Kies de experimentele functies die u wilt uitproberen

Dit document is overgenomen van EUR-Lex

Document 31977R2682

    Verordening (EEG) nr. 2682/77 van de Commissie van 5 december 1977 betreffende het constateren van de prijzen en de bepaling van de gemiddelde prijzen en de representatieve prijzen voor tafelwijn

    EÜT L 312, 6.12.1977, blz. 8–10 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (EL, ES, PT, FI, SV)

    Juridische status van het document Niet meer van kracht, Datum einde geldigheid: 01/08/2000; kehtetuks tunnistatud 300R1623

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1977/2682/oj

    31977R2682

    Verordening (EEG) nr. 2682/77 van de Commissie van 5 december 1977 betreffende het constateren van de prijzen en de bepaling van de gemiddelde prijzen en de representatieve prijzen voor tafelwijn

    Publicatieblad Nr. L 312 van 06/12/1977 blz. 0008 - 0010
    Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 9 blz. 0129
    Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 19 blz. 0190
    Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 9 blz. 0129
    Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 13 blz. 0146
    Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 13 blz. 0146


    ++++

    VERORDENING ( EEG ) Nr . 2682/77 VAN DE COMMISSIE

    van 5 december 1977

    betreffende het constateren van de prijzen en de bepaling van de gemiddelde prijzen en de representatieve prijzen voor tafelwijn

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,

    Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 816/70 van de Raad van 28 april 1970 houdende aanvullende bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2211/77 ( 2 ) , en met name op artikel 4 , lid 3 , en artikel 35 ,

    Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr . 2211/77 artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 is gewijzigd en de gewogen gemiddelde prijs is vervangen door een door de Commissie vast te stellen representatieve prijs ; dat Verordening ( EEG ) nr . 2108/76 van de Commissie van 26 augustus 1976 betreffende het constateren van de prijzen en de bepaling van de gemiddelde prijzen en de gewogen gemiddelde prijzen voor tafelwijn ( 3 ) derhalve dient te worden vervangen ;

    Overwegende dat in artikel 4 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 is bepaald dat de Commissie voor elke wijnsoort waarvoor een oriëntatieprijs wordt vastgesteld wekelijks op grond van alle gegevens waarover zij beschikt een gemiddelde produktieprijs ( hierna " gemiddelde prijs " te noemen ) voor elke representatieve markt voor de betrokken wijnsoort en een representatieve prijs voor de betrokken wijnsoort vaststelt ;

    Overwegende dat het daarom noodzakelijk is de representatieve markten voor de verschillende wijnsoorten te bepalen ;

    Overwegende dat in lid 2 van voornoemd artikel 4 is bepaald dat de Lid-Staten de Commissie mededeling doen van alle voor de bepaling van de gemiddelde prijzen vereiste gegevens en , met name , van de op de representatieve markten voor elke wijnsoort geconstateerde produktieprijzen ;

    Overwegende dat nader moet worden bepaald hoe de prijzen moeten worden geconstateerd en hoe de gemiddelde prijzen en de representatieve prijzen moeten worden vastgesteld ;

    Overwegende dat , met het oog op een zo homogeen mogelijke waarneming in de gehele Gemeenschap , de betrokken inlichtingen in de Lid-Staten dienen te worden verzameld door comités die door de Lid-Staten worden ingesteld voor de waarneming van het marktverloop voor elke representatieve markt die een gebied van een zekere omvang bestrijkt en dat bij de samenstelling van deze comités rekening moet worden gehouden met het economische belang van de in deze comités vertegenwoordigde belanghebbende partijen ;

    Overwegende dat , om de in aanmerking genomen transacties representatief te houden , transacties die betrekking hebben op een hoeveelheid die kleiner is dan een bepaalde minimumhoeveelheid , buiten beschouwing moeten worden gelaten ; dat deze minimumhoeveelheid uitsluitend op grond van de gemiddelde transacties voor de verschillende wijnsoorten moet worden vastgesteld ;

    Overwegende dat de gemiddelde prijzen produktieprijzen zijn ; dat het derhalve raadzaam is de constatering van de prijzen te beperken tot de Lid-Staten die tafelwijn produceren en tot de tussen producenten en kopers toegepaste prijzen ; dat met het oog op de prijsevaluatie de gegevens betreffende de prijzen zo nauwkeurig mogelijk moeten zijn ;

