This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R1013
Commission Regulation (EU) No 1013/2010 of 10 November 2010 laying down implementing rules on the Union Fleet Policy as defined in Chapter III of Council Regulation (EC) No 2371/2002 (Codified version)
Komisjoni määrus (EL) nr 1013/2010, 10. november 2010 , millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatükis määratletud Euroopa Liidu laevastikupoliitika rakenduseeskirjad (kodifitseeritud versioon)
Komisjoni määrus (EL) nr 1013/2010, 10. november 2010 , millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatükis määratletud Euroopa Liidu laevastikupoliitika rakenduseeskirjad (kodifitseeritud versioon)
ELT L 293, 11.11.2010, pp. 1–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; kehtetuks tunnistatud 32017R1756 vt artikkel 1
|
11.11.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 293/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1013/2010,
10. november 2010,
millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatükis määratletud Euroopa Liidu laevastikupoliitika rakenduseeskirjad
(kodifitseeritud tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 2371/2002 (ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta), (1) eriti selle artikli 11 lõiget 7, artikli 12 lõike 1 esimest lõiku, artikli 12 lõiget 2, artikli 13 lõiget 2 ja artikli 14 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Komisjoni 12. augusti 2003 aasta määrust (EÜ) nr 1438/2003 millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatükis määratletud ühenduse laevastikupoliitika rakenduseeskirjad (2) on korduvalt oluliselt muudetud (3). Selguse ja otstarbekuse huvides tuleks kõnealune määrus kodifitseerida. |
|
(2) |
Tuleks hoolega jälgida Euroopa Liidu kalalaevastiku püügimahtude kohandamisi, et viia need vastavusse olemasolevate kalavarudega. Selleks on määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatükis sätestatud mitmeid erimeetmeid. |
|
(3) |
Määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatüki nõuetekohaseks rakendamiseks liikmesriikide poolt tuleks kehtestada eeskirjad, võttes arvesse kõiki kõnealuses määruses ja nõukogu 17. detsembri 1999. aasta määruses (EÜ) nr 2792/1999 (millega kehtestatakse kalandussektorile ühenduse struktuuriabi andmise üksikasjalikud eeskirjad ja kord) (4) ettenähtud asjakohaseid parameetreid, mida kasutatakse tonnaaži (GT) ja võimsusena (kW) väljendatud laevastiku mahutavuse korraldamiseks. Käesolev määrus peaks võtma arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemist 1. mail 2004 ning Bulgaaria ja Rumeenia ühinemist 1. jaanuaril 2007. |
|
(4) |
Iga I lisa A osas loetletud liikmesriigi laevastiku püügimahu sihttasemed tuleks kindlaks määrata 1. jaanuaril 2003, välja arvatud nende äärepoolseimates piirkondades registreeritud laevastik. |
|
(5) |
Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikkel 11 võimaldab liikmesriikidel taastada 4 % ajavahemikul 1. jaanuarist 2003 kuni 31. detsembrini 2006 riigiabiga vanametalliks lammutatud keskmisest aastasest tonnaažist ja 4 % alates 1. jaanuarist 2007 riigiabiga vanametalliks lammutatud laevastiku tonnaažist. |
|
(6) |
Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikkel 13 võtab arvesse nõukogu määruse 27. juuli 2006. aasta (EÜ) nr 1198/2006 (Euroopa Kalandusfondi kohta) (5) artikli 25 lõike 3 punktides b ja c praegu sätestatud nõuet vähendada riigiabiga välja vahetatud mootori võimsust vähemalt 20 %, kirjeldatud nõuet ei kohaldata kõnealuses määruses määratletud väikesemahulise rannapüügi suhtes. |
|
(7) |
On vaja kehtestada eeskirjad sihttasemete korrigeerimiseks, et võtta arvesse määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõikeid 4, 5 ja 6 ning läbipaistvuse huvides artikli 13 lõike 1 punkti b alapunkti ii ja Euroopa Liidu kalalaevastiku taasmõõtmist. Pärast kõigi kalalaevade mõõtmist tuleks kohandamise eeskirja säilitada laevastiku koosseisu arvamise / koosseisust väljaarvamise kava rangeks kohaldamiseks seoses tonnaažiga. |
|
(8) |
