This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2793
Council Regulation (EC) No 2793/1999 of 17 December 1999 on certain procedures for applying the Trade, Development and Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of South Africa
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2793/1999, 17. detsember 1999, Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu kohaldamise teatava korra kohta
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2793/1999, 17. detsember 1999, Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu kohaldamise teatava korra kohta
EÜT L 337, 30.12.1999, p. 29–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/05/2004
Euroopa Liidu Teataja L 337 , 30/12/1999 Lk 0029 - 0033
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2793/1999, 17. detsember 1999, Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu kohaldamise teatava korra kohta EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133, võttes arvesse komisjoni ettepanekut ning arvestades, et: (1) nõukogu on sõlminud Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu, edaspidi "leping", ning otsustanud otsusega 1999/753/EÜ [1], et leping jõustub ajutiselt 1. jaanuaril 2000; (2) lepingus sätestatud tariifseid soodustusi kohaldatakse Lõuna-Aafrika Vabariigist pärinevate toodete suhtes vastavalt lepingu protokollile nr 1; (3) on tarvis kehtestada lepingu teatavate sätete kohaldamise kord; (4) tollimaksu soodusmäärad, mida ühendus vastavalt käesolevale lepingule kohaldab, tuleks tavaliselt arvutada asjaomaste toodete suhtes kehtiva ühise tollitariifistiku kokkuleppelise tollimaksumäära alusel; kui asjakohastele toodetele ei ole ette nähtud kokkuleppelist tollimaksumäära või kui ühepoolne tollimaksumäär on kokkuleppelisest tollimaksumäärast madalam, tuleks need siiski arvutada ühepoolsest tollimaksumäärast; käesoleva määruse rakendusalasse ei ole tarvis kaasata tooteid, mis on ühises tollitariifistikus tollimaksuvabad; mingil juhul ei tohi arvutusi teha tollimaksude alusel, mida kohaldatakse vastavalt kokkuleppelistele või autonoomsetele tariifikvootidele; (5) lepingus sätestatakse, et teatavaid Lõuna-Aafrika Vabariigist pärit tooteid võib ühendusse importida tariifikvootide piires ja tollimaksu vähendatud või nullmäära kohaldades; lepingus määratakse kindlaks tooted, mille suhtes võib neid tariifseid meetmeid rakendada, nende mahud ja tollimaksud; CN-koodi ex0406 alla kuuluvate toodete tariifikvoote on kõige parem hallata impordilitsentside alusel ning seetõttu peaks seda tegema komisjon; muid tariifikvoote tuleks üldjuhul hallata põhimõttel "kes ees, see mees" vastavalt 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) [2] artiklitele 308a–308c; (6) kaupade koondnomenklatuuri ja TARIC-koodide muudatused ja kohandused, mis tulenevad ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel sõlmitud lepingutest, protokollidest või kirjavahetusest, ei too kaasa sisulisi muutusi; lihtsuse huvides tuleks seetõttu sätestada, et komisjon, keda abistab tolliseadustiku komitee, võtab käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud meetmed vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlus [3]; (7) pettusevastase võitluse huvides tuleks sätestada, et sooduskorra alusel ühendusse suunduva impordi suhtes kohaldatakse järelevalvet, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 1. Soodustollimaksu kohaldamisel käesoleva lepingu alusel tähendab mõiste "rakendatav tollimaks" kas: - nõukogu 23. juuli 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta) [4] I lisa teise osa veerus 3 või 4 olevat madalaimat tollimaksu, võttes arvesse selles veerus nimetatud või osutatud kohaldamisperioode, või - GSP määra vastavalt nõukogu 21. detsembri 1998. aasta määruse (EÜ) nr 2820/98 (millega kohaldatakse üldiste tariifsete soodustuste mitmeaastast kava ajavahemikus 1. juuli 1999-31. detsember 2001) [5] artiklile 2, olenevalt sellest, kumb on väiksem. Mõiste "rakendatav tollimaks" ei osuta siiski tollimaksule, mis on kehtestatud tariifikvootide raames asutamislepingu artikli 26 või määruse (EÜ) nr 2658/87 lisa 7 alusel. 2. Käesoleva määruse lisa kohaldamisel tähendab lühend "MFN"("enamsoodustusrežiim") määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa teise osa veerus 3 või 4 olevat madalaimat tollimaksumäära, võttes arvesse selles veerus nimetatud või osutatud kohaldamisperioode. 3. Vastavalt lõikele 4 ümardatakse käesoleva määruse kohaselt arvutatud soodustollimaksu lõppmäär esimese kümnendkohani. 4. Kui lõike 3 kohaldamisel on arvutamise tulemusel tollimaksu soodusmäär üks järgmistest võimalustest, võrdsustatakse see täieliku tollimaksust vabastamisega: - väärtuselise tollimaksu puhul 1 % või väiksem, või - koguselise tollimaksu puhul kuni 0,5 eurot üksiku eurosumma kohta. Artikkel 2 1. Lisas loetletud Lõuna-Aafrika Vabariigist pärinevate toodete tollimaksu vähendatakse lisas sätestatud tasemeteni selles lisas kindlaks määratud tariifikvootide piires, ilma et see piiraks artikli 8 kohaldamist. 