EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003R1185-20130706

Consolidated text: Nõukogu määrus (EÜ) nr 1185/2003, 26. juuni 2003, haiuimede eemaldamise kohta laevade pardal

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1185/2013-07-06

2003R1185 — ET — 06.07.2013 — 001.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1185/2003,

26. juuni 2003,

haiuimede eemaldamise kohta laevade pardal

(EÜT L 167, 4.7.2003, p.1)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

►M1

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 605/2013, 12. juuni 2013,

  L 181

1

29.6.2013




▼B

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1185/2003,

26. juuni 2003,

haiuimede eemaldamise kohta laevade pardal



EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut, ( 1 )

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust ( 2 )

ning arvestades järgmist:

(1)

Vastavalt nõukogu 20. detsembri 2002. aasta määrusele (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta ( 3 ) tagatakse ühise kalanduspoliitikaga selline vee-elusressursside kasutamine, millega luuakse säästvad majandus-, keskkonna- ja sotsiaaltingimused, ning nõukogu kehtestab ühenduse meetmed, mis reguleerivad vetele ja kalavarudele juurdepääsu ning säästvat kalandustegevust.

(2)

Haisid, raisid ja sarnaseid liike sisaldavasse taksonisse Elasmobranchii kuuluvad kalad on oma olelustsükli iseärasuste tõttu üldiselt kasutamise suhtes väga tundlikud. Enamik kõnealuseid liike püütakse sageli kaaspüügina ühenduse muude väärtuslikemate liikide püügi käigus.

(3)

Praegustest üldiselt püügimäärade uurimisel põhinevatest teaduslikest teadmistest ilmneb, et paljud haivarud on tõsiselt ohustatud.

(4)

Kuni haide populatsiooni dünaamika ja kalastustegevuse mõju kohta saadakse rohkem teavet, mis võimaldaks koostada nende vajadustele vastavaid ja mitmekülgseid halduskavu, on kõikidel meetmetel, millega takistatakse mittesäästva kalastustegevuse levikut või vähendatakse haide kasutamist, positiivne mõju nende säilimisele.

(5)

Nn uimepüük, mille käigus haidelt eemaldatakse uimed ja ülejäänud haikere heidetakse merre tagasi, võib põhjustada haide ülemäärast suremust nii suures ulatuses, et paljud haivarud on kahanenud ja nende edasine jätkusuutlikkus võib olla ohus.

(6)

Viivitamata on vaja meetmeid, millega piiratakse või takistatakse uimepüügi edasist levikut ning seetõttu tuleks keelustada haiuimede eemaldamine laevade pardal. Silmas pidades praktilisi raskusi, mis on seotud liikide identifitseerimisega eemaldatud uimede alusel, tuleks kõnealust keeldu kohaldada kõikide taksoni Elasmobranchii liikide suhtes, v.a raiuimede eemaldamine.

(7)

Uimede eemaldamist surnud haidelt võidakse siiski lubada, kui selle eesmärk on kõikide haiosade tõhusam kasutamine ning kui uimi ja ülejäänud haiosi töödeldakse pardal eraldi. Sel juhul peaks lipuliikmesriik välja andma kaastingimustega eripüügiloa ja haldama seda kooskõlas nõukogu 27. juuni 1994. aasta määrusega (EÜ) nr 1627/94, millega nähakse ette kalapüügilube käsitlevad üldsätted ( 4 )

(8)

Tagamaks, et pärast uimede eemaldamist hoitakse pardal kõiki ülejäänud haiosi, peavad kehtiva eripüügiloaga laevade kaptenid arvestust haiuimede ning sisikonna ja pea eemaldamisest järele jäänud haiosade koguste kohta. Kõnealused kirjed kantakse püügipäevikusse, nagu on ette nähtud nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määrusega (EMÜ) nr 2847/93 ühise kalanduspoliitika suhtes kohaldatava kontrollisüsteemi loomise kohta, ( 5 ) või asjakohasesse eriregistrisse.

