogu aruteludega, mille suhtes kehtib vastavalt nõukogu kodukorra (5) artikli 6 lõikele 1 ametisaladuse hoidmise kohustus.

4.   Kõrge esindaja võib lõigetes 1–3 osutatud volitusi, samuti volitust kehtestada lõikes 2 osutatud kord, delegeerida Euroopa välisteenistuse töötajatele või ELi ülematele.

Artikkel 14

Jõustumine ja lõpetamine

1.   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval. Seda kohaldatakse kuni kaks aastat pärast EUMAM Ukraine’i käivitamist.

2.   Poliitika- ja julgeolekukomitee viib kuus kuud pärast EUMAM Ukraine’i käivitamist läbi EUMAM Ukraine’i ja selle volituste strateegilise hindamise. Enne käesoleva otsuse kehtivuse lõppemist viiakse aegsasti läbi EUMAM Ukraine’i strateegiline läbivaatamine.

3.   Käesolev otsus tunnistatakse kehtetuks alates artikli 2 lõigetes 2 ja 3 osutatud ELi juhtimis- ja kontrollistruktuuri sulgemise kuupäevast kooskõlas EUMAM Ukraine’i lõpetamiseks heakskiidetud kavadega ning ilma et see mõjutaks otsuses (ÜVJP) 2021/509 sätestatud EUMAM Ukraine’i auditeerimist ja raamatupidamisaruannete esitamist käsitlevaid menetlusi.

Luxembourg, 17. oktoober 2022

Nõukogu nimel

eesistuja

J. BORRELL FONTELLES


(1)  Nõukogu otsus (ÜVJP) 2021/509, 22. märts 2021, millega luuakse Euroopa rahutagamisrahastu ja tunnistatakse kehtetuks otsus (ÜVJP) 2015/528 (ELT L 102, 24.3.2021, lk 14).

(2)  Nõukogu otsus 2014/486/ÜVJP, 22. juuli 2014, mis käsitleb Euroopa Liidu nõuandemissiooni Ukraina tsiviiljulgeoleku sektori reformiks (EUAM Ukraine) (ELT L 217, 23.7.2014, lk 42).

(3)  Euroopa Liidu liikmesriikide vaheline leping ELi institutsioonidesse lähetatud sõjaväelise ja tsiviilkoosseisu staatuse ning selliste peakorterite ja jõudude staatuse kohta, mis võidakse anda Euroopa Liidu kasutusse Euroopa Liidu lepingu artikli 17 lõikes 2 nimetatud ülesannete (sh õppuste) ettevalmistamise ja täitmise jaoks, samuti liikmesriikide sellise sõjaväelise ja tsiviilkoosseisu staatuse kohta, mis võidakse sel puhul Euroopa Liidu kasutusse anda (ELi vägede staatuse leping) (ELT C 321, 31.12.2003, lk 6).

(4)  Nõukogu 23. septembri 2013. aasta otsus 2013/488/EL ELi salastatud teabe kaitseks vajalike julgeolekueeskirjade kohta (ELT L 274, 15.10.2013, lk 1).

(5)  Nõukogu 1. detsembri 2009. aasta otsus 2009/937/EL, millega võetakse vastu nõukogu kodukord (ELT L 325, 11.12.2009, lk 35).


Top