Sihttasemete kindlaksmääramiseks võetakse vajaduse korral arvesse taotlusi, mille I lisa A osas loetletud liikmesriigid on esitanud komisjonile enne 31. detsembrit 2002 neljandas mitmeaastases arendusprogrammis seatud eesmärkide laiendamiseks nagu oli sätestatud määruse (EÜ) nr 2792/1999 artikli 6 lõikes 2 ja nõukogu otsuse 97/413/EÜ (6) artiklis 3 ja artikli 4 lõikes 2. |
|
(9) |
On vaja kehtestada arvutusmeetod, et hinnata, kas liikmesriigid korraldavad kalalaevastiku koosseisu arvamisi ja koosseisust väljaarvamisi kooskõlas määrusega (EÜ) nr 2371/2002. |
|
(10) |
Erand laevastiku koosseisu arvamise / koosseisust väljaarvamise kavast seoses nende laevadega, mis liitusid laevastikuga alates 1. jaanuarist 2003 või seoses I lisa B osas loetletud liikmesriikidega alates ühinemiskuupäevast peaks arvesse võtma vastavalt enne 1. jaanuari 2003 või enne ühinemiskuupäeva tehtud haldusotsust. Üldise püügimahu arvutamiseks tuleks selliste laevastiku koosseisu arvamiste puhul, mille suhtes on tehtud selline haldusotsus, võimaldada erikohtlemist tingimusel, et need laevad arvatakse laevastiku koosseisu vähemalt viie aasta jooksul pärast haldusotsuse tegemist asjaomase liikmesriigi poolt. |
|
(11) |
On vaja kehtestada rakenduseeskirjad otsustele, mida liikmesriigid teevad moderniseerimise abikõlblikkuse kohta määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõikes 5 osutatud ohutuse, töötingimuste, toote kvaliteedi ja hügieeni parandamiseks laevapardal, et tagada taotluste läbipaistev hindamine ja võrdne kohtlemine ning vältides samas igasugust püügikoormuse suurenemist selliste tööde tulemusena. |
|
(12) |
Kooskõlas nõukogu 22. septembri 1986. aasta määrusega (EMÜ) nr 2930/86 kalalaevade omaduste määratlemise kohta (7) ei mõjuta peatekist ülalpool asuvate suletud ruumide mahutavuse suurendamine nende laevade mahutavust, mille kogupikkus on alla 15 meetri. Seetõttu ei võeta kõnealuste laevade moderniseerimist peatekist ülalpool arvesse sihttasemete kohandamisel vastavalt määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõikele 5. |
|
(13) |
Liikmesriikidel peaks olema lubatud määrata uutele või olemasolevatele laevadele tonnaaži piiratud suurendamist, et parandada pardal ohutust, hügieeni- ja töötingimusi ning toote kvaliteeti tingimusel, et sel viisil ei suurendata laevade kalapüügivõimet ning et esikohale seatakse väikesemahuline rannapüük määruse (EÜ) nr 1198/2006 artikli 26 tähenduses. Kõnealune suurendamine peaks olema seotud liikmesriikide pingutustega korrigeerida püügimahtu riigiabiga ajavahemikul 1. jaanuarist 2003 või 1. maist 2004 kuni 31. detsembrini 2006 ning alates 1. jaanuarist 2007. |
|
(14) |
On vaja sätestada rakenduseeskirjad, et tagada selged reeglid ja protseduurid liikmesriikidelt Euroopa Liidu kalalaevastiku registrisse andmete edastamiseks; ning lisaks sellele on andmete kvaliteedi ja usaldusväärsuse tagamiseks vajalikud uued valideerimiseeskirjad. |
|
(15) |
Aastaaruanded ja komisjoni kokkuvõtted nendest vastavalt määruse (EÜ) nr 2371/2002 artiklile 14 peaksid andma selge pildi laevastiku püügimahu ja püügivõimaluste vahelise tasakaalu kohta. |
|
(16) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas kalanduse ja akvakultuuri komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
KOHALDAMISALA JA MÕISTED
Artikkel 1
Kohaldamisala
Käesolevas määruses sätestatakse määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatüki üksikasjalikud rakenduseeskirjad. Seda kohaldatakse Euroopa Liidu kalalaevade püügimahu suhtes, välja arvatud laevad:
|
a) |
mida kasutatakse üksnes määruse (EÜ) nr 1198/2006 artikli 3 punktis d määratletud akvakultuuris või |
|
b) |
mis on registreeritud aluslepingu artikli 355 punktis 1 märgitud Prantsusmaa, Portugali ja Hispaania äärepoolseimates piirkondades. |
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
1) „GTa1” või „ajavahemikul 1. jaanuarist 2003 kuni 31. detsembrini 2006 riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade kogutonnaaž”– jaanuari 2003 ja 31. detsembri 2006 vahelisel ajal riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade kogutonnaaž. Artiklis 4 esitatud tonnaaži sihttaset käsitlevas valemis võetakse seda väärtust arvesse ainult mahus, mis ületab määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 12 lõikes 1 sätestatud sihttasemete järgmiseks vajaliku tonnaaži vähendamise.
