18.10.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 270/85


NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2022/1968,

annettu 17 päivänä lokakuuta 2022,

Ukrainaa tukevasta Euroopan unionin sotilaallisesta avustusoperaatiosta (EUMAM Ukraina)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 42 artiklan 4 kohdan ja 43 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Eurooppa-neuvosto tuomitsi 24 päivänä helmikuuta 2022 antamissaan päätelmissä ehdottoman jyrkästi Venäjän federaation ilman edeltävää provokaatiota toteuttaman ja perusteettoman sotilaallisen hyökkäyksen Ukrainaa vastaan. Se vahvisti vankkumattoman tukensa Ukrainan itsenäisyydelle, suvereniteetille ja alueelliselle koskemattomuudelle maan kansainvälisesti tunnustettujen rajojen sisällä.

(2)

Eurooppa-neuvosto vaati 24 päivänä helmikuuta, 24–25 päivänä maaliskuuta ja 30–31 päivänä toukokuuta 2022 antamissaan päätelmissä, että Venäjä lopettaa välittömästi Ukrainan alueella toteuttamansa sotilaallisen hyökkäyksen, vetää välittömästi ja ehdoitta pois kaikki joukot ja kaiken sotilaskaluston koko Ukrainan alueelta ja kunnioittaa täysimääräisesti Ukrainan alueellista koskemattomuutta, suvereniteettia ja itsenäisyyttä sen kansainvälisesti tunnustettujen rajojen puitteissa.

(3)

Eurooppa-neuvosto totesi 23–24 päivänä kesäkuuta 2022 antamissaan päätelmissä, että unioni on edelleen vahvasti sitoutunut jatkamaan sotilaallista tukeaan Ukrainalle auttaakseen sitä käyttämään sille kuuluvaa oikeutta puolustautua Venäjän hyökkäystä vastaan ja puolustamaan alueellista koskemattomuuttaan ja suvereniteettiaan. Tämän vuoksi Eurooppa-neuvosto kehotti neuvostoa käsittelemään pikaisesti sotilaallisen tuen lisäämistä edelleen.

(4)

Ukrainan ulkoasiainministeri ja puolustusministeri pyysivät yhdessä 30 päivänä syyskuuta 2022 päivätyllä kirjeellä unionilta sotilaallista tukea Ukrainalle, vahvistivat, että Ukrainan tämänhetkisiin tarpeisiin kuuluvat sotilaallinen perus- ja joukkokoulutus sekä henkilöstön lääkintään, logistiikkaan, kemiallisia, biologisia ja radioaktiivisia aseita koskevaan suojelutoimintaan, pioneeritoimintaan sekä kyberturvallisuuteen ja kyberpuolustukseen liittyvä sotilaallinen erikoiskoulutus ja aselajien yhteistoimintaan liittyvä kouluttajakoulutus, sanotun rajoittamatta muita aloja, jotka voivat olla merkityksellisiä tulevaisuudessa, ja ilmaisivat tyytyväisyytensä Ukrainaa tukevan unionin sotilaallisen avustusoperaation kiireelliseen perustamiseen tätä varten.

(5)

Neuvosto hyväksyi 10 päivänä lokakuuta 2022 kriisinhallinnan toiminta-ajatuksen mahdollista Ukrainaa tukevaa, suoraa täytäntöönpanoa sisältämätöntä yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan alan (YTPP) sotilaallista avustusoperaatiota varten (EUMAM Ukraina) alustavasti kahden vuoden ajaksi sen käynnistämisestä.

(6)

EUMAM Ukrainan strategisena tavoitteena olisi oltava osallistuminen Ukrainan asevoimien sotilaallisen kyvykkyyden tehostamiseen, jotta ne voisivat uusiutua ja toteuttaa toimia tehokkaasti, jolloin Ukrainalla on mahdollisuus puolustaa alueellista koskemattomuuttaan kansainvälisesti tunnustettujen rajojensa puitteissa, käyttää tehokkaasti suvereniteettiaan ja suojella siviilejä Ukrainassa.

