This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1892
Commission Regulation (EC) No 1892/2004 of 29 October 2004 on transitional measures for 2005 for imports of bananas into the Community by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1892/2004, 29. oktoober 2004, banaanide ühendusse importimise üleminekumeetmete kohta aastaks 2005 seoses Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisega
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1892/2004, 29. oktoober 2004, banaanide ühendusse importimise üleminekumeetmete kohta aastaks 2005 seoses Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisega
ELT L 328, 30.10.2004, p. 50–54
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
30.10.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 328/50 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1892/2004,
29. oktoober 2004,
banaanide ühendusse importimise üleminekumeetmete kohta aastaks 2005 seoses Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisega
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemislepingut,
võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisakti, eriti selle artikli 41 esimest lõiku,
võttes arvesse nõukogu 13. veebruari 1993. aasta määrust (EMÜ) nr 404/93 banaanituru ühise korralduse kohta, (1)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 896/2001 (2) kehtestati määruse (EMÜ) nr 404/93 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses banaanide ühendusse importimise korraga. |
(2) |
Komisjoni 28. aprilli 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 838/2004 (3) võeti vastu vajalikud üleminekumeetmed ajavahemikuks 1. maist kuni 31. detsembrini 2004, et lihtsustada uutes liikmesriikides üleminekut enne ühinemist kehtinud korralt banaanituru ühisest korraldusest lähtuvale impordikorrale. Selleks et tagada turu varustamine, seda eriti uutes liikmesriikides, kehtestati nimetatud määrusega samu tollimaksutingimusi kohaldades ajutiselt lisakvoot määruse (EMÜ) nr 404/93 artikli 18 lõike 1 kohaselt avatud kvoodile kolmandatest riikidest pärit toodete importimiseks ajavahemikus 1. maist kuni 31. detsembrini 2004. |
(3) |
Selleks et lihtsustada uutes liikmesriikides üleminekut ühisele turukorraldusele ning eesmärgiga minna üle puhtalt tariifipõhisele impordikorrale vastavalt määruse (EMÜ) nr 404/93 artiklile 16 hiljemalt 1. jaanuaril 2006, tuleb aastal 2005 samuti rakendada üleminekumeetmeid. |
(4) |
Selleks et tagada turu varustamine, seda eriti uutes liikmesriikides, tuleb kehtestada samu tollimaksutingimusi kohaldades lisakvoot määruse (EMÜ) nr 404/93 artikli 18 lõike 1 kohaselt avatud kvoodile kolmandatest riikidest pärit toodete importimiseks. Selline korraldus peab olema ajutine ega tohi mõjutada Maailma Kaubandusorganisatsioonis (WTO) uute liikmesriikide ühinemisega seoses peetavate läbirääkimiste tulemusi. Korraldust peab rakendama selliselt, et vajadusel oleks võimalik õigustatud nõudluse rahuldamiseks kvooti tõsta. |
(5) |
Lisakvooti tuleb hallata samade mehhanismide ja vahenditega, mis määruses (EÜ) nr 896/2001 on kehtestatud olemasolevate tariifikvootide suhtes. Kuna tegemist on üleminekukvoodiga, tuleb lisakvoodi haldamine eristada tariifikvootide haldamisest. |
(6) |
Määrusega (EÜ) nr 896/2001 kehtestatud mehhanismide rakendamisel tuleb järgida lisakvoodi jaotamist määruse artiklis 2 nimetatud kahe ettevõtjate kategooria vahel ning sätestada meetmed igale traditsioonilisele ettevõtjale individuaalse kvoodi ja mittetraditsioonilistele ettevõtjatele aastaeraldise määramiseks. Tuleb silmas pidada, et eelnimetatud jaotus ja individuaalse kvoodi ning aastaeraldise määramine kehtib ainult nende ettevõtjate puhul, kes varustasid uute liikmesriikide turge ühinemisele eelnevatel aastatel. |
(7) |
