This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0386
Commission Implementing Regulation (EU) No 386/2013 of 22 April 2013 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 386/2013, 22. aprill 2013 , teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 386/2013, 22. aprill 2013 , teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris
ELT L 117, 27.4.2013, pp. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
|
27.4.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 117/12 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 386/2013,
22. aprill 2013,
teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Määrusele (EMÜ) nr 2658/87 lisatud kombineeritud nomenklatuuri ühetaolise kohaldamise tagamiseks on vaja vastu võtta meetmed, mis käsitlevad käesoleva määruse lisas osutatud kaupade klassifitseerimist. |
|
(2) |
Määrusega (EMÜ) nr 2658/87 on kehtestatud kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglid. Neid üldreegleid kohaldatakse ka kombineeritud nomenklatuuril täielikult või osaliselt põhinevate või sellele täiendavaid alajaotisi lisavate teiste nomenklatuuride suhtes, mis on kehtestatud liidu erisätetega kaubavahetust käsitlevate tariifsete või muude meetmete kohaldamiseks. |
|
(3) |
Vastavalt nimetatud üldreeglitele tuleb käesoleva määruse lisas esitatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad klassifitseerida 2. veerus esitatud CN-koodi alla, lähtuvalt tabeli 3. veerus esitatud põhjendusest. |
|
(4) |
On asjakohane sätestada, et liikmesriikide tolliasutuste väljastatud siduvale tariifiinformatsioonile, mis käsitleb kombineeritud nomenklatuuri kaupade klassifitseerimist, kuid mis ei ole kooskõlas käesoleva määrusega, võib siduva tariifiinformatsiooni valdaja tugineda veel kolme kuu vältel vastavalt nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (2) artikli 12 lõikele 6. |
|
(5) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Lisas esitatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad klassifitseeritakse kombineeritud nomenklatuuris kõnealuse tabeli 2. veerus esitatud CN-koodi alla.
Artikkel 2
Liikmesriikide tolliasutuste väljastatud siduvale tariifiinformatsioonile, mis ei ole kooskõlas käesoleva määrusega, võib vastavalt määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõikele 6 tugineda veel kolme kuu vältel.
Artikkel 3
Määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 22. aprill 2013
Komisjoni nimel presidendi eest
komisjoni liige
Algirdas ŠEMETA
LISA
|
Kauba kirjeldus |
Klassifikatsion (CN-kood) |
Põhjendus |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
Toode, mis kujutab endast 20 μg kuni 5 mg rekombinantset inimese glükoproteiini (laminiin) veepõhises säilituspuhverlahuses. Toode on ette nähtud rakukultuurinõude pinna katmiseks. Laminiin toimib tüvirakkude kasvatamisel aluspinnana ja muudab selliste nõude pinna tüvirakkude kinnitumise jaoks sobivaks. Toode ei anna tüvirakkudele toitaineid ja seda kasutatakse koos rakukultuuri söötmega, et säilitada või kasvatada tüvirakke. |
3504 00 90 |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6 ning CN-koodide 3504 00 ja 3504 00 90 sõnastusega. Kuna toode toimib üksnes aluspinnana tüvirakkude kasvatamisel ja kuna seda tuleb kasutada koos rakukultuuri söötmega, ei saa toodet pidada rubriiki 3821 kuuluvaks valmis söötmeks (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 3821 , erandid). Toodet ei saa klassifitseerida rubriiki 3822 , kuna seda ei kasutata füüsikaliste, biofüüsikaliste või biokeemiliste protsesside hindamiseks ega analüüsireaktsioonideks (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 3822 ). Laminiinid on rubriigi 3504 muud valkained, mis ei kuulu muudesse täpsemalt määratletud rubriikidesse (vt HSi selgitavad märkused, rubriik 3504 , punkt B). Seega tuleb toode klassifitseerida rubriiki 3504 kuuluvaks muuks valkaineks. |