This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0829
94/829/EC: Council Decision of 19 December 1994 on the conclusion of an Agreement, in the form of an Exchange of Letters concerning the amendment to the Agreement on fisheries between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the local Government of Greenland, on the other
Nõukogu otsus, 19. detsember 1994, kirjade vahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta, mis käsitleb ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kalanduskokkuleppe muutmist
Nõukogu otsus, 19. detsember 1994, kirjade vahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta, mis käsitleb ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kalanduskokkuleppe muutmist
EÜT L 351, 31.12.1994, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/829/oj
Euroopa Liidu Teataja L 351 , 31/12/1994 Lk 0015 - 0015
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 8 Lk 0018
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 8 Lk 0018
Nõukogu otsus, 19. detsember 1994, kirjade vahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta, mis käsitleb ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kalanduskokkuleppe muutmist (94/829/EÜ) EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 43 koostoimes artikli 228 lõike 3 esimese lõiguga, võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1] võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust [2] ning arvestades, et: 13. märtsil 1984. aastal ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel allkirjastatud kalanduskokkuleppe [3] kehtivus lõpeb 31. jaanuaril 1995; vastavalt artiklile 15 pikendatakse kokkulepet veel kuue aasta võrra, kui kumbki osapool kokkulepet ei lõpeta; on peetud läbirääkimisi eesmärgiga kokkulepet muuta, et see sisaldaks sätteid, kuidas kalandussektoris edendada ühisettevõtete asutamist ühenduse laevaomanike ja Gröönimaa ettevõtete vahel; kalanduskokkulepet muutva kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kinnitamine on Euroopa Ühenduse huvides, ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE: Artikkel 1 Euroopa Ühenduse nimel kiidetakse heaks kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe, millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahelist kalanduskokkulepet. Kokkuleppe tekst on lisatud käesolevale otsusele. Artikkel 2 Nõukogu eesistuja on volitatud määrama isikud, kellel on õigus kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppele alla kirjutada ja see ühenduse suhtes siduvaks muuta. Artikkel 3 Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teatajas. Brüssel, 19. detsember 1994 Nõukogu nimel eesistuja J. Borchert [1] EÜT C 282, 8.10.1994, lk 6. [2] EÜT C 341, 5.12.1994. [3] EÜT L 29, 1.2.1985, lk 9. --------------------------------------------------