I lisa B osas loetletud liikmesriikide puhul on „GTa1 ” või „ajavahemikul 1. jaanuarist 2003 kuni 31. detsembrini 2006 riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade kogutonnaaž” ühinemiskuupäeva ja 31. detsembri 2006 vahelisel ajal riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade kogutonnaaž;
2) „GTs” või „määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõike 5 alusel lubatud kogutonnaaži suurendamine”– määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõike 5 alusel lubatud kogutonnaaži suurendamine, mis on registreeritud enne GTt arvutamise kuupäeva;
3) „GTa2” või „pärast 31. detsembrit 2006 riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatavate laevade kogutonnaaž”– 1. jaanuari 2007 ja GTt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade kogutonnaaž. Artiklis 4 esitatud tonnaaži sihttaset käsitlevas valemis võetakse seda väärtust arvesse ainult mahus, mis ületab määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 12 lõikes 1 sätestatud sihttasemete järgmiseks vajaliku tonnaaži vähendamise;
4) „GT100” või „nende üle 100 GT mahutavusega laevade kogutonnaaž, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002”– kogutonnaaž üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu 1. jaanuari 2003 ja GTt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal ning mille suhtes on asjaomane liikmesriik teinud haldusotsuse riigiabi andmise kohta pärast 31. detsembrit 2002.
I lisa B osas loetletud liikmesriikide puhul on „GT100 ” või „nende üle 100 GT mahutavusega laevade kogutonnaaž, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002 ” kogutonnaaž üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu 1. mai 2004 ja GTt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal ning mille suhtes on asjaomane liikmesriik teinud haldusotsuse riigiabi andmise kohta pärast 30. aprilli 2004;
5) „kWa” või „nende laevade koguvõimsus, mis on riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud pärast 31. detsembrit 2002”– koguvõimsus laevadel, mis on laevastiku koosseisust 1. jaanuari 2003 ja kWt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal riigiabi toel välja arvatud. Artiklis 4 esitatud võimsuse sihttaset käsitlevas valemis võetakse seda väärtust arvesse ainult mahus, mis ületab määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 12 lõikes 1 ettenähtud sihttasemete järgmiseks vajaliku võimsuse vähendamise.
I lisa B osas loetletud liikmesriikide puhul on „kWa ” või „nende laevade koguvõimsus, mis on riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud pärast 31. detsembrit 2002 ” koguvõimsus laevadel, mis on laevastiku koosseisust 1. mai 2004 ja kWt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal riigiabi toel välja arvatud;
6) „kW100” või „nende üle 100 GT mahutavusega laevade koguvõimsus, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002”– koguvõimsus üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu 1. jaanuari 2003 ja kWt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal ning mille suhtes on asjaomane liikmesriik teinud haldusotsuse riigiabi andmise kohta pärast 31. detsembrit 2002.
I lisa B osas loetletud liikmesriikide puhul on „kW100 ” või „nende üle 100 GT mahutavusega laevade koguvõimsus, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002 ” koguvõimsus üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu 1. mai 2004 ja kWt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal ning mille suhtes on asjaomane liikmesriik teinud haldusotsuse riigiabi andmise kohta pärast 30. aprilli 2004;
7) „GTt”– laevastiku kogutonnaaž, mis on arvutatud mis tahes kuupäeval pärast 1. jaanuari 2003;
8) „Δ(GT-GRT)” või „laevastiku taasmõõtmise tulemus”– 1. jaanuaril 2003 tonnaažina väljendatud laevastiku kogumahutavuse ja sama väärtuse määruse (EMÜ) nr 2930/86 kohaselt pärast laevastiku kogumahutavuse taasmõõtmist ümberarvutatud vahe;
9) „kWt”– laevastiku koguvõimsus mis tahes kuupäeval pärast 1. jaanuari 2003;
10) „peatekk”– rahvusvahelises laevade mõõtmise konventsioonis (1969) määratletud ülatekk;
11) „kWr” või „riigiabiga väiksema võimsusega mootorite vastu välja vahetatud mootorite koguvõimsus”– määruse (EÜ) nr 1198/2006 artikli 25 lõike 3 punktide b ja c kohaselt pärast 31. detsembrit 2006 riigiabiga välja vahetatud mootorite koguvõimsus.
II PEATÜKK
KALALAEVASTIKU SIHTTASEMED
Artikkel 3
Sihttasemete määramine
Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artiklis 12 osutatud tonnaaži (GT) ja võimsuse (kW) sihttasemed 1. jaanuaril 2003 iga I lisa A osas loetletud liikmesriigi kohta, v.a äärepoolseimad piirkonnad, on sätestatud I lisa A osas.