(7)

EUMAM Ukraina on osa tuen myöntämistä Ukrainalle koskevaa EU:n yhtenäistä toimintatapaa, joka sisältää neuvoston päätöksellä (YUTP) 2021/509 (1) perustetusta Euroopan rauhanrahastosta rahoitettavia sotilaallisia avustustoimia sotilastarvikkeiden toimittamiseksi Ukrainan asevoimille. EUMAM Ukraina tekee yhteistyötä unionin Kiovan-edustuston ja neuvoston päätöksellä 2014/486/YUTP (2) perustetun YTPP-siviilioperaation EUAM Ukraina kanssa.

(8)

Ukrainan sotilaallista tukea koskevaan pyyntöön vastaamiseksi EUMAM Ukrainan olisi tarjottava yksilö- ja joukkokoulutusta sekä erikoiskoulutusta Ukrainan asevoimille sekä koulutusta Ukrainan asevoimien alueellisille joukoille ja varmistettava Ukrainan asevoimille annettavan koulutuksen tueksi toteutettavien jäsenvaltioiden toimien koordinointi ja synkronointi.

(9)

EUMAM Ukrainan rakenteen olisi oltava skaalattava, modulaarinen ja joustava, jotta sen toimet on mahdollista mukauttaa nopeasti Ukrainan tilanteeseen ja Ukrainan asevoimien kehittyviin ja pidemmän aikavälin tarpeisiin.

(10)

Venäjän Ukrainaa vastaan käymästä hyökkäyssodasta johtuvien poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi EUMAM Ukrainan olisi, niin kauan kuin kyseiset olosuhteet vallitsevat, toimittava jäsenvaltioiden alueella väliaikaisena toimenpiteenä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (SEU) 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti, kunnes neuvosto toisin päättää.

(11)

Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean (PTK) olisi neuvoston ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan, jäljempänä ’korkea edustaja’, alaisuudessa huolehdittava EUMAM Ukrainan poliittisesta valvonnasta, annettava sille strategista ohjausta ja tehtävä asiaankuuluvat päätökset SEU 38 artiklan kolmannen kohdan mukaisesti.

(12)

Jäsenvaltioiden alueelle lähetettyihin EUMAM Ukrainan unioni-johtoisiin yksiköihin ja henkilöstöön olisi sovellettava Unionin joukkojen asemaa koskevaa sopimusta (EU SOFA) (3). EUMAM Ukrainan tarjoaman koulutuksen järjestämiseen osallistuvan tai siitä hyötyvän Ukrainan asevoimien henkilöstön asema olisi määriteltävä niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten, joissa koulutus järjestetään, ja Ukrainan toimivaltaisten viranomaisten välisissä järjestelyissä. EUMAM Ukraina voi myös sopia Ukrainan toimivaltaisten viranomaisten kanssa järjestelyistä, jotka koskevat edellytyksiä, joiden mukaisesti EUMAM Ukraina isännöi Ukrainan asevoimien henkilöstöä.

(13)

EUMAM Ukrainan olisi oltava kutsusta avoinna samanmielisten kolmansien valtioiden osallistumiselle edellyttäen, että unioni ja kyseiset kolmannet valtiot sopivat näiden osallistumisesta ja että PTK antaa sille hyväksyntänsä.

(14)

SEU 41 artiklan 2 kohdan nojalla ja päätöksen (YUTP) 2021/509 mukaisesti jäsenvaltioiden olisi vastattava toimintamenoista, jotka aiheutuvat tästä päätöksestä, jolla on sotilaallista merkitystä tai merkitystä puolustuksen alalla.

(15)

Ottaen huomioon EUMAM Ukrainan ainutlaatuiset tarpeet ja sen perustamista koskevat erityiset edellytykset, jotka johtuvat tarjottavan koulutuksen laajuudesta ja siitä, miten nopeasti koulutusta on tarjottava Ukrainalle, on tarpeen päättää, että tiettyjä lisäkustannuksia pidetään EUMAM Ukrainan yhteisinä kustannuksina niiden kustannusten lisäksi, jotka katsotaan päätöksen (YUTP) 2021/509 mukaisesti yhteisiksi kustannuksiksi. Ukrainan asevoimien koulutettavien ja koulutustoimien tueksi tarpeellisten tarvikkeiden yhteinen rahoitus poikkeuksellisena toimenpiteenä poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi antaa unionille mahdollisuuden ottaa EUMAM Ukraina -operaatiossa käyttöön tarvittavat varat tuen myöntämiseksi Ukrainalle siinä laajuudessa kuin se on tarpeen.

