This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1394
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/1394 of 10 September 2019 amending and correcting Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards certain rules on surveillance for release for free circulation and exit from the customs territory of the Union
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/1394, 10. september 2019, millega muudetakse ja parandatakse rakendusmäärust (EL) 2015/2447 vabasse ringlusse lubamise järelevalve ja liidu tolliterritooriumilt väljumise suhtes kohaldatavate teatavate eeskirjade osas
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/1394, 10. september 2019, millega muudetakse ja parandatakse rakendusmäärust (EL) 2015/2447 vabasse ringlusse lubamise järelevalve ja liidu tolliterritooriumilt väljumise suhtes kohaldatavate teatavate eeskirjade osas
C/2019/6420
ELT L 234, 11.9.2019, p. 1–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.9.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 234/1 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/1394,
10. september 2019,
millega muudetakse ja parandatakse rakendusmäärust (EL) 2015/2447 vabasse ringlusse lubamise järelevalve ja liidu tolliterritooriumilt väljumise suhtes kohaldatavate teatavate eeskirjade osas
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrust (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik, (1) eriti selle artikleid 8, 58, 100, 132, 157, 161, 184, 193, 217, 232 ja 268,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu määruse (EL) nr 904/2010 (2) kohaselt peavad liikmesriigid koguma ja vahetama teatavat teavet impordi kohta, mis on käibemaksust vabastatud vastavalt nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (3) artikli 143 lõike 1 punktile ca (kaugmüügi erikord) või artikli 143 lõike 1 punktile d ja artikli 143 lõikele 2. Lisaks võivad toll ja muud pädevad asutused tolliseadustiku artikli 47 lõike 2 kohaselt juhul, kui see on vajalik riskide vähendamiseks ja pettuste vastu võitlemiseks, vahetada omavahel ja komisjoniga andmeid, mida nad on saanud kaupade sisenemise, väljumise, transiidi, liikumise, ladustamise ja lõppkasutuse kohta. |
(2) |
Kõige asjakohasem vahend käibemaksualase teabe vahetamiseks on elektrooniline süsteem „Surveillance“, mille komisjon on loonud tolliseadustiku artikli 56 lõikes 5 sätestatud järelevalvekohustuse täitmiseks. Määruse (EL) 2015/2447 artiklit 55 on vaja muuta, et selgitada, kellel ja millises ulatuses võib olla juurdepääs süsteemis „Surveillance“ säilitatavatele andmetele. Esiteks peaks komisjonil olema võimalik avalikustada süsteemi „Surveillance“ andmeid koondatud kujul. Teiseks peaks üldreeglina olema liikmesriikide tolliasutuste volitatud kasutajatel juurdepääs ainult neile koondamata andmetele, mis nende liikmesriik on esitanud, ja liidu tasandil koondatud andmetele. Kolmandaks tuleks artikliga 55 erandina üldreeglist ette näha võimalus, et konkreetsetes liidu õigusaktides, nt määruses (EL) nr 904/2010, sätestatakse, et komisjon annab teatavatele liikmesriikide asutustele teataval kindlaksmääratud viisil juurdepääsu koondamata andmetele. |
(3) |
Selleks et oleks võimalik koguda teavet, mida liikmesriigid määruse (EL) nr 904/2010 kohaselt peavad koguma ja vahetama, tuleks ka rakendusmäärust (EL) 2015/2447 elektroonilise süsteemi kogutavate andmeelementide arvu suurendamiseks muuta. Eelkõige on vaja, et kõnealuse määruse lisad 21-01 ja 21-02 sisaldaksid andmeelemente, mille järjekorranumbrid kõnealuse määruse B lisas on 3/40 ja 4/4 ja mis käivad vastavalt täiendavate makseviidete tunnusnumbrite ja maksustamisaluse kohta. |
(4) |
Tulenevalt tolliseadustiku artikli 278 muudatusest, mis tehti selleks, et pikendada muude meetmete kui liidu tolliseadustikuga ette nähtud elektrooniliste andmetöötlusvahendite kasutamist üleminekuperioodil, (4) tuleks muuta rakendusmääruse (EL) 2015/2447 sätet, millega kehtestatakse üleminekuperioodi loetelu järelevalvega seotud andmeelementidest (lisa 21-02). Sättes tuleks selgitada, et üleminekuperioodi andmeloetelu võib kasutada vabasse ringlusse lubamisel toimuva järelevalve eesmärgil seni, kuni riiklikud impordisüsteemid hakkavad toimima, st tolliseadustiku artikli 278 lõike 2 kohaselt mitte kauem kui 2022. aasta lõpuni. Ekspordil toimuva järelevalve eesmärgil võib üleminekuperioodi loetelu seevastu kasutada seni, kuni riiklikud ekspordisüsteemid hakkavad toimima, st tolliseadustiku artikli 278 lõike 3 kohaselt mitte kauem kui 2025. aasta lõpuni. |
