This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0697
2001/697/EC: Commission Decision of 5 September 2001 concerning the non-inclusion of chlorfenapyr in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 2617)
Komisjoni otsus, 5. september 2001, klorofenapüüri direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kandmata jätmise kohta (teatavaks tehtud numbri K(2001) 2617 all)EMPs kohaldatav tekst
Komisjoni otsus, 5. september 2001, klorofenapüüri direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kandmata jätmise kohta (teatavaks tehtud numbri K(2001) 2617 all)EMPs kohaldatav tekst
EÜT L 249, 19.9.2001, p. 19–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Official Journal L 249 , 19/09/2001 P. 0019 - 0020
KOMISJONI OTSUS, 5. september 2001, klorofenapüüri direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kandmata jätmise kohta (teatavaks tehtud numbri K(2001) 2617 all) (EMPs kohaldatav tekst) (2001/697/EÜ) EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta,1 viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2001/49/EÜ,2 eriti selle artikli 6 lõiget 1, ning arvestades järgmist: (1) Vastavalt direktiivi 91/414/EMÜ (edaspidi "direktiiv") artikli 6 lõikele 2 sai Hispaania 7. juulil 1995 taotluse Cyanamid'ilt (taotleja) toimeaine klorofenapüüri kandmiseks direktiivi I lisasse. (2) Vastavalt direktiivi artikli 6 lõikele 3 kinnitas komisjon oma otsuses 96/521/EÜ,3 et klorofenapüüri kohta esitatud toimik vastab põhimõtteliselt II lisas sätestatud andmete ja teabega seotud nõuetele ning kõnealust toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul direktiivi III lisas sätestatud nõuetele. (3) Vastavalt direktiivi artikli 5 lõikele 1 tuleks toimeaine kanda I lisasse kuni kümneks aastaks, kui võib eeldada, et kõnealust toimeainet sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamine ja jäägid ei kahjusta inimeste ega loomade tervist ega põhjavett ega avalda vastuvõtmatut mõju keskkonnale. (4) Klorofenapüüri toimet inimese tervisele ja keskkonnale on taotleja esitatud kasutusalade puhul hinnatud vastavalt direktiivi artikli 6 lõigetele 2 ja 4. Hispaania on referentliikmesriigina esitanud 30. novembril 1998 komisjonile hindamisaruande projekti kõnealuse aine kohta. (5) Pärast referentliikmesriigi aruande saamist korraldas komisjon vastavalt direktiivi artikli 6 lõikele 4 konsultatsioonid liikmesriikide ekspertide ja ka taotleja Cyanamid'iga. (6) Liikmesriigid ja komisjon on Hispaania aruande alalises taimetervise komitees läbi vaadanud. Kõnealune läbivaatamine lõpetati 27. aprillil 2001 ning vormistati komisjoni aruandena klorofenapüüri kohta. (7) Esitatud teabe põhjal teostatud hindamiste käigus tekkisid täiendavad küsimused, eelkõige seoses kõnealuse toimeaine säilimise ja käitumisega keskkonnas. (8) Taotleja teatas komisjonile ja referentliikmesriigile, et ta ei soovi enam osaleda kõnealuse toimeainega seotud tööprogrammis ning seepärast edaspidi teavet enam ei esitata. (9) Seepärast ei ole võimalik kõnealust toimeainet direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kanda. (10) Ajapikendust klorofenapüüri sisaldavate taimekaitsevahendite olemasolevate varude realiseerimiseks, ladustamiseks, turuleviimiseks ja kasutamiseks ei ole kõnealuse toimeaine puhul vaja, kuna kõnealuse toimeaine jaoks on andnud ajutise loa üksnes Belgia. Belgia on teatanud, et nimetatud loa kehtivusaeg on praeguseks lõppenud ning kõnealust toimeainet ei ole Belgias edukalt turule viidud. (11) Käesolev otsus ei piira komisjoni poolt hiljem kõnealuse toimeaine suhtes nõukogu direktiivi 79/117/EMÜ4 raames võetavate võimalike meetmete kohaldamist. (12) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 Klorofenapüüri ei kanta toimeainena direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse. Artikkel 2 Liikmesriigid tagavad, et alates käesoleva otsuse vastuvõtmise kuupäevast ei anta klorofenapüüri sisaldavate taimekaitsevahendite jaoks ajutisi lubasid, nagu on ette nähtud direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 1. Artikkel 3 Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele. Brüssel, 5. september 2001 Komisjoni nimel komisjoni liige David BYRNE 1 EÜT L 230, 19.8.1991, lk 1. 2 EÜT L 176, 29.6.2001, lk 61. 3 EÜT L 220, 30.8.1996, lk 21. 4 EÜT L 33, 8.2.1979, lk 36.