Traditsioonilistele ettevõtjatele individuaalse kvoodi määramisel tundub olevat õigustatud võtta endiselt aluseks kolmeaastane (aastaid 2000, 2001 ja 2002 hõlmav) võrdlusperiood nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 838/2004 artikli 6 lõikega 1, ning jätta samaks pädeva asutuse kontrolli tulemustest lähtuvalt aluseks võetav esmase impordi keskmine kogus registreeritud ettevõtja kohta vastavalt 2004. aastal vastuvõetud üleminekumeetmetele. Vastuvõetavad sätted peavad siiski võimaldama arvestada ka selliste traditsiooniliste ettevõtjate taotlustega, kes aastal 2004 ei olnud registreeritud, kuid kelle taotlused vastavad komisjoni määrustes (EÜ) nr 414/2004 (4) ja 838/2004 sätestatud tingimustele, eriti esmase impordi definitsiooni ja tõendite osas, et kõnealuse tegevusega on varustatud uusi liikmesriike nimetatud ajavahemikul. |
(8) |
On õigustatud ette näha, et uute mittetraditsiooniliste ettevõtjate registreerimine sõltub vastavalt määruse (EÜ) nr 896/2001 artiklite 6, 7 ja 8 sätetele nende imporditegevusest aastatel 2002, 2003 või 2004. |
(9) |
Saadaoleva kvoodikoguse haldamiseks tuleb ette näha liikmesriikide teatatud koguste suhtes kohaldatavad korrigeerimiskoefitsiendid. |
(10) |
Selleks et tagada turu rahuldav varustamine ning eriti impordivoogude jätkumine uutes liikmesriikides, tuleb üleminekumeetmete raames ette näha, et litsentse väljastatakse uutes liikmesriikides vabasse ringlusse deklareerimiseks. Esitatud tagatised vabastatakse seetõttu proportsionaalselt uues liikmesriigis vabasse ringlusse lastud kogustega. |
(11) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas banaanituru korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) viieteistkümne liikmesriigiga ühendus– ühendus 30. aprilli 2004. aasta seisuga;
b) uued liikmesriigid– Tšehhi Vabariik, Eesti, Küpros, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia;
c) laienenud ühendus– ühendus 1. mai 2004. aasta seisuga;
d) esmane import– määruse (EÜ) nr 896/2001 artikli 3 lõike 1 esimeses lõigus määratletud majandustegevus, mille eesmärgiks on müük ühes või mitmes uues liikmesriigis;
e) miinimumkogus– määruse (EÜ) nr 896/2001 artikli 3 lõike 1 kolmandas lõigus määratletud miinimumkogus, mis on kehtestatud kogu esmase impordi raames toimuva uute liikmesriikide turu varustamise osas;
f) pädevad asutused– määruse (EÜ) nr 869/2001 lisas nimetatud pädevad asutused.
Artikkel 2
Käesoleva määruse eesmärk
Käesoleva määruse eesmärk on kehtestada aastaks 2005 vajalikud üleminekumeetmed, et lihtsustada üleminekut uutes liikmesriikides enne viieteistkümne liikmesriigiga ühendusega ühinemist kehtinud korralt määrustega (EMÜ) nr 404/93 ja (EÜ) nr 896/2001 kehtestatud tariifikvootidel põhinevale impordikorrale.
Kui käesolev määrus ei sätesta teisiti, kehtivad määruse (EÜ) nr 896/2001 sätted.
Artikkel 3
Lisakvoot
1. Aastaks 2005 on uutesse liikmesriikidesse importimiseks saadaolev banaanide kvoodikogus 460 000 tonni (netomass).
See kogus on ette nähtud määruse (EMÜ) nr 404/93 artikli 18 lõikes 1 määratud päritolu kauba importimiseks.
Selle kvoodi piires kohaldatakse imporditava kauba suhtes nimetatud määruse artikli 18 lõikes 2 sätestatud tollimaksu.
2. Lõikes 1 sätestatud kvooti võib suurendada, kui uutes liikmesriikides täheldatakse nõudluse kasvu.
Artikkel 4
Juurdepääs lisavoodile
1. Artiklis 3 sätestatud lisakvoodile on juurdepääs laienenud ühenduse traditsioonilistel ja mittetraditsioonilistel ettevõtjatel, kes vastavad sõltuvalt olukorrast artiklis 5 või 6 sätestatud tingimustele.
2. Kvoot on avatud traditsioonilistele ettevõtjatele 381 800 tonni ulatuses ja mittetraditsioonilistele ettevõtjatele 78 200 tonni ulatuses.
Artikkel 5
Traditsiooniliste ettevõtjate individuaalne kvoot aastaks 2005
1. Ilma et see piiraks lõike 4 kohaldamist, määratakse iga määruse (EÜ) nr 838/2004 artikli 6 lõikes 1 nimetatud ning aastal 2004 vastavalt nimetatud määrusele registreeritud traditsioonilise ettevõtja individuaalne kvoot aastaks 2005 kindlaks ettevõtja kirjaliku taotluse alusel, mis tuleb esitada hiljemalt 12. novembriks 2004, ning mille puhul võetakse aluseks kolmeaastase ajavahemiku (2000–2002) jooksul määruse (EÜ) nr 414/2004 artikli 6 lõikes 2 ja lõike 4 esimeses lõigus nimetatud banaanide esmase impordi keskmine kogus.