Artikkel 4
Sihttasemete kontrollimine
1. Tonnaaži sihttase iga I lisa A osas loetletud liikmesriigi kohta on mis tahes kuupäeval pärast 1. jaanuari 2003 (R(GT)t) võrdne I lisa A osas sätestatud asjaomase liikmesriigi sihttasemega 1. jaanuaril 2003 (R(GT)03), mida on korrigeeritud järgmiselt:
|
a) |
arvates maha:
|
|
b) |
ning lisades määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõike 5 kohaselt lubatud kogutonnaaži suurenemise (GTs). |
Kõnealused sihttasemed määratakse kindlaks vastavalt järgmisele valemile:
R(GT)t = R(GT)03 – 0,99 GTa1 – 0,96 GTa2 + GTS
Kui laevastikule lisatakse uut püügivõimsust vastavalt määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 lõike 1 punkti b alapunktile ii, vähendatakse käesoleva lõike teises lõigus nimetatud sihttasemeid 35 % võrra kogutonnaažist üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002, (GT100) vastavalt järgmisele valemile:
R(GT)t = R(GT)03 – 0,99 GTa1 – 0,96 GTa2 – 0,35 GT100 + GTS
2. Võimsuse sihttase iga I lisa A osas loetletud liikmesriigi kohta on mis tahes kuupäeval pärast 1. jaanuari 2003 (R(kW)t) võrdne I lisas sätestatud asjaomase liikmesriigi sihttasemega 1. jaanuaril 2003 (R(kW)03), mida on korrigeeritud pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade koguvõimsuse (kWa) ning 20 % riigiabiga väiksema võimsusega mootorite vastu välja vahetatud mootorite koguvõimsuse (kWr) mahaarvamisega.
Kõnealused sihttasemed määratakse kindlaks vastavalt järgmisele valemile:
R(kW)t = R(kW)03 – kWa – 0,2 kWr
Kui laevastikule lisatakse uut püügivõimsust vastavalt määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 lõike 1 punkti b alapunktile ii, vähendatakse käesoleva lõike teises lõigus osutatud sihttasemeid 35 % võrra koguvõimsusest üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002, (kW100) vastavalt järgmisele valemile:
R(kW)t = R(kW)03 – kWa – 0,2 kWr – 0,35 kW100
III PEATÜKK
LAEVASTIKU KOOSSEISU ARVAMISE JA KOOSSEISUST VÄLJAARVAMISE KORRALDAMINE
Artikkel 5
Laevastiku püügivõimsus 1. jaanuaril 2003
Välja arvatud I lisa B osas loetletud liikmesriikide puhul võetakse artikli 7 kohaldamisel tonnaaži (GT03) ja võimsusena (kW03) väljendatud 1. jaanuari 2003 püügivõimsuse kindlaksmääramisel vastavalt II lisale arvesse need laevade koosseisu arvamised, mis põhinevad asjaomase liikmesriigi poolt ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002 tehtud haldusotsusel vastavalt sel ajal kehtinud õigusaktidele ja eelkõige kooskõlas otsuse 97/413/EÜ artikli 6 lõike 2 alusel komisjonile teatavaks tehtud riiklike laevade koosseisu arvamise / koosseisust väljaarvamise kavaga ning mis viiakse läbi hiljemalt viie aasta jooksul pärast kõnealuse haldusotsuse vastuvõtmise kuupäeva.
Artikkel 6
I lisa B osas loetletud liikmesriikide laevastiku püügivõimsus ühinemiskuupäeval
Artikli 8 kohaldamisel võetakse tonnaaži (GTacc) ja võimsusena (kWacc) väljendatud I lisa B osas loetletud liikmesriikide ühinemiskuupäeva püügivõimsuse kindlaksmääramisel vastavalt III lisale arvesse need laevade koosseisu arvamised, mis põhinevad asjaomase liikmesriigi poolt kuni viis aastat enne ühinemiskuupäeva tehtud haldusotsusel ning mis viiakse läbi hiljemalt viie aasta jooksul pärast kõnealuse haldusotsuse vastuvõtmise kuupäeva.
