This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0065
Decision of the EEA Joint Committee No 65/2008 of 6 June 2008 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement
EMP Ühiskomitee otsus nr 65/2008, 6. juuni 2008 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu IX lisa (finantsteenused)
EMP Ühiskomitee otsus nr 65/2008, 6. juuni 2008 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu IX lisa (finantsteenused)
ELT L 257, 25.9.2008, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
25.9.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 257/27 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
nr 65/2008,
6. juuni 2008,
millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu IX lisa (finantsteenused)
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi „leping”, eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Lepingu IX lisa on muudetud EMP Ühiskomitee 25. aprilli 2008. aasta otsusega nr 51/2008. (1) |
(2) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiiv 2006/48/EÜ krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta (uuestisõnastamine) (2) tuleb inkorporeerida lepingusse. |
(3) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiiv 2006/49/EÜ investeerimisühingute ja krediidiasutuste kapitali adekvaatsuse kohta (uuestisõnastamine) (3) tuleb inkorporeerida lepingusse. |
(4) |
Direktiiviga 2006/48/EÜ tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/12/EÜ, (4) mis on lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta. |
(5) |
Direktiiviga 2006/49/EÜ tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 93/6/EMÜ, (5) mis on lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta. |
(6) |
Direktiivid 2006/48/EÜ ja 2006/49/EÜ on tühistatud õigusaktide uuestisõnastatud versioonid ja seetõttu tuleks õigusaktides EMP jaoks tehtud varasemad kohandused osaliselt säilitada, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Lepingu IX lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
Punkti 14 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/12/EÜ) tekst asendatakse järgmisega: „32006 L 0048: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/48/EÜ, 14. juuni 2006, krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta (uuestisõnastamine) (ELT L 177, 30.6.2006, lk 1). 16. aprilli 2003. aasta ühinemisakti lisades Küprose (VII lisa, 2. peatükk), Ungari (X lisa, 2. peatükk, punkt 2), Poola (XII lisa, 3. peatükk, punkt 2) ja Sloveenia (XIII lisa, 3. peatükk, punkt 4) suhtes sätestatud üleminekumeetmeid kohaldatakse direktiivi 2000/12/EÜ puhul mutatis mutandis. Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:
|
2) |
Punkti 31 (nõukogu direktiiv 93/6/EMÜ) tekst asendatakse järgmisega: „32006 L 0049: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/49/EÜ, 14. juuni 2006, investeerimisühingute ja krediidiasutuste kapitali adekvaatsuse kohta (uuestisõnastamine) (ELT L 177, 30.6.2006, lk 201). Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses: artikli 10 lõike 1 teises lõigus asendatakse sõnad „direktiivis 93/6/EMÜ sisalduvat teavitamiskuupäeva” sõnadega „EMP Ühiskomitee otsuse nr 7/94 (millega inkorporeeritakse lepingusse direktiiv 93/6/EMÜ) jõustumise kuupäeva”.” |
Artikkel 2
Direktiivide 2006/48/EÜ ja 2006/49/EÜ islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub 7. juunil 2008, tingimusel et EMP Ühiskomiteele on esitatud kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated. (6)
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 6. juuni 2008
EMP Ühiskomitee nimel
eesistuja
Alan SEATTER
(1) ELT L 223, 21.8.2008, lk 49.
(2) ELT L 177, 30.6.2006, lk 1.
(3) ELT L 177, 30.6.2006, lk 201.
(4) EÜT L 126, 26.5.2000, lk 1.
(5) EÜT L 141, 11.6.1993, lk 1.
(6) Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.