This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0867
2014/867/EU: Decision No 1/2014 of the EU-PLO Joint Committee of 8 May 2014 amending Article 15(7) of Protocol No 3 to the Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part, concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation
2014/867/EL: ELi-PVO ühiskomitee otsus nr 1/2014, 8. mai 2014 , millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Jordani Läänekalda ning Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahelise kaubandust ja koostööd käsitleva Euroopa — Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu protokolli nr 3 (mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) artikli 15 lõiget 7
2014/867/EL: ELi-PVO ühiskomitee otsus nr 1/2014, 8. mai 2014 , millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Jordani Läänekalda ning Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahelise kaubandust ja koostööd käsitleva Euroopa — Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu protokolli nr 3 (mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) artikli 15 lõiget 7
ELT L 347, 3.12.2014, p. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.12.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 347/42 |
ELi-PVO ÜHISKOMITEE OTSUS nr 1/2014,
8. mai 2014,
millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Jordani Läänekalda ning Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahelise kaubandust ja koostööd käsitleva Euroopa — Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu protokolli nr 3 (mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) artikli 15 lõiget 7
(2014/867/EL)
ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Jordani Läänekalda ning Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel sõlmitud kaubandust ja koostööd käsitlevat Euroopa — Vahemere piirkonna ajutist assotsiatsioonilepingut, eriti protokolli nr 3 artiklit 39,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Jordani Läänekalda ning Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel sõlmitud kaubandust ja koostööd käsitleva Euroopa — Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu (1) (edaspidi „leping”) (muudetud ELi-PVO ühiskomitee 24. juuni 2009. aasta otsusega nr 1/2009) (2) protokolli nr 3 artikli 15 lõikega 7 lubatakse teatavatel tingimustel osalist tollimaksude või samaväärse toimega maksude tagastamist või nendest vabastamist kuni 31. detsembrini 2009. |
(2) |
PVO taotlusel tegi komisjon 2010. aastal ettepaneku pikendada kõnealuse lepingu protokolli nr 3 artikli 15 kohaldamisaega 31. detsembrini 2012. ELi-PVO ühiskomitee ei ole sellist otsust siiski kunagi vastu võtnud. |
(3) |
Selleks et tagada selgus, majandusliku olukorra pikaajaline ennustatavus ja õiguskindlus ettevõtjate jaoks ning kehtestada komisjoni ettepanekuga hõlmatud ajavahemik, jõudsid lepinguosalised kokkuleppele pikendada lepingu protokolli nr 3 artikli 15 lõike 7 kohaldamisaega kuue aasta võrra alates 1. jaanuarist 2010. |
(4) |
Lepingu protokolli nr 3 tuleks seepärast vastavalt muuta. |
(5) |
Kuna lepingu protokolli nr 3 artikli 15 lõige 7 kaotas kehtivuse 31. detsembril 2009, tuleks käesolevat otsust kohaldada alates 1. jaanuarist 2010, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Jordani Läänekalda ning Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel sõlmitud kaubandust ja koostööd käsitleva Euroopa — Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu protokolli nr 3 (mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) artikli 15 lõike 7 viimane lõik asendatakse järgmisega:
„Käesolevat lõiget kohaldatakse 31. detsembrini 2015 ja seda võib ühisel kokkuleppel läbi vaadata.”
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2010.
Brüssel, 8. mai 2014
Ühiskomitee nimel
eesistuja
H. MINGARELLI
(1) EÜT L 187, 16.7.1997, lk 3.
(2) ELT L 298, 13.11.2009, lk 1.