Artikkel 7
Laevastiku koosseisu arvamise ja koosseisust väljaarvamise järelevalve
1. Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 järgimiseks peab iga käesoleva määruse I lisa A osas loetletud liikmesriik tagama, et tonnaažina väljendatud püügivõimsus (GTt) on igal ajal võrdne püügivõimsusega 1. jaanuaril 2003 (GT03) või sellest väiksem, mida on korrigeeritud järgmiselt:
|
a) |
arvates maha:
|
|
b) |
ning lisades:
|
Nimetatud liikmesriigid tagavad järgmise valemi järgimise:
GTt ≤ GT03 – 0,99 GTa1 – 0,96 GTa2 – 0,35 GT100 + GTS + Δ(GT-GRT)
2. Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 järgimiseks peab iga käesoleva määruse I lisa A osas loetletud liikmesriik tagama, et võimsusena väljendatud püügivõimsus (kWt) on igal ajal võrdne püügivõimsusega 1. jaanuaril 2003 (kW03) või sellest väiksem, ning mida on korrigeeritud, arvates sellest maha:
|
a) |
pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade koguvõimsuse (kWa); |
|
b) |
20 % riigiabiga väiksema võimsusega mootorite vastu välja vahetatud mootorite koguvõimsusest (kWr); |
|
c) |
35 % nende üle 100 GT mahutavusega laevade koguvõimsusest, mis on pärast 31. detsembrit 2002 antud riigiabiga laevastiku koosseisu arvatud (kW100). |
Nimetatud liikmesriigid tagavad järgmise valemi järgimise:
kWt ≤ kW03 – kWa – 0,2 kWr – 0,35 kW100
Artikkel 8
Laevastiku koosseisu arvamise ja koosseisust väljaarvamise järelevalve I lisa B osas loetletud liikmesriikides
1. Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 järgimiseks peab iga käesoleva määruse I lisa B osas loetletud liikmesriik tagama, et tonnaažina väljendatud püügivõimsus (GTt) on igal ajal võrdne ühinemiskuupäeva püügivõimsusega (GTacc) või sellest väiksem, ning mida on korrigeeritud järgmiselt:
|
a) |
arvates maha:
|
|
b) |
ning lisades:
|
Nimetatud liikmesriigid tagavad järgmise valemi järgimise:
GTt ≤ GTacc – 0,985 GTa1 – 0,96 GTa2 – 0,35 GT100 + GTS + Δ(GT-GRT)
2. Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 järgimiseks peab iga käesoleva määruse I lisa B osas loetletud liikmesriik tagama, et võimsusena väljendatud püügivõimsus (kWt) on igal ajal võrdne ühinemiskuupäeva püügivõimsusega (kWacc) või sellest väiksem, ning mida on korrigeeritud, arvates sellest maha:
|
a) |
ühinemiskuupäeval või pärast seda riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud laevade koguvõimsuse (kWa); |
|
b) |
20 % riigiabiga väiksema võimsusega mootorite vastu välja vahetatud mootorite koguvõimsusest (kWr); |
|
c) |
35 % nende üle 100 GT mahutavusega laevade koguvõimsusest, mis on ühinemiskuupäeval või pärast seda antud riigiabiga laevastiku koosseisu arvatud (kW100). |
Nimetatud liikmesriigid tagavad järgmise valemi järgimise:
kWt ≤ kWacc – kWa – 0,2 kWr – 0,35 kW100
IV PEATÜKK
TONNAAŽI SUURENDAMINE OHUTUSE, TÖÖ- JA HÜGIEENITINGIMUSTE NING TOOTE KVALITEEDI PARANDAMISEKS
Artikkel 9
Tonnaaži suurendamise taotluste abikõlblikkus
Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõikes 5 sätestatud taotlus laeva tonnaaži suurendamiseks loetakse abikõlblikuks järgmiste tingimuste täitmisel:
|
a) |
laevale ei ole varem antud luba tonnaaži suurendamiseks kõnealuste sätete alusel; |
|
b) |
laev on kogupikkusega vähemalt 15 meetrit; |
|
c) |
laeva vanus, mis vastab taotluse esitamise kuupäeva ja määruse (EMÜ) nr 2930/86 artiklis 6 sätestatud kasutuselevõtmise kuupäeva vahelisele ajale, on vähemalt viis aastat; |
|
d) |
tonnaaži suurenemine tuleneb moderniseerimisest, mille eesmärgiks on parandada ohutust, töö- ja hügieenitingimusi ning toote kvaliteeti; |
|
e) |
punktis d osutatud tööd ei suurenda peatekist allpool olevaid ruume; |
|
f) |
punktis d osutatud tööd ei põhjusta kalatrümmide või püügivahenditele ettenähtud ruumide suurenemist. |
Artikkel 10
Liikmesriikide kohustused
1. Liikmesriigid vaatavad tonnaaži suurendamise taotlused läbi ja otsustavad, kas need võib heaks kiita vastavalt artiklis 9 sätestatud tingimustele.
2. Liikmesriigid peavad toimikut iga laeva kohta, mille suhtes on määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõike 5 alusel tehtud otsus tonnaaži suurendamise kohta. Toimik sisaldab kõiki tehnilisi andmeid, mida on kasutatud liikmesriikide taotluste läbivaatamisel. Liikmesriigid teevad need toimikud taotluse korral komisjonile viivitamata kättesaadavaks.
