EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/224/17

Kohtuasi C-50/05: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 18. juuli 2006.  aasta otsus (Korkein hallinto-oikeus (Soome) eelotsusetaotlus) — Maija T. I. Nikula (Sotsiaalkindlustus — Haigus- ja sünnitushüvitiste kulude katmine — Sissemaksete arvutamine — Määrus nr 1408/71 — Liikmesriigi õigus arvata sissemaksete arvutamise aluste hulka teise liikmesriigi asutuse makstud pension — Pensionär, kellel on õigus saada pensioni kahe liikmesriigi õigusaktide alusel)

ELT C 224, 16.9.2006, p. 10–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

16.9.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 224/10


Euroopa Kohtu (kolmas koda) 18. juuli 2006. aasta otsus (Korkein hallinto-oikeus (Soome) eelotsusetaotlus) — Maija T. I. Nikula

(Kohtuasi C-50/05) (1)

(Sotsiaalkindlustus - Haigus- ja sünnitushüvitiste kulude katmine - Sissemaksete arvutamine - Määrus nr 1408/71 - Liikmesriigi õigus arvata sissemaksete arvutamise aluste hulka teise liikmesriigi asutuse makstud pension - Pensionär, kellel on õigus saada pensioni kahe liikmesriigi õigusaktide alusel)

(2006/C 224/17)

Kohtumenetluse keel: soome

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Korkein hallinto-oikeus

Põhikohtuasja pooled

Hageja: Maija T. I. Nikula

Kohtuasja ese

Eelotsusetaotlus — Korkein hallinto-oikeus — Nõukogu 14. juuni 1971. aasta määruse (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide rakendamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes, muudetud ja kaasajastatud nõukogu 2. detsembri 1996. aasta määrusega (EMÜ) nr 118/97 (EÜT L 28, lk 1; ELT eriväljaanne 05/03, lk 3), artikli 33 lõike 1 tõlgendamine — Haigus- või rasedus- ja sünnitushüvitiseks tehtavate sissemaksete määramine kahe liikmesriigi õiguse alusel pensionit saavale isikule, kes elab ühes nendest liikmesriikidest ja kellel on õigus saada hüvitisi üksnes selle liikmesriigi asutuse poolt — Sissemaksete arvutamisel teisest liikmesriigist saadud pensionitulu arvessevõtmine

Resolutiivosa

1)

Nõukogu 14. juuni 1971. aasta määrus (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes, muudetud ja ajakohastatud nõukogu 2. detsembri 1996. aasta määrusega (EÜ) nr 118/97, artikli 33 lõikega 1 ei ole vastuolus see, kui elukohariigi asutustelt pensioni saava pensionäri ravikindlustusmaksete kindlaksmääramise aluste kinnitamisel selles liikmesriigis, mis on selle määruse artikli 27 kohaselt hüvitiste osas pädev, arvatakse nende aluste hulka lisaks elukohaliikmesriigis saadud pensionile ka teise liikmesriigi asutuste makstav pension, tingimusel, et kindlustusmakse ei ole suurem kui elukohaliikmesriigis saadav pensionisumma.

2)

Siiski on EÜ artikliga 39 vastuolus see, et teise liikmesriigi asutustelt saadud pensioni summa võetakse arvesse juhul, kui selles teises liikmesriigis on seal saadud töötasult maksed juba sooritatud. Huvitatud isikute kohus on tõendada varasemate maksete tegelikku sooritamist.


(1)  ELT C 93, 16.4.2005.


Top