EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003E0495

Nõukogu ühine seisukoht 2003/495/ÜVJP, 7. juuli 2003, mis käsitleb Iraaki ja millega tunnistatakse kehtetuks ühised seisukohad 96/741/ÜVJP ja 2002/599/ÜVJP

ELT L 169, 8.7.2003, p. 72–73 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 16/02/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2003/495/oj

32003E0495



Euroopa Liidu Teataja L 169 , 08/07/2003 Lk 0072 - 0073


Nõukogu ühine seisukoht 2003/495/ÜVJP,

7. juuli 2003,

mis käsitleb Iraaki ja millega tunnistatakse kehtetuks ühised seisukohad 96/741/ÜVJP ja 2002/599/ÜVJP

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 15,

ning arvestades järgmist:

(1) 22. mail 2003 võttis ÜRO Julgeolekunõukogu vastu resolutsiooni 1483 (2003), millega tunnistati kehtetuks kõik Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 661 (1990) ja kõikide edasiste asjakohaste resolutsioonidega, sealhulgas ka resolutsiooniga 778 (1992) kehtestatud keelud, mis on seotud kaubandussuhetega Iraagiga ja Iraagi varustamisega rahaliste ja majanduslike ressurssidega, välja arvatud keelud, mis on seotud muude kui selliste relvade ja nendega seotud materjalide müügi ja tarnimisega Iraagile, mida vajavad Ameerika Ühendriigid ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik ühendatud väejuhatuse alla kuuluvate okupatsioonivõimudena (edaspidi "ametivõimud"), ning kehtestati uued meetmed.

(2) Nõukogu tervitab Julgeolekunõukogu otsust tühistada Iraagi-vastased sanktsioonid.

(3) Nõukogu tervitab Julgeolekunõukogu ja ametivõimude resolutsiooniga 1483 (2003) näidatud valmisolekut aidata kaasa ülesehitustööle Iraagis ning aidata Iraagi rahval liikuda rahvusvaheliselt tunnustatud ja kõiki elanikkonnarühmi esindava valitsuse loomise suunas.

(4) Seepärast tuleks tunnistada kehtetuks nõukogu ühised seisukohad 96/741/ÜVJP [1] ja 2002/599/ÜVJP [2].

(5) Teatavate meetmete rakendamiseks on vaja ühenduse meetmeid,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA ÜHISE SEISUKOHA:

Artikkel 1

Relvade ja nendega seotud materjalide, v.a sellised relvad ja nendega seotud materjalid, mida vajavad ametivõimud Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1483 (2003) ja sellega seotud teiste Julgeolekunõukogu resolutsioonide eesmärkide saavutamiseks, müük või tarnimine Iraagile on endiselt keelatud.

Artikkel 2

Kõik rahalised vahendid või muud finantsvarad või majandusressursid:

a) mis kuulusid Iraagi endisele valitsusele või riiklikele organitele, ettevõtetele või asutustele, mis Julgeolekunõukogu resolutsiooni 661 (1990) alusel loodud komitee määratluse kohaselt paiknesid 22. mail 2003 Iraagist väljaspool, või

b) mis on Iraagist välja viidud või mille on omandanud Saddam Hussein või teised Iraagi endise režiimi kõrgemad ametnikud või nende pereliikmed, neile kuuluvad või otseselt või kaudselt nende kontrolli all olevad üksused või isikud, kes tegutsevad nende nimel või nende juhtimisel, vastavalt Julgeolekunõukogu resolutsiooni 661 (1990) alusel loodud komitee määratlusele,

külmutatakse viivitamata ja, kui nimetatud rahalised vahendid või muud finantsvarad või majandusressursid ei ole varasema kohtulahendi, haldusorgani või vahekohtu otsuse alusel tekkinud nõudeõiguse või kohtuotsuse esemeks, lasevad liikmesriigid need koheselt üle kanda Iraagi Arengufondi vastavalt Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1483 (2003) sätestatud tingimustele.

Artikkel 3

Võetakse kõik asjakohased meetmed, et aidata kaasa pärast Julgeolekunõukogu resolutsiooni 661 (1990) vastuvõtmist Iraagi Rahvusmuuseumist, Rahvusraamatukogust ja mujalt Iraagist ebaseaduslikult väljaviidud Iraagi kultuuriväärtuste ja teiste arheoloogilist, ajaloolist, kultuurilist, teaduslikku ja religioosset tähtsust omavate esemete turvalisele tagastamisele Iraagi asutustele, kehtestades ka kauplemis- ja võõrandamiskeelu nimetatud esemete ning selliste esemete suhtes, mille ebaseadusliku väljaviimise osas on olemas põhjendatud kahtlus.

Artikkel 4

Alates 22. maist 2003 deponeeritakse kogu Iraagist eksporditava nafta, naftatoodete ja maagaasi müügist saadav tulu Iraagi Arengufondi vastavalt resolutsioonis 1483 (2003) sätestatud tingimustele, kuni rahvusvaheliselt tunnustatud ja kõiki elanikkonnarühmi esindava valitsuse moodustamiseni Iraagis.

Artikkel 5

1. Iraagist pärineva nafta, naftatoodete ja maagaasi suhtes kehtib kuni omandiõiguse üleminekuni esialgsele ostjale kohtulik puutumatus ja nende suhtes ei kohaldata ühelgi viisil arestimist, konfiskeerimist ega sundtäitmist.

2. Ühinenud Rahvaste Organisatsioonile ettenähtud privileegide ja immuniteetidega võrdsed privileegid ja immuniteedid tagatakse ka:

a) lõikes 1 osutatud toodete müügist tulenevale tulule ja kohustustele;

b) Iraagi Arengufondile;

c) artikli 2 alusel Iraagi Arengufondi üle kantavatele rahalistele vahenditele, muudele finantsvaradele ja majandusressurssidele.

3. Lõike 2 punktis a nimetatud privileegid ja immuniteedid ei kehti kohtumenetluse korral, mille puhul nimetatud tulu ja kohustuste kasutamine on vajalik, et kanda seoses ökoloogilise õnnetusega, sealhulgas naftareostusega, mis leiab aset pärast 22. maid 2003, kindlaks tehtud vastutust.

Artikkel 6

Tunnistatakse kehtetuks nõukogu ühised seisukohad 96/741/ÜVJP ja 2002/599/ÜVJP.

Artikkel 7

Käesolev ühine seisukoht jõustub selle vastuvõtmise päeval. Seda kohaldatakse alates 22. maist 2003.

Artiklit 4 kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2007, kui nõukogu ei otsusta teisiti kooskõlas mõne tulevikus vastuvõetava ÜRO Julgeolekunõukogu asjakohase resolutsiooniga.

Artikkel 8

Käesolev ühine seisukoht avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 7. juuli 2003

Nõukogu nimel

eesistuja

F. Frattini

[1] Ühine seisukoht 96/741/ÜVJP, 17. detsember 1996, mille nõukogu on Euroopa Liidu lepingu artikli J.2 alusel määratlenud Iraagi-vastase embargo suhtes tehtavate erandite kohta (EÜT L 337, 27.12.1996, lk 5).

[2] Ühine seisukoht 2002/599/ÜVJP, 22. juuli 2002, millega täiendatakse Iraagi-vastase embargo suhtes tehtavaid erandeid käsitlevat ühist seisukohta 96/741/ÜVJP (EÜT L 194, 23.7.2002, lk 47).

--------------------------------------------------

Top