V PEATÜKK
ANDMETE KOGUMINE
Artikkel 11
Teabe kogumine liikmesriikide poolt ja teabe edastamine komisjonile
1. Iga liikmesriik kogub teavet:
|
a) |
iga laevastiku koosseisu arvamise ja koosseisust väljaarvamise kohta; |
|
b) |
iga laeva moderniseerimise kohta, mis mõjutab tema püügimahtu. |
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile vähemalt järgmised andmed:
|
a) |
laeva sisenumber ja nimi; |
|
b) |
laeva püügimaht brutoregistertonnides ja püügivõimsus kilovattides; |
|
c) |
laeva registreerimissadam; |
|
d) |
järgmiste toimingute laad ja kuupäevad:
|
|
e) |
toimingule riigiabi andmine; |
|
f) |
vajadusel liikmesriigi poolt riigiabi andmise kohta tehtud haldusotsuse kuupäev; |
|
g) |
moderniseerimise korral võimsuse muutus kilovattides (kW) ja mahutavuse muutus brutoregistertonnides (GT) ülal- ja allpool peatekki. |
VI PEATÜKK
TEABEVAHETUS JA AASTAARUANNE
Artikkel 12
Teabevahetus
Liikmesriigid teevad teistele liikmesriikidele ja komisjonile kättesaadavaks Euroopa Liidu laevastikupoliitika rakendamisega seonduva teabe, sealhulgas järgmised andmed:
|
a) |
riigisisesed rakenduseeskirjad ja meetmed, et tagada määruse (EÜ) nr 2371/2002 III peatüki järgimine; |
|
b) |
laevastiku kontrolli ja järelevalve halduskord ning seotud ametiasutusi käsitlev teave; |
|
c) |
teave laevastiku mahutavuse arengu kohta, eelkõige riigiabi toel läbiviidud kõrvaldamised ja uuendamised; |
|
d) |
vajadusel sihttasemete järgimiseks koostatud laevastiku vähendamise kavad; |
|
e) |
teave laevastiku mahutavuse arengu kohta äärepoolseimates piirkondades seoses laevade üleandmisega mandri ja äärepoolseimate piirkondade vahel; |
|
f) |
teave püügikoormuse piirangute süsteemi mõju kohta laevastiku püügivõimsusele, eelkõige juhul, kui nimetatud süsteem on osa taastamis- või mitmeaastasest majandamiskavast; |
|
g) |
muu liikmesriikide vaheliseks teabevahetuseks ja parimate tavade vahetamiseks asjakohaseks ja kasulikuks peetav teave. |
Artikkel 13
Aastaaruanne
1. Iga liikmesriik saadab komisjonile iga aasta 30. aprilliks elektroonilisel kujul aruande eelneval aastal tehtud jõupingutuste kohta püsiva tasakaalu saavutamiseks püügimahu ja püügivõimaluste vahel.
2. Komisjon koostab Euroopa Liidu kalalaevastiku registri andmete ja lõike 1 kohaselt saadud aruannetes esitatud teabe põhjal kokkuvõtte ja edastab selle enne iga aasta 31. juulit kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomiteele ning määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 30 lõike 1 alusel moodustatud kalanduse ja akvakultuuri korralduskomiteele.
Need kaks komiteed edastavad komisjonile oma arvamuse hiljemalt iga aasta 31. oktoobriks.
3. Komisjon saadab kokkuvõtte koos liikmesriikide aruannete ja lõikes 2 nimetatud komiteede arvamustega Euroopa Parlamendile ja nõukogule iga aasta 31. detsembriks.
Artikkel 14
Aastaaruannetes esitatav teave
1. Artiklis 13 sätestatud liikmesriikide aruannetes esitatakse vähemalt järgmine teave:
|
a) |
kalalaevastike kirjeldus seoses kalapüügiga: areng eelmisel aastal, sealhulgas mitmeaastase majandamis- ja taastamiskavadega hõlmatud kalapüügi kohta; |
|
b) |
mitmeaastase majandamis- või taastamiskavade raames või vajaduse korral riiklike kavade raames vastuvõetud püügikoormuse vähendamise süsteemi mõju püügimahule; |
|
c) |
teave laevastiku koosseisu arvamise / koosseisust väljaarvamise kava ja sihttasemete järgmise kohta; |
|
d) |
koondaruanne laevastiku korraldussüsteemi tugevate ja nõrkade külgede kohta koos täiustamiskava ja teabega laevastikupoliitika meetmetele üldise vastavuse taseme kohta; |
|
e) |
kogu teave halduskorra muudatustest, mis on seotud laevastiku haldamisega. |
2. Liikmesriikide aruannete pikkus ei tohi ületada 10 lehekülge.
Artikkel 15
Määrus (EÜ) nr 1438/2003 tunnistatakse kehtetuks.
Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele kooskõlas V lisas esitatud vastavustabeliga.
Artikkel 16
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 10. november 2010
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.
(2) ELT L 204, 13.8.2003, lk 21.
(3) Vt IV lisa.
(4) EÜT L 337, 30.12.1999, lk 10.
(5) ELT L 223, 15.8.2006, lk 1.
I LISA
A OSA
Sihttasemed liikmesriikide kaupa (1)
|
Liikmesriik |
Sihttasemed 1. jaanuar 2003 |
|
|
R(GT)03 |
R(kW)03 |
|
|
Belgia |
23 372 |
67 857 |
|
Taani |
132 706 |
459 526 |
|
Saksamaa |
84 262 |
175 927 |
|
Iirimaa |
88 700 |
244 834 |
|
Kreeka |
119 910 |
653 497 |
|
Hispaania (v.a 31. detsembril 2002 Kanaari saartel registreeritud maht) |
728 344 |
1 671 739 |
|
Prantsusmaa (v.a neljandas mitmeaastases arendusprogrammis Prantsuse ülemeredepartemangude laevastiku osade suhtes seatud eesmärgid) |
230 257 |
920 969 |
|
Itaalia |
229 862 |
1 338 971 |
|
Madalmaad |
197 599 |
487 809 |
|
Portugal (v.a neljandas mitmeaastases arendusprogrammis Assooride ja Madeira laevastiku osade suhtes seatud eesmärgid) |
171 502 |
412 025 |
|
Soome |
23 203 |
216 195 |
|
Rootsi |
51 993 |
261 028 |
|
Ühendkuningriik |
286 120 |
1 129 194 |
|
Kokku |
2 367 830 |
8 039 571 |
B OSA
Pärast 1. jaanuari 2003 liitunud liikmesriikide loetelu
|
|
Bulgaaria |
|
|
Tšehhi Vabariik |
|
|
Eesti |
|
|
Küpros |
|
|
Läti |
|
|
Leedu |
|
|
Ungari |
|
|
Malta |
|
|
Poola |
|
|
Rumeenia |
|
|
Sloveenia |
|
|
Slovakkia |
(1) Sihttasemed võib läbi vaadata, et arvesse võtta neid laevu, mis 31. detsembril 2002 olid olemas, kuid ei olnud hõlmatud neljanda mitmeaastase arendusprogrammiga ega kantud registrisse käesoleva tabeli koostamise kuupäevaks.
II LISA
Püügimahu arvutamise eeskirjad tonnaaži (GT03) ja võimsuse (kW03) alusel 1. jaanuaril 2003
Käesolevas lisas kasutatakse järgmisi mõisteid:
1. „GTFR”– laevastiku püügimaht 1. jaanuaril 2003 tonnaaži alusel, mis on arvutatud Euroopa Liidu kalalaevastiku registri põhjal;
2. „GT1”– nende laevade kogutonnaaž, mis on ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002 tehtud haldusotsuse alusel pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga arvatud laevastiku koosseisu ning mille suhtes on vastavat võimsust riigiabita vähendatud ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002;
3. „GT2”– nende laevade kogutonnaaž, mis on arvatud laevastiku koosseisu pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga ajavahemikul 1. jaanuarist 2002 kuni 30. juunini 2002 tehtud haldusotsuse alusel neljandas mitmeaastases arendusprogrammis esitatud laevastikuossa, mis ei ole oma eesmärke täinud, ja mille suhtes on vastavat mahtu riigiabita vähendatud pärast 31. detsembrit 2002;
4. „GT3”– nende laevade kogutonnaaž, mis on ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002 tehtud haldusotsuse alusel pärast 31. detsembrit 2002 riigiabita arvatud laevastiku koosseisu ning mille suhtes on vastavat võimsust riigiabita vähendatud ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002;
5. „GT4”– nende laevade kogutonnaaž, mis on arvatud laevastiku koosseisu pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga ajavahemikul 1. jaanuarist 2000 kuni 31. detsembrini 2001 tehtud haldusotsuse alusel neljandas mitmeaastases arendusprogrammis esitatud laevastikuossa, mis ei ole oma eesmärke täitnud, ja mille suhtes on vastavat mahtu riigiabita vähendatud pärast 31. detsembrit 2002;
6. „kWFR”– laevastiku püügimaht 1. jaanuaril 2003 võimsuse alusel, mis on arvutatud Euroopa Liidu kalalaevastiku registri põhjal;
7. „kW1”– nende laevade koguvõimsus, mis on ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002 tehtud haldusotsuse alusel pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga arvatud laevastiku koosseisu ja mille suhtes on vastavat võimsust riigiabita vähendatud ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002;
8. „kW2”– nende laevade koguvõimsus, mis on arvatud laevastiku koosseisu pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga ajavahemikul 1. jaanuarist 2002 kuni 30. juunini 2002 tehtud haldusotsuse alusel neljandas mitmeaastases arendusprogrammis esitatud laevastikuossa, mis ei ole oma eesmärke täitnud, ja mille suhtes on vastavat mahtu riigiabita vähendatud pärast 31. detsembrit 2002;
9. „kW3”– nende laevade koguvõimsus, mis on ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002 tehtud haldusotsuse alusel pärast 31. detsembrit 2002 riigiabita arvatud laevastiku koosseisu ning mille suhtes on vastavat võimsust riigiabita vähendatud ajavahemikul 1. jaanuarist 1998 kuni 31. detsembrini 2002;
10. „kW4”– nende laevade koguvõimsus, mis on arvatud laevastiku koosseisu pärast 31. detsembrit 2002 riigiabiga ajavahemikul 1. jaanuarist 2000 kuni 31. detsembrini 2001 neljandas mitmeaastases arendusprogrammis esitatud laevanduseossa, mis ei ole oma eesmärke täitnud, ja mille suhtes on vastavat mahtu riigiabita vähendatud pärast 31. detsembrit 2002.
