Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1423

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 1423/95, 23. juuni 1995, milles sätestatakse suhkrusektori toodete impordi (välja arvatud melass) üksikasjalikud rakenduseeskirjad

    EÜT L 141, 24.6.1995, p. 16–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006; kehtetuks tunnistatud 32006R0951

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1423/oj

    31995R1423



    Euroopa Liidu Teataja L 141 , 24/06/1995 Lk 0016 - 0018


    Komisjoni määrus (EÜ) nr 1423/95,

    23. juuni 1995,

    milles sätestatakse suhkrusektori toodete impordi (välja arvatud melass) üksikasjalikud rakenduseeskirjad

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 30. juuni 1981. aasta määrust (EMÜ) nr 1785/81 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1101/95, [2] eriti selle artikli 14 lõiget 2, artikli 15 lõiget 4 ja artiklit 39,

    ning arvestades, et:

    vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru osana sõlmitud põllumajanduslepingule (edaspidi "leping") tuleb teatavaid ühenduse eeskirju suhkrusektori impordi kohta kohandada alates 1. juulist 1995;

    kuna lepinguga muudetakse kõik põllumajandustoodete sissevedu piiravad meetmed tollimaksudeks ühiste tollitariifide alusel (edaspidi "tollimaksud"), tuleb suhkrusektori turgude ühise korralduse jaoks sätestatud impordimaksud kaotada; sellega kaasneb üksikasjalike rakenduserieeskirjade kehtestamine, täiendavate impordimaksude (edaspidi "täiendavad tollimaksud") kehtestamine ja suhkru CIF-hindade kindlaksmääramine; seepärast tuleks kõnealuseid sätteid, mille eest vastutavad liikmesriigid, kohaldada võimalikult tsentraliseeritult;

    parima korralduse ja vajaliku selguse tagamiseks suhkruturu ettevõtjatele tuleb esiteks sätestada vastavalt komisjoni 26. juuni 1968. aasta määrusele (EMÜ) nr 784/68 (milles sätestatakse valge suhkru ja toorsuhkru CIF-hindade arvutamise eeskirjad) [3] määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 15 lõikes 3 nimetatud valge suhkru ja toorsuhkru CIF-hindade iganädalane kindlaksmääramine ja fikseerimine (edaspidi "tüüpilised hinnad") maailma suhkruturul, ja teiseks täiendavad tollimaksud vastavalt lepingu asjakohastele sätetele;

    seepärast tuleks komisjoni määrus (EMÜ) nr 837/68, [4] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1428/78, [5] alates 1. juulist 1995 tunnistada kehtetuks;

    käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas suhkruturu korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    1. Määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 15 lõikes 1 osutatud täiendavaid tollimakse kohaldatakse CN-koodide 17011110, 17011190, 17011210, 17011290, 17019100, 17019910, 17019990 ja 17029099 alla kuuluvate toodete suhtes.

    2. Käesoleva määruse kohaldamisel on määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 15 lõikes 3 osutatud valge suhkru ja toorsuhkru tüüpilised hinnad maailmaturul või ühenduse imporditurul määruses (EMÜ) nr 784/68 kehtestatud toodete CIF-impordihinnad, edaspidi "tüüpilised hinnad".

    Need hinnad kinnitatakse igaks turustusaastaks määruse (EMÜ) nr 1785/81 artiklis 41 sätestatud korras ja komisjon võib neid kõnealuse ajavahemiku jooksul muuta, kui arvutamise aluste kõikumine põhjustab vähemalt 0,5 eküü suuruse hinnatõusu või -languse 100 kilogrammi kohta, arvestades eelnevalt kinnitatud tüüpilisi hindu.

    3. CN-koodi 17029099 alla kuuluvate toodete tüüpiline hind on valgele suhkrule kinnitatud tüüpiline hind, mida kohaldatakse 1 %lise sahharoosisisaldusega kõnealuse toote 100 kilogrammi netomassi suhtes.