    Overwegende dat , om moeilijkheden met betrekking tot de publikatie van de genoemde prijzen te voorkomen , een termijn moet worden vastgesteld binnen welke de gegevens de Commissie moeten bereiken ;

    Overwegende dat de verschillende prijsnoteringen die aan de Commissie worden medegedeeld als basis moeten dienen voor de berekening van de representatieve prijzen in de zin van artikel 4 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 ; dat de genoemde noteringen derhalve de reële situatie op de markt moeten weergeven ;

    Overwegende dat de Commissie bij de vaststelling van de gemiddelde prijzen met name rekening houdt met de graad van representativiteit van de medegedeelde noteringen , de toelichtingen van de Lid-Staten , het alcoholgehalte en de kwaliteit van de tafelwijnen waarop de transacties betrekking hadden ; dat , om ervoor te zorgen dat de vastgestelde gemiddelde prijzen een juist beeld geven van de situatie , moet worden voorgeschreven dat alleen de op een representatieve markt voor een bepaalde hoeveelheid van de betrokken wijnsoort geconstateerde prijzen in aanmerking mogen worden genomen ;

    Overwegende dat deze hoeveelheid moet worden bepaald op basis van de gemiddelde hoeveelheden van alle transacties voor de verschillende wijnsoorten ;

    Overwegende dat het verantwoord lijkt te voorzien in de mogelijkheid om , zelfs indien voor een bepaalde periode een representatieve prijs is vastgesteld , het sluiten van opslagcontracten te schorsen ;

    Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn ,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

    Artikel 1

    De representatieve markten van de Bondsrepubliek Duitsland zijn :

    a ) voor tafelwijn van soort R III :

    Rheinpfalz-Rheinhessen ( Huegelland ) ;

    b ) voor tafelwijn van soort A II :

    Rheinpfalz ( Oberhaardt ) , Rheinhessen ( Huegelland ) ;

    c ) voor tafelwijn van soort A III :

    Mosel-Rheingau .

    Artikel 2

    De representatieve markten van de Franse Republiek zijn :

    a ) voor tafelwijn van soort R I :

    Bestia , Béziers , Montpellier , Narbonne , Nimes , Perpignan ;

    b ) voor tafelwijn van soort R II :

    Bestia , Brignoles ;

    c ) voor tafelwijn van soort A I :

    Bordeaux , Nantes .

    Artikel 3

    De representatieve markten van de Italiaanse Republiek zijn :

    a ) voor tafelwijn van soort R I :

    Asti , Firenze , Lecce , Pescara , Reggio Emilia , Treviso , Verona ( voor landwijnen ) ;

    b ) voor tafelwijn van soort R II :

    Bari , Barletta , Cagliari , Lecce , Taranto ;

    c ) voor tafelwijn van soort A I :

    Bari , Cagliari , Chieti , Ravenna ( Lugo , Faenza ) , Trapani ( Alcamo ) , Treviso .

    Artikel 4

    De representatieve markt van het Groothertogdom Luxembourg is het wijnbouwgebied van de Luxembourgse Moezel voor tafelwijn van de soorten A II en A III .

    Artikel 5

    Een Comité voor het constateren van de prijzen , hierna " Comité " te noemen , wordt ingesteld door de Lid-Staten waar het nog niet bestaat , voor elk van de in artikel 1 tot en met 4 genoemde representatieve markten die een wijnbouwareaal van meer dan 2 000 ha hebben .

    Artikel 6

    Bij het instellen van de Comités zien de Lid-Staten erop toe dat alle betrokken partijen daarin zijn vertegenwoordigd naar evenredigheid van het belang dat zij hebben op de representatieve markt waarvoor het Comité wordt ingesteld .

    Artikel 7

    1 . De Comités verzamelen ten minste eenmaal per week alle inlichtingen betreffende de sedert de vorige prijsconstatering tot stand gekomen transacties tussen producenten en kopers . Zij nemen daarbij slechts de gegevens in aanmerking die op de volgende hoeveelheden betrekking hebben :

    - voor tafelwijn van de soorten R I en A I :

    hoeveelheden van ten minste 200 hl ;

    - voor tafelwijn van soort R II :

    hoeveelheden van ten minste 100 hl ;

    - voor tafelwijn van de soorten A II , A III en R III :

    hoeveelheden van ten minste 30 hl .

