EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1847

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1847/2003, 20. oktoober 2003, ühe söödalisandi uue kasutusviisi ajutise lubamise kohta ja ühe juba loa saanud söödalisandi kasutamise alalise lubamise kohtaEMPs kohaldatav tekst

ELT L 269, 21.10.2003, p. 3–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 29/03/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1847/oj

32003R1847



Euroopa Liidu Teataja L 269 , 21/10/2003 Lk 0003 - 0005


Komisjoni määrus (EÜ) nr 1847/2003,

20. oktoober 2003,

ühe söödalisandi uue kasutusviisi ajutise lubamise kohta ja ühe juba loa saanud söödalisandi kasutamise alalise lubamise kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 23. novembri 1970. aasta direktiivi 70/524/EMÜ söödalisandite kohta, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2003/7/EÜ, [2] eriti selle artiklit 3, artikli 9d lõiget 1 ja artikli 9e lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1) Direktiiv 70/524/EMÜ sätestab, et juba loa saanud söödalisandi uue kasutusviisi jaoks on vaja ühenduse luba.

(2) Direktiivi 70/524/EMÜ C lisa II osas osutatud lisandite (sh ensüümide) puhul võib uut söödalisandit ajutiselt lubada, kui kõnealuse direktiivi tingimused on täidetud ja kui olemasolevate tulemuste põhjal võib eeldada, et loomasöödas kasutamise korral mõjub söödalisand ühel kõnealuse artikli 2 punktis a osutatud viisil. Selline ajutine luba antakse kuni neljaks aastaks.

(3) Käesoleva määruse I lisas osutatud ensüümi (edaspidi "ensüüm") on esimest korda lubatud ajutiselt kasutada broilerkanade puhul komisjoni määrusega (EÜ) nr 1436/98 [3] pärast söötade teaduskomitee pooldavat hinnangut, seda eelkõige toote ohutuse seisukohast. Selle söödalisandi ajutist kasutusluba on komisjoni määrusega (EÜ) nr 2200/2001 [4] pikendatud 30. juunini 2004.

(4) Tootja on esitanud uusi andmeid, et laiendada ensüümi kasutusluba, nii et see hõlmaks ka broilerkalkuneid.

(5) Kõnealuse ensüümi uue kasutusviisi kohta esitatud loataotluse hindamine näitab, et direktiivis 70/524/EMÜ sätestatud ajutise loa saamise tingimused on täidetud.

(6) 27. märtsil 2003 on söötade teaduskomitee andnud pooldava hinnangu ensüümi ohutusele broilerkalkunite puhul käesolevas määruses sätestatud tingimustel.

(7) Direktiiv 70/524/EMÜ sätestab, et nimetatud direktiivi C lisa II osas loetletud söödalisandite kasutamist võib lubada tähtajatult, kui on täidetud artikli 3 lõike a tingimused.

(8) Käesoleva määruse II lisas osutatud mikroorganismi (edaspidi "mikroorganism") on esimest korda lubatud ajutiselt kasutada komisjoni määrusega (EÜ) nr 1436/98 pärast söötade teaduskomitee pooldavat hinnangut, seda eelkõige toote ohutuse seisukohast. Mikroorganismi ajutist kasutusluba on komisjoni määrusega (EÜ) nr 2200/2001 pikendatud 30. juunini 2004.

(9) Tootja on esitanud uusi andmeid, et saada tähtajatu luba mikroorganismile.

(10) Mikroorganismi kohta esitatud loataotluse hindamine on näidanud, et kõik direktiivis 70/524/EMÜ sätestatud tähtajatu loa saamise tingimused on täidetud.

(11) 2. detsembril 2002 on söötade teaduskomitee andnud pooldava hinnangu mikroorganismi tõhususele teatavatel käesolevas määruses sätestatud tingimustel.

(12) Sellest tulenevalt on asjakohane anda lubada ensüümi kasutamiseks broilerkalkunite puhul neljaks aastaks ning mikroorganismi kasutamiseks kuni 35 kg kaaluvate põrsaste puhul tähtajatult.

(13) Kahe taotluse hindamine näitab, et töötajate kaitsmiseks ensüümi ja mikroorganismiga kokkupuutumise eest on vaja võtta teatavaid meetmeid. Kõnealune kaitse tagatakse töötajate tööohutuse ja töötervishoiu parandamist soodustavate meetmete kehtestamist käsitleva nõukogu 12. juuni 1989. aasta direktiivi 89/391/EMÜ [5] kohaldamisega.

(14) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Ensüümide rühma kuuluvat I lisas nimetatud söödalisandit võib kasutada söödalisandina kõnealuses lisas ettenähtud tingimustel.

Artikkel 2

Mikroorganismide rühma kuuluvat II lisas nimetatud söödalisandit võib kasutada söödalisandina kõnealuses lisas ettenähtud tingimustel.

Artikkel 3

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 20. oktoober 2003

Komisjoni nimel

komisjoni liige

David Byrne

[1] EÜT L 270, 14.12.1970, lk 1.

[2] EÜT L 22, 25.1.2003, lk 28.

[3] EÜT L 191, 7.7.1998, lk 15.

[4] EÜT L 299, 15.11.2001, lk 1.

[5] EÜT L 183, 29.6.1989, lk 1.

--------------------------------------------------

I LISA

"Nr (või EÜ nr) | Söödalisand | Keemiline valem, kirjeldus | Loomaliik või -kategooria | Vanuse ülempiir | Miinimumsisaldus | Maksimumsisaldus | Muud sätted | Loa kehtivusaja lõpp |

Aktiivsuse ühikuid täissööda kilogrammi kohta | Aktiivsuse ühikuid täissööda kilogrammi kohta |

Ensüümid

14 | Endo-1,4-beeta-ksülanaas EC 3.2.1.8. | Aspergillus niger'ist (CBS 520.94) toodetud endo-1,4-beeta-ksülanaasi valmistis minimaalse aktiivsusega: Tahkel kujul: 600 U/gVedelal kujul: 300 U/ml | Broiler-kalkunid | 300 U | | 1.Söödalisandi ja eelsegu kasutamisjuhistes tuleb märkida säilitustemperatuur, kõlblikkusaeg ja granuleerimispüsivus.2.Soovituslik doos ühe kilogrammi täissööda kohta:300-1200 U3.Kasutamiseks mittetärklise päritolu polüsahhariididerikkas (peamiselt arabiinoksülaanid) segajõusöödas, nt sellises, mis sisaldab üle 40 % nisu. | 24.10.2007 |

--------------------------------------------------

II LISA

"Nr (või EÜ nr) | Söödalisand | Keemiline valem, kirjeldus | Loomaliik või -kategooria | Vanuse ülempiir | Miinimumsisaldus | Maksimumsisaldus | Muud sätted | Loa kehtivusaja lõpp |

CFU/kg täissöödas | CFU/kg täissöödas |

Mikroorganismid

E 1703 | Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 | Saccharomyces cerevisiae valmistis, mis sisaldab vähemalt: 2 × 1010 CFU/g söödalisandit | Põrsad | 2 × 109 | 6 × 109 | Kuni umbes 35 kg kaaluvatele põrsastele Söödalisandi ja eelsegu kasutamisjuhistes tuleb märkida säilitustemperatuur, kõlblikkusaeg ja granuleerimispüsivus. | Tähtajatu" |

--------------------------------------------------

Top