(16)

Kun otetaan huomioon asian kiireellisyys, tappavan voiman aikaansaamiseen suunnitellut ampumatarvikkeet ja varusteet tai alustat olisi mahdollisimman pian rahoitettava EUMAM Ukrainaa täydentävästä Euroopan rauhanrahaston avustustoimenpiteestä. Muita varusteita, mukaan lukien henkilökohtaisia koulutusvarusteita, olisi toimitettava jonkin toisen avustustoimenpiteen puitteissa. Euroopan rauhanrahaston avustustoimenpiteillä voitaisiin myös toimittaa erityistarvikkeita ja, jos Ukraina sitä pyytää, Ukrainalle Euroopan rauhanrahaston puitteissa lahjoitettujen sotilastarvikkeiden huolto- ja korjauspalveluja.

(17)

Jotta Ukrainan tarpeisiin voitaisiin vastata mahdollisimman tehokkaasti, EUMAM Ukrainan olisi koordinoitava toimiaan muiden samanmielisten kansainvälisten kumppaneiden kanssa, jotka antavat Ukrainan asevoimille sotilaallista tukea, erityisesti sotilaskoulutusta,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Operaatio

1.   Unioni toteuttaa Ukrainaa tukevan sotilaallisen avustusoperaation (EUMAM Ukraina).

2.   EUMAM Ukrainan strategisena tavoitteena on osallistuminen Ukrainan asevoimien sotilaallisen kyvykkyyden tehostamiseen, jotta ne voivat uusiutua ja toteuttaa toimia tehokkaasti, jolloin Ukrainalla on mahdollisuus puolustaa alueellista koskemattomuuttaan kansainvälisesti tunnustettujen rajojensa puitteissa, käyttää tehokkaasti suvereniteettiaan ja suojella siviilejä Ukrainassa.

3.   Edellä 2 kohdassa vahvistetun tavoitteen saavuttamiseksi EUMAM Ukraina

a)

tarjoaa yksilö- ja joukkuekoulutusta Ukrainan asevoimien henkilöstölle perus-, jatko- ja erikoistasoilla: erityisesti alempaa johtajakoulutusta osasto-/ryhmä- ja joukkuetasoista komppania- pataljoona- ja prikaatitasoihin, mukaan lukien operatiivinen koulutus; ja komppanioiden, pataljoonien ja prikaatien valmistelu aselajien yhteistoiminnassa ja taktiikoissa prikaatitasolle asti, mukaan lukien ohjeistus ampumaharjoitusten suunnittelemiseksi, valmistelemiseksi ja toteuttamiseksi;

b)

tarjoaa erikoiskoulutusta Ukrainan asevoimien henkilöstölle;

c)

tarjoaa koulutusta Ukrainan asevoimien alueellisille joukoille;

d)

varmistaa Ukrainan asevoimille annettavan koulutuksen tueksi toteutettavien jäsenvaltioiden toimien koordinoinnin ja synkronoinnin.

4.   Kansainvälinen humanitaarinen oikeus, ihmisoikeudet, siviilien suojelu muun muassa sukupuoleen perustuvalta väkivallalta, sekä naisia, rauhaa ja turvallisuutta, nuoria, rauhaa ja turvallisuutta ja lapsia aseellisissa selkkauksissa koskevat toimintasuunnitelmat integroidaan täysimääräisesti EUMAM Ukrainan operatiiviseen suunnitteluun, koulutukseen ja raportointiin.

5.   Kunnes neuvosto toisin päättää ja muuttaa tätä päätöstä vastaavasti, EUMAM Ukraina toimii jäsenvaltioiden alueella.

6.   EUMAM Ukrainan tarjoamaa koulutusta voidaan järjestää monissa paikoissa unionin alueella, edellyttäen, että isäntäjäsenvaltio on antanut nimenomaisen suostumuksensa. Sitä mukautetaan Ukrainan asevoimien muuttuviin ja pidemmän aikavälin tarpeisiin.