(5) |
Kuni komisjoni rakendusotsuse (EL) 2016/578 (5) lisas osutatud impordikontrollisüsteemi ajakohastamiseni tuleb sellise kauba riskianalüüs, mille kohta sisenemise ülddeklaratsiooni esitamise nõudest on loobutud, teha kauba tollile esitamise hetkel ajutise ladustamise deklaratsiooni või tollideklaratsiooni alusel, või kui tollideklaratsioon esitatakse muul viisil, siis tollile esitamise hetkel kättesaadava teabe alusel. Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklit 187 tuleks muuta nii, et see kehtiks ka postisaadetiste suhtes ja selliste saadetiste suhtes, mille tegelik väärtus on väiksem kui 22 eurot, lisades asjakohased viited komisjoni delegeeritud määrusele (EL) 2015/2446 (6). |
(6) |
Ettevõtjatele tuleks võimaldada paindlikkust esitada mõnel muul vormil või mõnes muus dokumendis kui püügipäeviku väljatrükk kinnitus selle kohta, et merekalapüügisaadustega ja sellistest saadustest saadud kaupadega, mis laaditakse ümber ja mida veetakse läbi riigi või territooriumi, mis ei ole liidu tolliterritooriumi osa, ei ole manipuleeritud. Et aga sellegipoolest oleks võimalik merekalapüügisaadusi ja sellistest saadustest saadud kaupu seostada asjakohase püügipäevikuga juhtudel, mil mittemanipuleerimise kinnitus esitatakse mõnel muul vormil või mõnes muus dokumendis kui püügipäeviku väljatrükk, peaksid ettevõtjad esitama kõnealusel muul vormil või mõnes muus dokumendis viite vastavale püügipäevikule. Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklit 214 tuleks vastavalt muuta. |
(7) |
Sellise lihtsustuse kohaldamisel, mille korral tollideklaratsioon esitatakse deklarandi arvestuskande vormis, võib toll loobuda kauba esitamise nõudest. Nõuetekohase tollikontrolli võimaldamiseks eriolukordades tuleks sätestada menetluseeskirjad juhtudeks, mil järelevalve tolliasutus nõuab uue tõsise finantsriski või muu eriolukorra tõttu konkreetse kauba esitamist tollile tolliseadustiku artikli 182 lõike 3 kolmanda lõigu kohaselt. Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklit 234 tuleks vastavalt muuta. |
(8) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artikliga 302 on ette nähtud erand tollitõkendi paigaldamise nõudest õhu- või raudteed pidi veetavat kaupa sisaldavatele transpordivahenditele või üksikpakenditele, eeldusel et teatavad tingimused on täidetud. Kauba sihtkohta toimetamise tagamise seisukohast on meretransport sama turvaline kui õhu- või raudteetransport. Seepärast tuleks kõnealust erandit laiendada ka mereteed pidi veetavale kaubale, eeldusel et kauba suunamisel liidu transiidiprotseduurile tollideklaratsioonina kasutatav elektrooniline veodokument sisaldab viidet kaubaga kaasasolevale meretranspordi veokirjale. |
(9) |
Kui transiitveoga seotud liikmesriigi tolliasutus saab tõendeid selle kohta, et tollivõla põhjustanud sündmused toimusid tema territooriumil, peaks see asutus paluma lähteliikmesriigil anda talle üle sissenõudmisprotseduuri alustamise õiguse. Lähteliikmesriik peaks teatava ajavahemiku jooksul kinnitama, et ta annab sissenõudmisprotseduuri alustamise pädevuse seda palunud tolliasutusele. Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklit 311 tuleks seepärast muuta, et see hõlmaks transiitveo konkreetset juhtu. |
(10) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklit 324, milles on käsitletud seestöötlemisprotseduuri lõpetamise erijuhte, ning A ja B lisas esitatud vastavaid koode tuleks muuta nii, et need kajastaksid nõukogu määruse (EL) 2018/581 (7) jõustumist. |
(11) |
Kui kaup liidu tolliterritooriumilt välja viiakse, tuleks selgitada laevale või õhusõidukile laaditud kaubale väljumistolliasutuse määramist. Lisaks ei tohiks teatavat väljumistolliasutuse kindlaksmääramise lihtsustatud korda kohaldada aktsiisikauba ja liiduvälise kauba suhtes. Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklit 329 tuleks vastavalt muuta. |
(12) |
Kui kaup võetakse pärast ekspordiks vabastamist ühtse veolepingu alusel üle, et vedada see liidu tolliterritooriumilt välja, tuleks selgitada eeskirju, millega tagatakse tollijärelevalve kuni kõnealuse kauba tegeliku väljaviimiseni. Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklit 332 tuleks vastavalt muuta. |
