This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D2145
Council Decision (EU) 2019/2145 of 5 December 2019 on the conclusion, on behalf of the Union, of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and Ukraine amending the trade preferences for poultry meat and poultry meat preparations provided for by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part
Nõukogu otsus (EL) 2019/2145, 5. detsember 2019, Euroopa Liidu ja Ukraina vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ja teiselt poolt Ukraina vahelises assotsieerimislepingus sätestatud kodulinnuliha ja kodulinnulihavalmististe kaubandussoodustusi) liidu nimel sõlmimise kohta
Nõukogu otsus (EL) 2019/2145, 5. detsember 2019, Euroopa Liidu ja Ukraina vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ja teiselt poolt Ukraina vahelises assotsieerimislepingus sätestatud kodulinnuliha ja kodulinnulihavalmististe kaubandussoodustusi) liidu nimel sõlmimise kohta
ST/10720/2019/INIT
ELT L 325, 16.12.2019, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/2145/oj
16.12.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 325/41 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2019/2145,
5. detsember 2019,
Euroopa Liidu ja Ukraina vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ja teiselt poolt Ukraina vahelises assotsieerimislepingus sätestatud kodulinnuliha ja kodulinnulihavalmististe kaubandussoodustusi) liidu nimel sõlmimise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõike 6 teise lõigu punkti a alapunktiga v,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut (1)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ja teiselt poolt Ukraina vaheline assotsieerimisleping (2) (edaspidi „assotsieerimisleping“) jõustus 1. septembril 2017. |
(2) |
Kodulinnuliha uut tüüpi jaotustükk koosneb traditsioonilisest rinnatükist koos õlavarreluudega ning seda on võimalik pärast vähest töötlemist liidus turustada liidu turul kui kodulinnu rinnaliha. Sellest tulenevalt võib selliste jaotustükkide piiramatu import, mida imporditi Ukrainast 2018. aastal 55 500 tonni, kahjustada tingimusi, mida vastavalt assotsieerimislepingule tuleb kohaldada kodulinnuliha traditsiooniliste rinnatükkide liitu importimise suhtes, eelkõige tariifikvoodi vormis sätestatud koguselisi piiranguid. |
(3) |
Nõukogu andis 20. detsembril 2018 komisjonile loa alustada Ukrainaga läbirääkimisi lahenduse leidmiseks, muutes assotsieerimislepingus sätestatud kodulinnuliha ja kodulinnulihavalmististe kaubandussoodustusi. Läbirääkimised jõudsid edukalt lõpule 19. märtsil 2019. |
(4) |
Kooskõlas nõukogu otsusega (EL) 2019/1320 (3) allkirjastati Euroopa Liidu ja Ukraina vaheline kirjavahetuse vormis leping, millega muudetakse assotsieerimislepingus sätestatud kodulinnuliha ja kodulinnulihavalmististe kaubandussoodustusi (edaspidi „kirjavahetuse vormis leping“), 30. juulil 2019, tingimusel et nimetatud kirjavahetuse vormis leping sõlmitakse. |
(5) |
Kirjavahetuse vormis lepingu hoiulevõtja on Euroopa Liidu nõukogu peasekretariaat. |
(6) |
Kirjavahetuse vormis leping tuleks heaks kiita, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Liidu ja Ukraina vaheline kirjavahetuse vormis leping, millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ja teiselt poolt Ukraina vahelises assotsieerimislepingus sätestatud kodulinnuliha ja kodulinnulihavalmististe kaubandussoodustusi, kiidetakse liidu nimel heaks (4).
Artikkel 2
Nõukogu eesistuja määrab isiku(d), kes on volitatud liidu nimel esitama kirjavahetuse vormis lepingus sätestatud teate (5).
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Brüssel, 5. detsember 2019
Nõukogu nimel
eesistuja
M. LINTILÄ
(1) 26. novembri 2019. aasta nõusolek (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
(2) ELT L 161, 29.5.2014, lk 3.
(3) Nõukogu 18. juuli 2019. aasta otsus (EL) 2019/1320 Euroopa Liidu ja Ukraina vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ja teiselt poolt Ukraina vahelises assotsieerimislepingus sätestatud kodulinnuliha ja kodulinnulihavalmististe kaubandussoodustusi) liidu nimel allkirjastamise ja selle ajutise kohaldamise kohta (ELT L 206, 6.8.2019, lk 1).
(4) Kirjavahetuse vormis lepingu tekst on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas (ELT L 206, 6.8.2019, lk 3) koos allkirjastamise otsusega.
(5) Nõukogu peasekretariaat avaldab kirjavahetuse vormis lepingu jõustumise kuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.