7.   EUMAM Ukrainalla ei ole suoria toimeenpanovaltuuksia.

2 artikla

Esikunnan nimittäminen

1.   EUMAM Ukrainan johtamisjärjestelyn osalta sotilaskriisinhallinnan suunnittelu- ja toteutusvoimavara (MPCC) toimii operaatioesikuntana ja varmistaa myös strategisen tason yleisen koordinoinnin ja synkronoinnin EUMAM Ukrainan puitteissa.

2.   Tässä yhteydessä perustetaan monikansallinen aselajien yhteistoimintakoulutuskeskus (CAT-C) olemassa olevan ja jo täysin toimintakykyisen kansallisen johtamisrakenteen pohjalta operatiivisella tasolla jossakin naapurina olevassa jäsenvaltiossa, jonka alueella koulutuskomponenttien integrointi toteutetaan koottujen yksiköiden luomiseksi.

3.   Toisen jäsenvaltion on annettava käyttöön monikansallinen erityiskoulutuskeskus, joka johtaa koulutustoimia alueellaan. Kyseinen monikansallinen erityiskoulutuskeskus perustetaan olemassa olevan kansallisen johtamisrakenteen pohjalta tarkoituksena parantaa edelleen koulutustarjontaa täysin koordinoidusti CAT-C:n kanssa.

4.   CAT-C:n ja monikansallisen erityiskoulutuskeskuksen sekä muiden unionin jäsenvaltioihin perustettujen koulutuskeskusten tehtäviä täsmennetään edelleen asiaankuuluvissa suunnitteluasiakirjoissa unionin sotilaallista johtoa ja valvontaa koskevien vakiintuneiden sääntöjen mukaisesti.

3 artikla

EU:n operaation komentajan nimittäminen

MPCC:n johtaja on EUMAM Ukrainan operaation komentaja.

4 artikla

EUMAM Ukrainan suunnittelu ja käynnistäminen

Neuvosto tekee päätöksen EUMAM Ukrainan aloittamisesta sen jälkeen, kun EUMAM Ukrainan operaatiosuunnitelma, mukaan lukien sen voimankäyttösäännöt, on hyväksytty.

5 artikla

Poliittinen valvonta ja strateginen johto

1.   PTK huolehtii neuvoston ja korkean edustajan alaisuudessa EUMAM Ukrainan poliittisesta valvonnasta ja strategisesta johdosta. Neuvosto valtuuttaa PTK:n tekemään asiaankuuluvat päätökset SEU 38 artiklan mukaisesti. Kyseiseen valtuutukseen sisältyvät valtuudet muuttaa EUMAM Ukrainan suunnitteluasiakirjoja, mukaan lukien operaatiosuunnitelmaa, ja johtamisjärjestelyä. Kyseinen valtuutus kattaa myös valtuudet päättää EU:n komentajien, nimittäin aselajien yhteistoimintakoulutuksen komentajan, erityiskoulutuksen komentajan ja muiden EU:n koulutuksen komentajien, nimittämisestä. EUMAM Ukrainan tavoitteita ja päättämistä koskeva päätöksentekovalta kuuluu edelleen neuvostolle.

2.   PTK raportoi neuvostolle säännöllisin väliajoin.

3.   PTK saa säännöllisin väliajoin raportteja Euroopan unionin sotilaskomitean (EUSK) puheenjohtajalta EUMAM Ukrainan toteuttamisesta. PTK voi kutsua EU:n komentajat tarvittaessa kokouksiinsa.

6 artikla

Sotilaallinen johto

1.   EUSK seuraa EUMAM Ukrainan asianmukaista täytäntöönpanoa, joka toteutetaan EU:n operaation komentajan vastuulla.

2.   EUSK saa säännöllisin väliajoin raportteja EU:n operaation komentajalta. EUSK voi kutsua EU:n komentajat tarvittaessa kokouksiinsa.

3.   EUSK:n puheenjohtaja on EU:n operaation komentajan ensisijainen yhteyshenkilö.

7 artikla

Unionin toimien johdonmukaisuus ja koordinointi

1.   Korkea edustaja varmistaa, että tämä päätös pannaan täytäntöön ja että se on johdonmukainen unionin koko ulkoisen toiminnan kanssa, mukaan lukien Euroopan rauhanrahastosta Ukrainan tueksi rahoitetut sotilaalliset avustustoimet.