(13) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklis 333 sätestatud menetluseeskirju väljaveoks vabastatud kauba järelevalve kohta tuleks selgitada, et lahendada olukordi, kus kaup väljub liidu tolliterritooriumilt muul viisil kui algselt ette nähtud, samuti selleks, et hõlmatud oleks tolliasutuste vaheline teabevahetus rakendusotsuse (EL) 2016/578 lisas osutatud tolliseadustiku kohase automaatse ekspordisüsteemi kasutuselevõtuni kestval ajavahemikul. |
(14) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklis 340 sätestatud menetluseeskirju kauba väljaviimise kohta tuleks selgitada, et lahendada olukordi, kus kaup deklareeritakse ekspordiks, kuid see ei lahku liidu tolliterritooriumilt. |
(15) |
Pärast seda, kui Põhja-Makedoonia teatas Ühinenud Rahvaste Organisatsioonile ja Euroopa Liidule Prespa kokkuleppe jõustumisest, kannab endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik alates 15. veebruarist 2019 nime Põhja-Makedoonia Vabariik. Seda riiki tuleks rakendusmääruse (EL) 2015/2447 lisades nimetada nii, või kui see on asjakohane, siis lühivormiga „Põhja-Makedoonia“. |
(16) |
Selleks et hõlbustada teatavate andmenõuete vormingute ja koodide kasutamist eri elektrooniliste süsteemide deklaratsioonide ja teadete puhul, tuleks B lisa muuta. |
(17) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 lisas 33-07 on vaja parandada sõnastusviga viites delegeeritud määrusele (EL) 2015/2446. |
(18) |
Seepärast tuleks rakendusmäärust (EL) 2015/2447 vastavalt muuta ja parandada. |
(19) |
Käesolevas määruses sätestatud rakendusmääruse (EL) 2015/2447 lisade 21-01 ja 21-02 muudatusi tuleks kohaldada alates 1. jaanuarist 2020, sest see on kuupäev, millest alates liikmesriigid peavad täitma määrusega (EL) nr 904/2010 kehtestatud teabevahetuskohustusi. |
(20) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 muudatused
Rakendusmäärust (EL) 2015/2447 muudetakse järgmiselt.
(1) |
Artiklit 55 muudetakse järgmiselt:
|
(2) |
Artikli 187 lõige 5 asendatakse järgmisega: „5. Kui kaup, mille puhul sisenemise ülddeklaratsiooni esitamise nõudest loobutakse kooskõlas komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 104 lõike 1 punktidega c–k, m ja n ning lõigetega 2, 3 ja 4, tuuakse liidu tolliterritooriumile, tehakse riskianalüüs kauba esitamisel tollile seda kaupa hõlmava ajutise ladustamise deklaratsiooni või tollideklaratsiooni põhjal, kui need on olemas.“ |
(3) |
Artiklisse 214 lisatakse järgmine lõige: „3. Lõike 1 kohaselt nõutava kinnituse võib esitada ükskõik millisel muul sobival vormil või mõnes muus dokumendis kui püügipäeviku väljatrükk, kuid see peab sisaldama viidet kõnealusele püügipäevikule.“ |
(4) |
Artiklisse 234 lisatakse järgmine lõige: „3. Kui järelevalve tolliasutus on kooskõlas tolliseadustiku artikli 182 lõike 3 kolmanda lõiguga nõudnud kauba esitamist tollile põhjusel, et tolliasutus on tuvastanud uue tõsise finantsriski või muu eriolukorra, mis on seotud loaga esitada tollideklaratsioon deklarandi arvestuskande vormis ja loobuda kauba esitamise kohustusest, annab järelevalve tolliasutus sellise loa omajale teada
Sellistes olukordades toimub kauba vabastamine kooskõlas tolliseadustiku artikliga 194.“ |
(5) |
Artikli 302 lõikesse 2 lisatakse järgmine punkt:
|
(6) |
Artiklisse 311 lisatakse järgmised lõiked: „3. Kui transiitveoga seotud liikmesriigi tolliasutus saab enne delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 77 punktis a osutatud tähtaja möödumist tõendeid selle kohta, et koht, kus tollivõla põhjustanud sündmused toimusid, asub tema territooriumil, saadab see tolliasutus viivitamata ja igal juhul nimetatud tähtaja jooksul lähteliikmesriigi tolliasutusele nõuetekohaselt põhjendatud taotluse anda vastutus sissenõudmisprotseduuri alustamise eest üle taotluse esitanud tolliasutusele. 4. Lähteliikmesriigi tolliasutus kinnitab lõike 3 kohaselt esitatud taotluse kättesaamist ja teavitab taotluse esitanud tolliasutust 28 päeva jooksul alates taotluse saatmise kuupäevast, kas ta on nõus selle rahuldama ja andma taotluse esitanud tolliasutusele üle vastutuse sissenõudmisprotseduuri alustamise eest.“ |
(7) |
Artikli 324 lõike 1 punkt e asendatakse järgmisega:
(*1) Nõukogu 16. aprilli 2018. aasta määrus (EL) 2018/581, millega peatatakse ajutiselt ühise tollitariifistiku ühepoolsed tollimaksud teatavate õhusõidukitesse paigaldatavate või neis kasutatavate kaupade puhul ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1147/2002 (ELT L 98, 18.4.2018, lk 1).“" |
(8) |
Artiklit 329 muudetakse järgmiselt:
|
(9) |
Artikli 332 lõike 5 teine lõik asendatakse järgmisega: „Esimeses lõigus sätestatud kohustust ei kohaldata, kui kõnealune teave on tollile kättesaadav olemasolevate äri-, sadama- või transpordiinfosüsteemide kaudu või artikli 329 lõikega 7 hõlmatud olukorras.“ |
(10) |
Artiklit 333 muudetakse järgmiselt:
|
(11) |
Artiklit 340 muudetakse järgmiselt:
|
(12) |
A lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale. |
(13) |
B lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale. |
(14) |
Lisas 21-01 lisatakse andmeelementi järjekorranumbriga 3/39 käsitleva rea järele järgmine rida:
|
(15) |
Lisas 21-02 lisatakse andmeelementi järjekorranumbriga 1/10 käsitleva rea järele järgmine rida:
|
(16) |
Lisa 23-01 tabeli esimeses veerus muudetakse rida „P tsoon“ järgmiselt:
|
(17) |
Lisa 32-01 punktis 1 asendatakse nimi „endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik“ nimega „Põhja-Makedoonia Vabariik“. |
(18) |
Lisa 32-02 punktis 1 asendatakse nimi „endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik“ nimega „Põhja-Makedoonia Vabariik“. |
(19) |
Lisa 32-03 punktis 1 asendatakse nimi „endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik“ nimega „Põhja-Makedoonia Vabariik“. |
(20) |
Lisa 72-04 II osa muudetakse järgmiselt:
|
Artikkel 2
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 parandused
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 lisa 33-07 lahtris 2 asendatakse sõnad „Delegeeritud määruse (EL) 2015/XXX“ sõnadega „Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446“.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikli 1 punkte 14 ja 15 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2020.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 10. september 2019
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 269, 10.10.2013, lk 1.
(2) Nõukogu 7. oktoobri 2010. aasta määrus (EL) nr 904/2010 halduskoostöö ning maksupettuste vastase võitluse kohta käibemaksu valdkonnas (ELT L 268, 12.10.2010, lk 1).
(3) Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/632, millega muudetakse määrust (EL) nr 952/2013, et pikendada muude meetmete kui liidu tolliseadustikuga ette nähtud elektrooniliste andmetöötlusvahendite kasutamist üleminekuperioodil (ELT L 111, 25.4.2019, lk 54).
(5) Komisjoni 11. aprilli 2016. aasta rakendusotsus (EL) 2016/578, millega kehtestatakse liidu tolliseadustikus sätestatud elektrooniliste süsteemide väljaarendamise ja kasutuselevõtmise tööprogramm (ELT L 99, 15.4.2016, lk 6).
(6) Komisjoni 28. juuli 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2446, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavaid sätteid täpsustavate üksikasjalike eeskirjadega (ELT L 343, 29.12.2015, lk 1).
(7) Nõukogu 16. aprilli 2018. aasta määrus (EL) 2018/581, millega peatatakse ajutiselt ühise tollitariifistiku ühepoolsed tollimaksud teatavate õhusõidukitesse paigaldatavate või neis kasutatavate kaupade puhul ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1147/2002 (ELT L 98, 18.4.2018, lk 1).
(*2) Kui (Maksude arvutamine – maksuliik) puhul sisestatud liidu kood on B00.“
I LISA
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 A lisa muudetakse järgmiselt:
(1) |
I jaotise tabelit „Taotluste ja otsuste ühiste andmenõuete vorming“ muudetakse järgmiselt:
|
(2) |
II jaotise pealkirja „KOODID“ alapealkirja „6/2. Majanduslikud tingimused“ all asendatakse koodi 14 käsitlev tekst järgmisega: „töötlemine toodeteks, mis paigaldatakse õhusõidukisse, mille kohta on väljastatud Euroopa Lennundusohutusameti (EASA) vorm 1 (komponendi hooldustõend) või sellega samaväärne tõend, või mida kasutatakse sellises õhusõidukis;“. |
II LISA
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 B lisa muudetakse järgmiselt:
(1) |
I jaotise tabelit „Deklaratsioonide ja teatiste ühiste andmenõuete vormingud ja korduvus“ muudetakse järgmiselt:
|
(2) |
II jaotise jagu „2. Koodid“ muudetakse järgmiselt:
|