    Artikkel 2

    Nõukogu määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 15 lõikes 2 osutatud käivitushind on toote 100 kilogrammi netomassi kohta:

    a) CN-koodide 17019910 ja 17019990 alla kuuluva ja määruse (EMÜ) nr 793/72 [6] artiklis 1 osutatud standardkvaliteediga valge suhkru puhul 53,10 eküüd;

    b) CN-koodi 17019100 alla kuuluva suhkru puhul 64,7 eküüd;

    c) CN-koodi 17011290 alla kuuluva ja määruse (EMÜ) nr 431/68 [7] artiklis 1 osutatud standardkvaliteediga toorpeedisuhkru puhul 54,10 eküüd;

    d) CN-koodi 17011210 alla kuuluva ja määruse (EMÜ) nr 431/68 artiklis 1 osutatud standardkvaliteediga toorpeedisuhkru puhul 41,30 eküüd;

    e) CN-koodi 17011190 alla kuuluva ja määruse (EMÜ) nr 431/68 artiklis 1 osutatud standardkvaliteediga toor-roosuhkru puhul 55,20 eküüd;

    f) CN-koodi 17011110 alla kuuluva ja määruse (EMÜ) nr 431/68 artiklis 1 osutatud standardkvaliteediga toor-roosuhkru puhul 41,80 eküüd;

    g) CN-koodi 17029099 alla kuuluvate toodete puhul 1,184 eküüd suhkrusisalduse 1 % kohta.

    Artikkel 3

    1. Kõnealuse tüüpilise hinna kohaldamisest tulenevad täiendavad tollimaksud kõigi artikli 1 lõikes 1 osutatud toodete puhul määratakse kindlaks ja neid muudetakse lõikes 2 osutatud tüüpiliste hindadega samal ajal.

    2. Kui erinevus artiklis 2 osutatud asjakohase käivitushinna ja vastavalt artiklile 4 täiendava tollimaksu kehtestamisel arvesse võetava CIF-impordihinna vahel on:

    a) kuni 10 % käivitushinnast, täiendavat tollimaksu ei kohaldata;

    b) üle 10 %, kuid ei ületa 40 % käivitushinnast, on täiendav tollimaks 30 % summast, mis ületab 10 %;

    c) üle 40 %, kuid ei ületa 60 % käivitushinnast, on täiendav tollimaks 50 % summast, mis ületab 40 %, ja sellele lisatakse punktis b märgitud täiendav tollimaks;

    d) üle 60 %, kuid ei ületa 75 % käivitushinnast, on täiendav tollimaks 70 % summast, mis ületab 60 %, ja sellele lisatakse punktides b ja c märgitud täiendavad tollimaksud;

    e) üle 75 % käivitushinnast, on täiendav tollimaks 90 % summast, mis ületab 75 %, ja sellele lisatakse punktides b, c ja d märgitud täiendavad tollimaksud.

    Artikkel 4

    1. Lõikes 2 osutatud taotluse puudumisel või kui lõikes 2 osutatud kõnealuse saadetise CIF-impordihind on madalam kui komisjoni poolt kehtestatud asjakohane tüüpiline hind, on täiendava tollimaksu kehtestamisel arvessevõetav kõnealuse saadetise CIF-impordihind artikli 1 lõigetes 2 või 3 osutatud tüüpiline hind.

    2. Kui kõnealuse saadetise CIF-hind on kõrgem kui artikli 1 lõigetes 2 või 3 osutatud asjakohane tüüpiline hind, võib importija impordideklaratsiooni aktsepteerimise ajal esitada täiendava tollimaksu kehtestamiseks importiva liikmesriigi pädevale asutusele taotluse kas valge suhkru, mille standardkvaliteet on ümber arvestatud vastavalt määruse (EMÜ) nr 793/72 artiklile 1, või toorsuhkru, mille standardkvaliteet on ümber arvestatud vastavalt määruse (EMÜ) nr 431/68 artiklile 1, kõnealuse saadetise suhtes CIF-impordihinna kehtestamiseks või CN-koodi 17029099 alla kuuluvale tootele vastava hinna kehtestamiseks.

    Kõnealuse saadetise CIF-impordihind arvestatakse ümber standardkvaliteediga suhkru hinnaks, kohaldades määruse (EMÜ) nr 784/68 artikli 5 asjakohaseid sätteid.