2.   EU:n operaation komentaja ylläpitää tiivistä yhteistyötä ja koordinointia Ukrainan edustuston päällikön ja EUAM Ukraina -operaation joukkojen komentaja kanssa, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta komentoketjuun. EU:n operaation komentaja ylläpitää 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun EU:n johtamisjärjestelyn tuella tiivistä yhteistyötä ja koordinointia asianmukaisella tasolla olevien Ukrainan viranomaisten kanssa.

3.   EUMAM Ukrainan toiminnot koordinoidaan jäsenvaltioiden toteuttamien, Ukrainaa tukevien kahdenvälisten toimien sekä muiden samanmielisten kansainvälisten kumppaneiden, erityisesti Amerikan yhdysvaltojen, jäljempänä ’Yhdysvallat’, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan, jäljempänä ’Yhdistynyt kuningaskunta’, Kanadan, kansainvälisten avunantajien koordinointiyksikön (IDCC) ja EUCOM Ukrainan johtokeskuksen, kanssa.

8 artikla

Kolmansien valtioiden osallistuminen

1.   Kolmansia valtioita voidaan Eurooppa-neuvoston asiaan liittyviä suuntaviivoja noudattaen kutsua osallistumaan EUMAM Ukrainaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta unionin päätöksenteon riippumattomuutta ja sen yhteistä toimielinjärjestelmää.

2.   Neuvosto valtuuttaa PTK:n pyytämään kolmansilta valtioilta osallistumistarjouksia ja tekemään asiaankuuluvat päätökset osallistumisehdotusten hyväksymisestä EU:n operaation komentajan ja EUSK:in suosituksesta.

3.   Kolmansien valtioiden osallistumista koskevat yksityiskohtaiset järjestelyt vahvistetaan sopimuksissa, jotka tehdään SEU 37 artiklan nojalla ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 218 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen. Jos unioni ja jokin kolmas valtio ovat tehneet sopimuksen kyseisen valtion osallistumista unionin kriisinhallintaoperaatioihin koskevista puitteista, tällaisen sopimuksen määräyksiä sovelletaan EUMAM Ukrainan yhteydessä.

4.   Kolmansilla valtioilla, jotka osallistuvat EUMAM Ukrainaan sotilaallisesti merkittävällä tavalla, on samat EUMAM Ukrainan päivittäiseen hallintoon liittyvät oikeudet ja velvollisuudet kuin EUMAM Ukrainaan osallistuvilla jäsenvaltioilla.

5.   Neuvosto valtuuttaa PTK:n tekemään asiaankuuluvat päätökset osallistujien komitean perustamisesta siinä tapauksessa, että kolmansien valtioiden sotilaallinen osallistuminen on merkittävää.

9 artikla

Unioni-johtoisten yksiköiden ja henkilöstön asema

Jäsenvaltioiden alueelle lähetettyihin unioni-johtoisiin yksikköihin ja henkilöstöön sovelletaan unionin joukkojen asemasta tehtyä sopimusta (EU SOFA).

10 artikla

Ukrainan henkilöstön asema

EUMAM Ukrainan tarjoaman koulutuksen järjestämiseen osallistuvan tai siitä hyötyvän Ukrainan asevoimien henkilöstön asema määritellään niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten, joissa koulutus järjestetään, ja Ukrainan toimivaltaisten viranomaisten välisissä järjestelyissä. EUMAM Ukraina ja Ukrainan toimivaltaiset viranomaiset voivat sopia järjestelyistä, jotka koskevat edellytyksiä, joiden mukaisesti EUMAM Ukraina isännöi Ukrainan asevoimien henkilöstöä.