2. Neid tariifikvoote hallatakse vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklitele 308a–308c. 3. Lisas nimetatud tollimaksuvähendused on väljendatud protsendina Lõuna-Aafrika toodete suhtes rakendatavatest tollimaksudest, nagu määratletud artikli 1 lõikes 1, lepingu ajutise jõustumise päeval. Artikkel 3 Komisjon avab iga-aastase tollimaksuvaba tariifikvoodi Lõuna-Aafrika Vabariigist pärineva juustu ja kohupiima tarvis, mis kuulub CN-koodide 04061020, 04061080, 04062090, 04063010, 04063031, 04063039, 04063090, 04064090, 04069001, 04069021, 04069050, 04069069, 04069078, 04069086, 04069087, 04069088, 04069093 ja 04069099 alla. Selle tariifikvoodi esialgne iga-aastane kogus on 5000 tonni. Koguse suhtes kohaldatakse iga-aastast 5 %list kasvutegurit. Saadud tulemus ümardatakse järgmise täisarvuni. Artikkel 4 Pärast esimest aastat suurendatakse igal aastal artiklis 2 osutatud tariifikvoote lisas kindlaksmääratud iga-aastase kasvuteguri protsendimäära võrra. Saadud tulemus ümardatakse järgmise täisarvuni. Artikkel 5 Piiramata lõigete 2 ja 4 kohaldamist, võtab komisjon artikli 6 lõikes 2 sätestatud menetluskorra alusel vastu käesoleva määruse muudatused ja tehnilised kohandused, mis on vajalikud kaupade koondnomenklatuuri ja TARIC-koodide muudatuste tõttu või ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vaheliste lepingute sõlmimise, protokollide või kirjavahetuse tagajärjel. Artikkel 6 1. Komisjoni abistab tolliseadustiku komitee, edaspidi "komitee". 2. Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 4 ja 7. Otsuse 1999/468/EÜ artikli 4 lõikes 3 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud. 3. Komitee võtab vastu oma töökorra. Artikkel 7 1. Toodete suhtes, mille vabasse ringlusse lubamisel kasutatakse lepingu alusel sätestatud tollimaksu soodusmäärasid, välja arvatud artikliga 2 hõlmatud soodusmäärad, kohaldatakse järelevalvet. Konsulteerides liikmesriikidega, otsustab komisjon, milliste toodete suhtes järelevalvet kohaldatakse. 2. Kohaldatakse määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklit 308d. 3. Liikmesriigid ja komisjon teevad tihedat koostööd selle meetme täitmise tagamiseks. Artikkel 8 Lisas järjekorranumbri 09.1825 all osutatud tariifikvoot avatakse esimest korda pärast EÜ/LAV veinide ja kangete alkohoolsete jookide lepingu jõustumist. Artikkel 9 Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamist. Seda kohaldatakse alates lepingu jõustumise kuupäevast [6]. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 17. detsember 1999 Nõukogu nimel eesistuja K. Hemilä [1] EÜT L 311, 4.12.1999, lk 1. [2] EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 502/1999 (EÜT L 65, 12.3.1999, lk 1). [3] EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23. [4] EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2261/98 (EÜT L 292, 30.10.1998, lk 1). [5] EÜT L 357, 30.12.1998, lk 1. [6] Euroopa Ühenduste Nõukogu peasekretariaat avaldab lepingu jõustumise kuupäeva Euroopa Ühenduste Teatajas. -------------------------------------------------- LISA ARTIKLIS 2 NIMETATUD TOOTED Koondnomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud käesoleva määruse vastuvõtmisel kehtivate CN-koodide raames. Kui CN-koodil on eesliide "ex", tuleb soodustuskava kindlaks määrata nii CN-koodi kui ka vastava kirjelduse kohaldamisega. Jrk nr | CN-kood | TARIC- kood | Kauba kirjeldus | Iga-aastase tariifikvoodi maht ja iga-aastane kasvutegur | Tariifikvoodi tollimaks (vähendamise %) | 09.1803 | 06031015 | | Värsked orhideed 1. juunist 31. oktoobrini | 500 tonni (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 50 MFN või 80 GSP | 06031051 | | Värsked roosid 1. jaanuarist 31. maini, 1. novembrist 31. detsembrini | 06031065 | | Värsked krüsanteemid, 1. jaanuarist 31. maini ja 1. novembrist 31. detsembrini | 09.1805 | 06031029 | | Muud värsked lilled 1. juunist 31. oktoobrini | 600 tonni (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 50 MFN või 80 GSP | 09.1807 | ex06031069 | 10 | Prootead 1. jaanuarist 31. maini ja 1. novembrist 31. detsembrini | 900 tonni (iga-aastane kasvutegur 5 %) | 100 | 09.1809 | 06039000 | | Muu, välja arvatud värsked lilled | 500 tonni (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 25 MFN | 09.1811 | 08111090 | | Külmutatud maasikad | 250 tonni (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 100 | 09.1813 | 200840512008405920084071200840792008409120084099 | | Piirituselisandita pirnid | 40000 tonni brutokaal (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 50 MFN | 20085061200850692008507120085079200850922008509420085099 | | Piirituselisandita aprikoosid | 20087061200870692008707120087079200870922008709420087099 | | Piirituselisandita virsikud | 09.1815 | 20089259200892742008927820089298 | | Puuviljasegud, välja arvatud troopilised puuviljad | 18000 tonni brutokaal (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 50 MFN | 09.1817 | 20089272 | | Troopiliste puuviljade segu | 2000 tonni brutokaal (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 50 MFN | 09.1819 | 20091199 | | Külmutatud apelsinimahl | 700 tonni (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 50 MFN | 09.1821 | 20094030 | | Ananassimahl | 700 tonni (iga-aastane kasvutegur 3 %) | 50 MFN | 200970112009701920097030200970912009709320097099 | | Õunamahl | 09.1823 | 2204101922041099 | | Vahuvein | 450000 liitrit (iga-aastane kasvutegur 5 %) | 100 | 09.1825 | 22042179220421802204218322042184 | | Muud veinid | 32000000 liitrit | 100 | 09.1827 | 720241107202419172024199 | | Ferrokroom, sisaldab süsinikku üle 4 % massist | 515000 tonni | 100 | --------------------------------------------------