2. Ettevõtja, kes ei ole registreeritud vastavalt määrusele (EÜ) nr 838/2004, kuid kes vastab kõnealuse määruse artikli 6 lõikes 1 määratud tingimustele, esitab vabalt valitud liikmesriigi pädevale asutusele kirjaliku taotluse individuaalse kvoodi eraldamiseks 2005. aastaks. See hiljemalt 12. novembriks 2004 esitatud taotlus sisaldab:
a) |
uutes liikmesriikides vabasse ringlusse lastud banaanide esmase impordi kogust aastas aastatel 2000, 2001 ja 2002 ning |
b) |
uutes liikmesriikides vabasse ringlusse lastud koguseid kolmel nimetatud aastal. |
Taotlus võetakse vastu ainult juhul, kui sellega koos esitatakse määruse (EÜ) nr 414/2004 artikli 6 lõikes 2 ja lõike 4 esimeses lõigus nimetatud tõendavad dokumendid.
Pädevad asutused kehtestavad eespool nimetatud perioodil esmaselt imporditud keskmise koguse põhjal erikvoodi.
3. Pädevad asutused edastavad komisjonile hiljemalt 26. novembriks 2004 lõigete 1 ja 2 alusel määratletud traditsioonilistele ettevõtjatele eraldatud individuaalsete kvootide kogusumma.
4. Võttes arvesse vastavalt lõikele 3 edastatud teavet ning artikli 4 lõikega 2 määratud saadaolevat kvoodikogust, määrab komisjon vajadusel traditsiooniliste ettevõtjate individuaalse kvoodi suhtes kohaldatava korrigeerimiskoefitsiendi.
5. Pädevad asutused teatavad hiljemalt 10. detsembriks 2004 igale ettevõtjale tema täpsustatud individuaalse kvoodi, mille suhtes vajadusel on kohaldatud lõikes 4 nimetatud korrigeerimiskoefitsienti.
Artikkel 6
Mittetraditsiooniliste ettevõtjate aastaeraldis
1. Ettevõtjad, kes vastavad määruse (EÜ) nr 896/2001 artiklis 6 ettenähtud tingimustele ning on kas 2002., 2003. või 2004. aastal importinud ühte või mitmesse uude liikmesriiki CN-koodi 0803 00 19 alla kuuluvaid värskeid banaane deklareeritud tolliväärtusega vähemalt 1 200 000 eurot, võib esitada vabalt valitud liikmesriigis registreerimistaotluse impordilitsentsi saamiseks “lisakvoodi” raames.
Registreerimistaotlusega koos tuleb esitada määruse (EÜ) nr 896/2001 artikli 7 lõikes 2 nimetatud tõendavad dokumendid.
2. Registreerimise uuendamiseks peab määruse (EÜ) 838/2004 kohaselt 2004. aastal registreeritud mittetraditsiooniline ettevõtja registreerijaliikmesriigi pädevale asutusele tõendama, et ta on tegelikult omal kulul importinud vähemalt 50 % talle ajavahemikuks 1. mai kuni 31. detsember 2004 eraldatud kogusest.
Registreerimise uuendamise taotlus võetakse vastu ainult juhul, kui sellele on lisatud kasutatud impordilitsentside koopiad ja tõend importi käsitlevate tolliformaalsuste täitmise päeval tasumisele kuuluvate tollimaksude tasumise kohta.
3. Vastavalt vajadusele esitab ettevõtja tema poolt valitud liikmesriigi pädevale asutusele registreerimistaotluse või registreerimise uuendamise taotluse.
Registreerimistaotlus või registreerimise uuendamise taotlus võetakse vastu ainult juhul, kui sellele on lisatud aastaeraldise taotlus ning tõend, et on esitatud määruse (EÜ) nr 896/2001 artikli 8 lõikes 1 nimetatud tagatis.
Aastaeraldise taotlus võetakse vastu ainult juhul, kui see ei hõlma suuremat kogust kui 12,5 % mittetraditsioonilistele ettevõtjatele vastavalt artikli 4 lõikele 2 eraldatavast üldkogusest.
Taotlus esitatakse hiljemalt 12. novembril 2004.
4. Liikmesriigid edastavad komisjonile hiljemalt 26. novembril 2004:
— |
üldkogused, mille kohta mittetraditsioonilised ettevõtjad on aastaeraldiste taotlusi esitanud, |
— |
registreerimistaotluse ja registreerimise uuendamise taotluse esitanud ettevõtjate nimekirja ning uuendamiste puhul ka kasutatud ja väljaantud litsentside või litsentsi osade seerianumbrid. |
5. Võttes arvesse vastavalt lõikele 4 edastatud teavet ning vastavalt artikli 4 lõikele 2 sätestatud kvoodikogust, määrab komisjon vajadusel iga mittetraditsioonilise ettevõtja taotletava aastaeraldise suhtes kohaldatava korrigeerimiskoefitsiendi.