11 artikla

Rahoitusjärjestelyt

1.   EUMAM Ukrainan yhteisiä kustannuksia hallinnoidaan päätöksen (YUTP) 2021/509 mukaisesti.

2.   Päätöksen (YUTP) 2021/509 44 artiklan 6 kohdan mukaisesti EUMAM Ukrainaan sovelletaan seuraavia erityissääntöjä:

a)

2 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu EU:n johtamisjärjestely rahoitetaan operaation joukkojen esikuntaan sovellettavien sääntöjen mukaisesti sijainnista riippumatta;

b)

Euroopan rauhanrahasto rahoittaa yhteisesti seuraavat lisäkustannukset:

i)

Ukrainan asevoimien koulutettavien tukemiseen liittyvät toimintakustannukset (kuljetus Ukrainan rajalta koulutuspaikkaan ja takaisin, kuljetukset koulutuspaikassa, sen ympäristössä ja koulutuspaikkojen välillä; reaaliaikainen tuki; lääkintätuki ja evakuointi),

ii)

koulutustoiminnan kannalta välttämättömät toimintakustannukset (poltto- ja voiteluaineet, koulutuksessa käytettävien ajoneuvojen huolto; tulkit; ja henkilökohtaiset koulutusvarusteet, jos Ukraina ei ole toimittanut niitä).

3.   Edellä 2 kohdassa tarkoitettuja henkilökohtaisia koulutusvarusteita ei enää katsota yhteisiksi kustannuksiksi sen jälkeen, kun ne on toimitettu Euroopan rauhanrahaston avustustoimenpiteen puitteissa.

4.   Jokin jäsenvaltio voi toimittaa 2 kohdassa luetellut tarvikkeet, jolloin EUMAM Ukraina maksaa kyseisistä tarvikkeista kyseiselle jäsenvaltiolle EUMAM Ukrainan toimittajille suoritettaviin maksuihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti. Vaihtoehtoisesti EUMAM Ukraina voi hankkia tällaiset tarvikkeet.

5.   Rahoitusohje EUMAM Ukrainan yhteisiä kustannuksia varten operaation käynnistämistä seuraavien kahden vuoden aikana on 106 700 000 euroa. Päätöksen (YUTP) 2021/509 51 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu rahoitusohjeen prosenttiosuus on 30 prosenttia sitoumusten osalta ja 30 prosenttia maksujen osalta.

12 artikla

Hankeyksikkö

1.   EUMAM Ukrainalla voi olla hankeyksikkö hankkeiden määrittelyä ja toteuttamista varten. EUMAM Ukraina koordinoi, avustaa ja ohjeistaa tarvittaessa jäsenvaltioiden ja kolmansien valtioiden omalla vastuullaan toteuttamia hankkeita EUMAM Ukrainan toimeksiantoon liittyvillä aloilla ja sen tavoitteiden tukemiseksi.

2.   EU:n operaation komentaja valtuutetaan käyttämään jäsenvaltioiden tai kolmansien valtioiden rahoitusosuuksia EUMAM Ukrainan muita toimia johdonmukaisella tavalla täydentäviksi määriteltyjen hankkeiden toteuttamiseen, tämän kuitenkaan vaikuttamatta 3 kohdan soveltamiseen. Tässä tapauksessa EU:n operaation komentaja tekee kyseisten valtioiden kanssa sopimuksen, johon sisällytetään erityisesti nimenomaiset menettelyt kolmansien osapuolien sellaisten valitusten käsittelemiseksi, jotka koskevat EU:n operaation komentajan toimista tai laiminlyönneistä aiheutuneita vahinkoja niiden varojen käytössä, jotka kyseiset valtiot ovat antaneet käyttöön.

3.   Rahoitukseen osallistuvat valtiot eivät voi missään olosuhteissa katsoa unionin tai korkean edustajan olevan vastuussa EU:n operaation komentajan toimista tai laiminlyönneistä, jotka liittyvät kyseisten valtioiden varojen käyttöön.

4.   PTK:n on annettava suostumuksensa hankeyksikölle annettavan kolmansien valtioiden rahoitusosuuden hyväksymiselle.

13 artikla

Tietojen luovuttaminen

1.   Korkealla edustajalla on valtuudet luovuttaa tarvittaessa ja EUMAM Ukrainan tarpeiden mukaisesti tähän päätökseen osallistuville kolmansille valtioille EUMAM Ukrainaa varten tuotettuja EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja neuvoston päätöksen 2013/488/EU (4) mukaisesti

a)

enintään sille tasolle saakka, josta määrätään sovellettavissa, unionin ja asianomaisen kolmannen valtion välillä tehdyissä tietoturvallisuussopimuksissa; tai

b)

enintään ”CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” -tasolle saakka muissa tapauksissa.