    2 . De Comités doen de in lid 1 bedoelde inlichtingen toekomen aan de bevoegde instantie .

    Artikel 8

    1 . De Lid-Staten delen uiterlijk op maandag van elke week de in de voorafgaande week door de Comités verzamelde gegevens per telex aan de Commissie mede ; eventueel Comités zij daarbij hun opmerkingen , met name ten aanzien van de prijstendens .

    Indien in een bepaalde Lid-Staat de maandag een feestdag is , wordt de uiterste datum voor de mededeling door die Lid-Staat naar de eerstvolgende werkdag verschoven .

    Indien voor een representatieve markt geen Comité bestaat , worden de in lid 2 bedoelde gegevens door de betrokken Lid-Staat verzameld .

    2 . De gegevens moeten betrekking hebben op :

    a ) de prijzen ,

    b ) de kleur of eventueel de betrokken wijnsoort ,

    c ) het alcoholgehalte voor tafelwijn die is genoteerd per graad/hl ,

    d ) de wijnstoksoort voor tafelwijn van de soorten R III , A II en A III ,

    e ) de hoeveelheid waarop de transacties tijdens de beschouwde periode betrekking hadden .

    Artikel 9

    1 . Iedere dinsdag , en voor de eerste maal op 20 december 1977 , worden door de Commissie bepaald en in een C-nummer van het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt :

    - de gemiddelde prijs , per graad/hl of per hl , naar gelang van het geval , voor elke representatieve markt voor de betrokken wijnsoort ,

    - de representatieve prijzen , per graad/hl of per hl , naar gelang van het geval , als bedoeld in artikel 4 , lid 1 , sub b ) en c ) , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 en berekend op basis van de voor de betrokken week geconstateerde prijzen .

    2 . Wanneer de dinsdag een feestdag is , worden de gemiddelde prijs en de representatieve prijzen bedoeld in lid 1 , op de eerstvolgende werkdag vastgesteld .

    In het in artikel 8 , lid 1 , tweede alinea , bedoelde geval worden de gemiddelde prijs en de representatieve prijs vastgesteld op de eerste werkdag na de dag waarop de mededeling is gedaan .

    Artikel 10

    De Commissie bepaalt de in artikel 9 , lid 1 , eerste streepje , bedoelde gemiddelde prijs op basis van het gemiddelde van de medegedeelde prijzen , hierbij in het bijzonder rekening houdend met de graad van representativiteit van deze prijzen , de toelichtingen van de Lid-Staten , het alcoholgehalte en de kwaliteit van de tafelwijn waarop de transacties betrekking hadden .

    Er wordt geen rekening gehouden met medegedeelde prijzen die betrekking hebben op transacties voor een totale hoeveelheid van minder dan :

    - 2 000 hl voor tafelwijn van de soorten R I en A I ;

    - 1 000 hl voor tafelwijn van soort R II ;

    - 500 hl voor tafelwijn van de soorten A II , A III en R III .

    Artikel 11

    Het feit dat voor een bepaalde tafelwijnsoort gedurende twee opeenvolgende weken geen representatieve prijs is bepaald vormt geen beletsel voor de schorsing van het sluiten van opslagcontracten overeenkomstig het bepaalde in artikel 5 , lid 2 , tweede streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 .

    Artikel 12

    De Lid-Staten stellen de Commissie onverwijld in kennis van de ter uitvoerin van deze verordening genomen maatregelen .

    Artikel 13

    Verordening ( EEG ) nr . 2108/76 wordt ingetrokken .

    Artikel 14

    Deze verordening treedt in werking op 16 december 1977 .

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

    Gedaan te Brussel , 5 december 1977 .

    Voor de Commissie

    De Vice-Voorzitter

    Finn GUNDELACH

    ( 1 ) PB nr . L 99 van 5 . 5 . 1970 , blz . 1 .

    ( 2 ) PB nr . L 256 van 7 . 10 . 1977 , blz . 1 .

    ( 3 ) PB nr . L 236 van 27 . 8 . 1976 , blz . 14 .

    Naar boven