Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0807

    2014/807/EL: Komisjoni rakendusotsus, 17. november 2014 , milles käsitletakse teatavaid ajutisi kaitsemeetmeid seoses kõrge patogeensusega linnugripi alatüübiga H5 Ühendkuningriigis (teatavaks tehtud numbri C(2014) 8751 all) EMPs kohaldatav tekst

    ELT L 332, 19.11.2014, p. 41–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/11/2014; kehtetuks tunnistatud 32014D0834

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/807/oj

    19.11.2014   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 332/41


    KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,

    17. november 2014,

    milles käsitletakse teatavaid ajutisi kaitsemeetmeid seoses kõrge patogeensusega linnugripi alatüübiga H5 Ühendkuningriigis

    (teatavaks tehtud numbri C(2014) 8751 all)

    (Ainult ingliskeelne tekst on autentne)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2014/807/EL)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 11. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/662/EMÜ veterinaarkontrollide kohta ühendusesiseses kaubanduses seoses siseturu väljakujundamisega, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 3,

    võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle, (2) eriti selle artikli 10 lõiget 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Linnugripp on lindude nakkav viirushaigus, millesse võivad nakatuda ka kodulinnud. Kodulindude nakatumisel linnugripiviirustesse avaldub haigus peamiselt kahes vormis, mida eristatakse nende virulentsuse järgi. Madala patogeensusega vorm põhjustab tavaliselt ainult kergeid sümptomeid, kõrge patogeensusega vormi tagajärjeks on aga enamiku kodulinnuliikide puhul lindude väga kõrge suremus. Kõnealusel haigusel võib olla ränk mõju kodulinnukasvatuse tasuvusele.

    (2)

    Linnugrippi leitakse peamiselt lindudelt, kuid teatavatel asjaoludel võib nakkust esineda ka inimestel, kuigi selle risk on üldiselt väga madal.

    (3)

    Linnugripi puhangu korral on oht, et haigusetekitaja võib levida muudesse ettevõtetesse, kus kasvatatakse kodu- või muid vangistuses peetavaid linde. Selle tulemusel võib see eluslindudega või nende toodetega kauplemise tagajärjel levida ühest liikmesriigist muudesse liikmesriikidesse ja kolmandatesse riikidesse.

    (4)

    Nõukogu direktiiviga 2005/94/EÜ (3) on kehtestatud teatavad ennetusmeetmed, mille eesmärk on linnugripi järelevalve ja varane avastamine, ning minimaalsed tõrjemeetmed, mida kohaldatakse selle haiguse puhkemisel kodu- või muude vangistuses peetavate lindude puhul. Selles direktiivis on sätestatud kaitse- ja järelevalvetsoonide kehtestamine kõrge patogeensusega linnugripi puhangu puhul.

    (5)

    Ühendkuningriik teatas komisjonile kõrge patogeensusega linnugripi alatüübi H5 kinnitatud puhangust tema territooriumil asuvas ettevõttes, kus kasvatatakse kodu- või muid vangistuses peetavaid linde, ning võttis kohe direktiiviga 2005/94/EÜ nõutud meetmed, mis hõlmasid kaitse- ja järelevalvetsoonide kehtestamist.

    (6)

    Komisjon on koostöös Ühendkuningriigiga need meetmed läbi vaadanud ja leidnud, et liikmesriigi pädeva asutuse kehtestatud tsoonide piirid on piisaval kaugusel ettevõttest, kus haiguspuhang kinnitust leidis.

    (7)

    Liidusiseses kaubanduses tarbetute häirete tekkimise ja kolmandate riikide poolt põhjendamatute kaubandustõkete kehtestamise vältimiseks on vaja koostöös Ühendkuningriigiga liidu tasandil kiiresti määratleda need kaitse- ja järelevalvetsoonid Ühendkuningriigis.

    (8)

    Seda silmas pidades tuleks kuni alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee järgmise kohtumiseni määrata käesolevas otsuses Ühendkuningriigi kaitse- ja järelevalvetsoonid, milles kohaldatakse direktiivis 2005/94/EÜ sätestatud loomatervishoiualaseid tõrjemeetmeid, ning kehtestada piirkondadeks jaotamise kestus.

    (9)

    Käesolev otsus tuleb läbi vaadata alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee järgmisel kohtumisel,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Ühendkuningriik tagab, et vastavalt direktiivi 2005/94/EÜ artikli 16 lõikele 1 kehtestatud kaitse- ja järelevalvetsoonid hõlmavad vähemalt piirkondi, mis on loetletud käesoleva otsuse lisa A ja B osas.

    Artikkel 2

    Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 22. detsembrini 2014.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus on adresseeritud Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile.

    Brüssel, 17. november 2014

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Vytenis ANDRIUKAITIS


    (1)  EÜT L 395, 30.12.1989, lk 13.

    (2)  EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.

    (3)  Nõukogu direktiiv 2005/94/EÜ, 20. detsember 2005, linnugripi tõrjet käsitlevate ühenduse meetmete ning direktiivi 92/40/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 10, 14.1.2006, lk 16).


    LISA

    A OSA

    Artiklis 1 viidatud kaitsetsoon:

    ISO riigikood

    Liikmesriik

    Kood

    (võimaluse korral)

    Nimi

    UK

    Ühendkuningriik

    ADNSi kood

    Piirkond:

     

     

    00053

    Yorkshire'is asuva East Ridingi osa, mis asub 3 km raadiuses ristkoordinaadist TA0654959548. Kasutatakse ristkoordinaatide süsteemi Ordnance Survey Landranger 1:100 000 seeriat.

    B OSA

    Artiklis 1 viidatud järelevalvetsoon:

    ISO riigikood

    Liikmesriik

    Kood

    (võimaluse korral)

    Nimi

    UK

    Ühendkuningriik

    ADNSi kood

    Piirkond:

     

     

    00053

    Yorkshire'is asuva East Ridingi osa, mis asub 10 km raadiuses ristkoordinaadist TA0654959548, välja arvatud see osa, mis asub eespool kirjeldatud kaitsetsoonis. Kasutatakse ristkoordinaatide süsteemi Ordnance Survey Landranger 1:100 000 seeriat.


    Top