(8)

Uimepüügist tulenevad probleemid ulatuvad ühenduse vetest väljapoole. On asjakohane, et ühendus kohustub säilitama varusid võrdselt kõikidel meredel. Seetõttu tuleks käesolevat määrust kohaldada kõikide ühenduse laevade suhtes.

(10)

Proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt on haivarude säilitamise kui põhieesmärgi saavutamiseks vajalik ja asjakohane kehtestada haiuimede eemaldamist pardal käsitlevad eeskirjad. Käesolevas määruses piirdutakse sellega, mis on vajalik eesmärkide saavutamiseks kooskõlas asutamislepingu artikli 5 kolmanda lõiguga,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:



Artikkel 1

Reguleerimisala

Käesolevat määrust kohaldatakse haiuimede eemaldamise ning haide või haiuimede pardale jätmise, ümberlaadimise ja lossimise suhtes:

1) laevadel, mis on liikmesriikide suveräänsete õiguste ja jurisdiktsiooni alla kuuluvatel meredel;

2) liikmesriikide lipu all sõitvatel või liikmesriikides registreeritud laevadel muudel meredel.

Artikkel 2

Mõisted

Käesoleva määruse kohaldamisel kasutatakse järgmisi mõisteid:

1)  haiuimed – kõik haiuimed, k.a sabauimed, kuid v.a raide rinnauimed, mis on raide oluline osa;

2)  hai – kõik taksonisse Elasmobranchii kuuluvad kalad;

▼M1 —————

▼B

Artikkel 3

Keelud

1.  Keelustatakse haiuimede eemaldamine laevade pardal ning nende pardale jätmine, ümberlaadimine või lossimine.

▼M1

1a.  Ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist, võivad haiuimed laeva pardal ladustamise hõlbustamiseks olla osaliste sisselõigetega ning rümba vastu tagasi painutatud, kuid neid ei tohi rümbast eemaldada enne lossimist.

▼B

2.  Keelustatakse selliste haiuimede ostmine, müügiks pakkumine või müümine, mis on eemaldatud pardal, pardale jäetud, ümber laaditud või lossitud vastuolus käesoleva määrusega.

▼M1 —————

▼M1

Artikkel 6

Aruanded

1.  Liikmesriigid, kelle lipu all sõidab laevu, mis püüavad, hoiavad pardal, laadivad ümber või lossivad haisid, saadavad komisjonile kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrusega (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, ( 6 ) ja komisjoni 8. aprilli 2011. aasta rakendusmäärusega (EL) nr 404/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 üksikasjalikud rakenduseeskirjad, ( 7 ) hiljemalt iga aasta 1. maiks põhjaliku aruande käesoleva määruse rakendamise kohta eelmisel aastal. Aruandes kirjeldatakse, kuidas on liikmesriik kontrollinud nii liidu kui ka väljaspool liitu asuvates vetes tema lipu all sõitvate laevade vastavust käesolevale määrusele ning tema võetud rakendusmeetmeid nõuete täitmata jätmise korral. Eelkõige esitab lipuliikmesriik kogu järgmise teabe:

 haide lossimiste arv;

 tehtud kontrollide arv, kuupäev ja koht;

 tuvastatud rikkumisjuhtude arv ja laad, sealhulgas asjaomas(t)e laeva(de) täielik identifitseerimine ning iga rikkumisjuhu korral kohaldatud karistus, ja

 lossitud kokku (kaal/arv) liikide ja sadamate kaupa.

2.  Pärast seda, kui liikmesriigid on esitanud lõike 1 kohase teise aastaaruande, esitab komisjon hiljemalt 1. jaanuaril 2016 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande käesoleva määruse toimimise ja rahvusvaheliste arengute kohta kõnealuses valdkonnas.

▼B

Artikkel 7

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub 60. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.



( 1 ) EÜT C 331 E, 31.12.2002, lk 121.

( 2 ) Arvamus on esitatud 27. märtsil 2003 (Euroopa Liidu Teatajas veel avaldamata).

( 3 ) EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.

( 4 ) EÜT L 171, 6.7.1994, lk 7.

( 5 ) EÜT L 261, 20.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 806/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 1).

( 6 ) ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.

( 7 ) ELT L 112, 30.4.2011, lk 1.

Top