6. Pädevad asutused teavitavad kõiki mittetraditsioonilisi ettevõtjaid nende aastaeraldisest hiljemalt 10. detsembril 2004.
Artikkel 7
Impordilitsentstide väljastamise kord
1. Impordilitsentse, edaspidi “liitumislitsentse”, antakse välja ainult uutes liikmesriikides vabasse ringlusse deklareerimiseks.
2. Litsentsitaotlusel peab olema märgitud “liitumislitsents” ning vastavalt vajadusele kas “traditsiooniline ettevõtja” või “mittetraditsiooniline ettevõtja” ja “määrus (EÜ) nr 1892/2004. Litsents on kehtiv ainult uues liikmesriigis”.
Nimetatud kanded tehakse ka litsentsi lahtrisse nr 20.
Artikkel 8
Litsentsitaotluste esitamine ja litsentside väljastamine 2005. aasta esimeseks kvartaliks
1. Erandina määruse (EÜ) nr 896/2001 artiklist 15, tuleb litsentsitaotlused 2005. aasta esimeseks kvartaliks esitada hiljemalt 17. detsembril 2004.
2. Ettevõtja esitatud litsentsitaotlus või -taotlused võetakse vastu ainult juhul, kui taotletav kogus ei ole suurem kui:
a) |
27 % vastavalt artikli 5 lõikele 5 traditsioonilisele ettevõtjale ettenähtud individuaalse kvoodi kogusest; |
b) |
27 % vastavalt artikli 6 lõikele 6 mittetraditsioonilisele ettevõtjale ettenähtud aastaeraldisest. |
Pädevad siseriiklikud asutused annavad litsentsid välja viivitamata.
3. Vastavalt käesolevale artiklile välja antud impordilitsentsid kehtivad väljastamise päevast kuni 7. aprillini 2005.
Artikkel 9
Tagatiste vabastamine
1. Traditsiooniliste ettevõtjate impordilitsentsi saamiseks vastavalt määruse (EÜ) nr 896/2001 artiklile 24 esitatud tagatis vabastatakse proportsionaalselt uues liikmesriigis vabasse ringlusse lastud kogustega.
2. Mittetraditsiooniliste ettevõtjate aastaeraldise saamiseks vastavalt määruse (EÜ) nr 896/2001 artikli 8 lõikele 2 esitatud tagatis vabastatakse proportsionaalselt uues liikmesriigis vabasse ringlusse lastud kogustega nimetatud artiklis määratud tingimustel.
Artikkel 10
Taaseralduslitsentsid
Erandina määruse (EÜ) nr 896/2001 artiklist 19:
1. |
liitumislitsentsiga hõlmatud kasutamata kogused eraldatakse ettevõtja taotluse alusel uuesti samale ettevõtjale (kes võib olla nii litsentsi omanik kui omandaja) kasutamiseks hilisemal ajavahemikul. See taaseraldamine kehtib banaanide impordiks lisakvoodi piires; |
2. |
taaseralduslitsentsi taotluse lahtrisse 20 tuleb märkida: “taaseralduslitsents”, vastavalt vajadusele kas “traditsiooniline ettevõtja” või “mittetraditsiooniline ettevõtja” – “Määrus (EÜ) nr 1892/2004 – artikkel 10. Litsents on kehtiv ainult uues liikmesriigis”. |
Artikkel 11
Liitumislitsentside üleandmine
Liitumislitsentsidest tulenevad õigused võib üle anda ainult ühele ettevõtjale lisakvoodi piires.
Õiguste üleandmine võib toimuda ainult:
— |
artiklis 5 nimetatud traditsiooniliste ettevõtjate vahel, |
— |
artiklis 5 nimetatud traditsioonilistelt ettevõtjatelt artiklis 6 nimetatud mittetraditsioonilistele ettevõtjatele, |
— |
artiklis 6 nimetatud mittetraditsiooniliste ettevõtjate vahel, |
Artikkel 12
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 29. oktoober 2004
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Franz FISCHLER
(1) EÜT L 47, 25.2.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.
(2) EÜT L 126, 8.5.2001, lk 6. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 838/2004 (ELT L 127, 29.4.2004, lk 52).
(3) ELT L 127, 29.4.2004, lk 52. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1260/2004 (ELT L 239, 9.7.2004, lk 16).
(4) ELT L 68, 6.3.2004, lk 6. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 689/2004 (ELT L 106, 15.4.2004, lk 17).