    Sellistel juhtudel kohaldatakse kõnealuse saadetise CIF-impordihind täiendava tollimaksu kehtestamiseks, tingimusel et huvitatud pool esitab importiva liikmesriigi pädevale asutusele vähemalt järgmised tõendid:

    - ostulepingu või muu vastava tõendi,

    - kindlustuslepingu,

    - arve,

    - veolepingu (vajaduse korral),

    - päritolusertifikaadi,

    - meretranspordi puhul lastikirja

    kolmekümne päeva jooksul alates impordideklaratsiooni aktsepteerimise kuupäevast.

    Kõnealune liikmesriik võib nõuda taotlust tõendavate muude andmete ja dokumentide esitamist. Niipea kui taotlus on esitatud, kohaldatakse komisjoni kehtestatud täiendavat tollimaksu.

    Komisjoni kehtestatud kõnealuse täiendava tollimaksu ja kõnealuse saadetise CIF-impordihinna alusel kehtestatud täiendava tollimaksu erinevuse korral võib huvitatud poole taotlusel tekkida vajadus tema poolt tagatise esitamiseks vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 [8] artiklile 248.

    Tagatis vabastatakse niipea, kui importiva liikmesriigi pädev asutus on taotluse rahuldanud tõendite alusel, mille huvitatud pool esitas.

    Kui liikmesriigi pädev asutus leiab, et esitatud tõendid ei õigusta taotlust, jätab ta selle rahuldamata.

    Tagatist ei vabastata, kui asutus taotlust ei rahulda.

    3. Liikmesriigid teavitavad komisjoni iga nädal eelmise nädala impordist, mis on toimunud pärast lõikes 2 osutatud taotluste rahuldamist, täpsustades asjakohase toote kogused ja tollimaksud.

    Artikkel 5

    1. Kui vastavalt määruse (EMÜ) nr 431/68 artiklile 1 kindlaksmääratud imporditud toorsuhkru saagis erineb standardkvaliteedile määratud saagisest, arvutatakse mainitud toorsuhkru 100 kilogrammi kohta sissenõutav tollitariifi maks ja täiendav tollimaks, korrutades standardkvaliteediga toorsuhkrule määratud vastav tollimaks paranduskoefitsiendiga. Paranduskoefitsient saadakse, kui imporditud toorsuhkru saagise protsent jagatakse arvuga 92.

    2. Artikli 2 lõike 1 punktis g osutatud sahharoosisisaldus ja sahharoosina väljendatud suhkrute sisaldus määratakse kindlaks Lane'i ja Eynoni meetodi abil (vase redutseerimismeetod) Clerget-Herzfeldi kohaselt inverteeritud lahuse suhtes. Sel viisil määratud üldsuhkrusisaldus arvutatakse sahharoosiks, korrutades koefitsiendiga 0,95.

    Hoolimata eelnevast lõigust määratakse vähem kui 85 % sahharoosi sisaldavate toodete ja sahharoosina väljendatud invertsuhkru sahharoosisisaldus, samuti muude sahharoosina väljendatud suhkrute sisaldus, tehes kindlaks nende kuivaine sisalduse. Kuivaine sisaldus määratakse kindlaks vastavalt proportsioonis 1 : 1 lahjendatud lahuse erikaalule ja tahkete toodete puhul kuivatamise teel. Kuivaine sisaldus arvutatakse sahharoosiks, korrutades koefitsiendiga 1.

    Artikkel 6

    Käesolevaga tunnistatakse määrus (EMÜ) nr 837/68 kehtetuks.

    Artikkel 7

    Käesolev määrus jõustub 1. juulil 1995.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 23. juuni 1995

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Franz Fischler

    [1] EÜT L 177, 1.7.1981, lk 4.

    [2] EÜT L 110, 17.5.1995, lk 1.

    [3] EÜT L 145, 27.6.1968, lk 10.

    [4] EÜT L 151, 30.6.1968, lk 42.

    [5] EÜT L 171, 28.6.1978, lk 34.

    [6] EÜT L 94, 21.4.1972, lk 1.

    [7] EÜT L 89, 10.4.1968, lk 3.

    [8] EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.

    --------------------------------------------------

    Top