EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01996D0510-20040225

Consolidated text: Komisjoni otsus, 18. juuli 1996, milles sätestatakse põlvnemistunnistused tõuloomade, nende sperma, munarakkude ja embrüote importimiseks (EMPs kohaldatav tekst) (96/510/EÜ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/510/2004-02-25

1996D0510 — ET — 25.02.2004 — 001.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

KOMISJONI OTSUS,

18. juuli 1996,

milles sätestatakse põlvnemistunnistused tõuloomade, nende sperma, munarakkude ja embrüote importimiseks

(EMPs kohaldatav tekst)

(96/510/EÜ)

(EÜT L 210, 20.8.1996, p.53)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

►M1

KOMISJONI OTSUS, 16. veebruar 2004,

  L 57

27

25.2.2004




▼B

KOMISJONI OTSUS,

18. juuli 1996,

milles sätestatakse põlvnemistunnistused tõuloomade, nende sperma, munarakkude ja embrüote importimiseks

(EMPs kohaldatav tekst)

(96/510/EÜ)



EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 23. juuni 1994. aasta direktiivi 94/28/EÜ, milles sätestatakse loomade, nende sperma, munarakkude ja embrüote kolmandatest riikidest importimise suhtes kohaldatavate zootehniliste ja genealoogiliste tingimustega seotud põhimõtted, ( 1 ) eriti selle artikli 4 teist ja kolmandat taanet, artikli 5 teist ja kolmandat taanet, artikli 6 teist taanet ning artikli 7 teist taanet,

ning arvestades, et:

komisjon koostab põlvnemistunnistused, mis peavad tõuloomade, nende sperma, munarakkude ja embrüote ühendusse importimisel nendega kaasas olema; kõnealustes tunnistustes sisalduv teave on ühenduse tõuraamatusse või registrisse kandmise aluseks;

vastavalt nõukogu direktiivi 94/28/EÜ artiklile 1 võib tõuloomi importida üksnes juhul, kui nad on kantud tõuraamatusse või registrisse, mida peab kõnealuse direktiivi artiklis 3 osutatud loetelus nimetatud asutus; kuni kõnealuse loetelu koostamiseni on vaja sätestada põlvnemistunnistused;

iga liigi, selle sperma, munarakkude ja embrüote eripära tõttu on vaja koostada tunnistused tõupuhaste aretusloomade, ristandsigade, tiinete loomade, sperma, munarakkude ja embrüote jaoks;

kuni direktiivi 94/28/EÜ artikli 5 teise taande kohase otsuse tegemiseni võib importida üksnes sellise looma spermat, kelle jõudlust on kontrollitud ja aretusväärtust on hinnatud;

osa vastuvõtjat käsitlevast teabest sisaldub juba loomade, sperma, munarakkude ja embrüote importimiseks nõutavates veterinaarsertifikaatides; seepärast ei ole seda teavet vaja kanda põlvnemistunnistustele;

asjaomaste liikide tõuloomade, nende sperma, munarakkude ja embrüote ühendusesiseses kaubanduses kasutatavate põlvnemistunnistuste näidised ja nõutavad andmed on juba sätestatud komisjoni otsustes 86/404/EMÜ, ( 2 ) 88/124/EMÜ, ( 3 ) 89/503/EMÜ, ( 4 ) 89/506/EMÜ, ( 5 ) 90/258/EMÜ, ( 6 ) 93/623/EMÜ ( 7 ) ja 96/80/EÜ ( 8 );

käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise zootehnikakomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:



Artikkel 1

Direktiivi 94/28/EÜ artikli 4 teises taandes nimetatud tunnistus peab vastama:

 tõupuhaste aretusveiste, tõupuhaste aretussigade, tõupuhaste aretuslammaste ja -kitsede puhul I lisas esitatud näidisele,

 ristandsigade puhul II lisas esitatud näidisele,

 registreeritud hobuslaste puhul otsuses 93/623/EMÜ sätestatud identifitseerimisdokumendile.

Artikkel 2

Kui artiklis 1 nimetatud loomad on tiined, tuleb tunnistusele lisada III lisas esitatud näidisele vastav tunnistus.

Artikkel 3

Direktiivi 94/28/EÜ artikli 5 kolmandas taandes osutatud sperma tunnistus peab vastama IV lisas esitatud näidisele.

Artikkel 4

Direktiivi 94/28/EÜ artikli 6 teises taandes osutatud munarakkude tunnistus peab vastama V lisas esitatud näidisele.

Artikkel 5

Direktiivi 94/28/EÜ artikli 7 teises taandes osutatud embrüote tunnistus peab vastama VI lisas esitatud näidisele.

Artikkel 6

Artiklitega 1–5 ettenähtud tunnistustes sätestatud andmed võivad sisalduda loomadele, spermale, munarakkudele ja embrüotele lisatud dokumentides. Sellisel juhul peab ametiasutustõendama, et sätestatud andmed sisalduvad kõnealustes dokumentides, kasutades järgmist sõnastust:

“Allakirjutanu kinnitab, et need dokumendid sisaldavad komisjoni otsuses 96/510/EÜ nimetatud andmeid.”

.

Artikkel 7

Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. augustist 1997.

Artikkel 8

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.




I LISA

image




II LISA

image




III LISA

image

▼M1




IV LISA

image

image




V LISA

image

image




VI LISA

image

image

image



( 1 ) EÜT L 178, 12.7.1994, lk 66.

( 2 ) EÜT L 233, 20.8.1986, lk 19.

( 3 ) EÜT L 62, 8.3.1988, lk 32.

( 4 ) EÜT L 247, 23.8.1989, lk 22.

( 5 ) EÜT L 247, 23.8.1989, lk 34.

( 6 ) EÜT L 145, 8.6.1990, lk 39.

( 7 ) EÜT L 298, 3.12.1993, lk 45.

( 8 ) EÜT L 19, 25.1.1996, lk 50.

Top