2.   Korkealla edustajalla on myös valtuudet luovuttaa EUMAM Ukrainan operatiivisten tarpeiden mukaisesti Ukrainalle, Yhdysvalloille, Yhdistyneelle kuningaskunnalle, Kanadalle ja IDCC:lle EUMAM Ukrainaa varten tuotettuja EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja ”RESTREINT UE/EU RESTRICTED” -tasolle saakka päätöksen 2013/488/EU mukaisesti. Tätä varten sovitaan korkean edustajan sekä Ukrainan toimivaltaisten viranomaisten ja IDCC:n välisistä tarvittavista järjestelyistä.

3.   Korkealla edustajalla on valtuudet luovuttaa tähän päätökseen osallistuville kolmansille valtioille EUMAM Ukrainaa koskeviin neuvoston käsittelyihin liittyviä EU:n turvallisuusluokittelemattomia asiakirjoja, joita koskee neuvoston työjärjestyksen (5) 6 artiklan 1 kohdan mukainen salassapitovelvollisuus.

4.   Korkea edustaja voi siirtää 1–3 kohdassa tarkoitetut valtuudet sekä oikeuden sopia 2 kohdassa tarkoitetuista järjestelyistä Euroopan ulkosuhdehallinnon henkilöstölle tai EU:n komentajille.

14 artikla

Voimaantulo ja päättyminen

1.   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään. Sitä sovelletaan kahden vuoden ajan EUMAM Ukrainan käynnistämisestä.

2.   PTK toteuttaa EUMAM Ukrainan ja sen toimeksiannon strategisen arvioinnin kuuden kuukauden kuluttua EUMAM Ukrainan käynnistämisestä. Hyvissä ajoin ennen tämän päätöksen voimassaolon päättymistä on toteutettava EUMAM Ukrainan strateginen uudelleenarviointi.

3.   Tämä päätös kumotaan siitä päivästä alkaen, jona 2 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu EU:n johtamisjärjestely suljetaan EUMAM Ukrainan päättymistä varten hyväksyttyjen suunnitelmien mukaisesti ja rajoittamatta päätöksessä (YUTP) 2021/509 säädettyjen EUMAM Ukrainan tilintarkastuksen ja tilinpäätöksen esittämistä koskevien menettelyjen noudattamista.

Tehty Luxemburgissa 17 päivänä lokakuuta 2022.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. BORRELL FONTELLES


(1)  Neuvoston päätös (YUTP) 2021/509, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2021, Euroopan rauhanrahaston perustamisesta ja päätöksen (YUTP) 2015/528 kumoamisesta (EUVL L 102, 24.3.2021, s. 14).

(2)  Neuvoston päätös 2014/486/YUTP, annettu 22 päivänä heinäkuuta 2014, siviiliturvallisuusalan uudistamista koskevasta Euroopan unionin neuvontaoperaatiosta Ukrainassa (EUAM Ukraina) (EUVL L 217, 23.7.2014, s. 42).

(3)  Euroopan unionin jäsenvaltioiden välinen sopimus Euroopan unionin sotilasesikunnan ja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 17 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tehtävien, myös harjoitusten, valmistelemiseksi ja toteuttamiseksi Euroopan unionin toimielinten käyttöön mahdollisesti asetettujen esikuntien ja joukkojen palvelukseen siirrettyjen sotilas- ja siviilihenkilöiden sekä jäsenvaltioiden tätä varten Euroopan unionin käyttöön asettamien sotilas- ja siviilihenkilöiden asemasta (EU SOFA) (EUVL C 321, 31.12.2003, s. 6).

(4)  Neuvoston päätös 2013/488/EU, annettu 23 päivänä syyskuuta 2013, EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamista koskevista turvallisuussäännöistä (EUVL L 274, 15.10.2013, s. 1).

(5)  Neuvoston päätös 2009/937/EU, tehty 1 päivästä joulukuuta 2009, neuvoston työjärjestyksen hyväksymisestä (EUVL L 325, 11.12.2009, s. 35).