Artiklis 6 määratletud tonnaaži (GT03) ja võimsusena (kW03) väljendatud laevastiku püügimaht arvutatakse vastavalt järgmisele valemile:
GT03 = GTFR + GT1 – 0,35GT2 + GT3 – 0,30GT4
kW03 = kWFR + kW1 – 0,35kW2 + kW3 – 0,30kW4
III LISA
Ühinemiskuupäeva püügivõimsuse arvutamise eeskirjad tonnaaži (GTacc) ja võimsuse (kWacc) alusel I lisa B osas nimetatud liikmesriikide puhul
Käesolevas lisas kasutatakse järgmisi mõisteid:
1. „GTFR”– Euroopa Liidu kalalaevastiku registri alusel arvutatud ja tonnaažina väljendatud laevastiku püügivõimsus ühinemiskuupäeval;
2. „GT1”– nende laevade kogutonnaaž, mis on kuni viis aastat enne ühinemiskuupäeva tehtud haldusotsuse alusel pärast ühinemiskuupäeva arvatud laevastiku koosseisu;
3. „kWFR”– Euroopa Liidu kalalaevastiku registri alusel arvutatud ja võimsusena väljendatud laevastiku püügivõimsus ühinemiskuupäeval;
4. „kW1”– nende laevade koguvõimsus, mis on kuni viis aastat enne ühinemiskuupäeva tehtud haldusotsuse alusel pärast ühinemiskuupäeva arvatud laevastiku koosseisu.
Artiklis 6 määratletud tonnaaži (GTacc) ja võimsusena (kWacc) väljendatud laevastiku püügivõimsus arvutatakse vastavalt järgmistele valemitele:
GTacc = GTFR + GT1
kWacc = kWFR + kW1
IV LISA
Kehtetuks tunnistatud määrus koos loeteluga selle järgmistest muudatustest
|
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1438/2003 |
|
|
Komisjoni määrus (EÜ) nr 916/2004 |
|
|
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1277/2007 |
|
|
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1086/2008 |
V LISA
Vastavustabel
|
Määrus (EÜ) nr 1438/2003 |
Käesolev määrus |
|
Artikkel 1 |
Artikkel 1 |
|
Artikli 2 punktid 1–10 |
Artikli 2 punktid 1–10 |
|
Artikli 2 punkt 11 |
— |
|
Artikli 2 punkt 12 |
Artikli 2 punkt 11 |
|
Artiklid 3 ja 4 |
Artiklid 3 ja 4 |
|
Artikkel 6 |
Artikkel 5 |
|
Artikkel 6a |
Artikkel 6 |
|
Artikkel 7 |
Artikkel 7 |
|
Artikkel 7a |
Artikkel 8 |
|
Artikkel 8 |
Artikkel 9 |
|
Artikkel 9 |
Artikkel 10 |
|
Artikli 10 lõiked 1 ja 2 |
Artikli 11 lõiked 1 ja 2 |
|
Artikli 10 lõige 3 |
— |
|
Artikkel 11 |
Artikkel 12 |
|
Artikkel 12 |
Artikkel 13 |
|
Artikkel 13 |
Artikkel 14 |
|
— |
Artikkel 15 |
|
Artikli 14 esimene lõik |
Artikkel 16 |
|
Artikli 14 teine lõik |
— |
|
I lisa |
I lisa A osa |
|
— |
I lisa B osa |
|
II ja III lisa |
II ja III lisa |
|
— |
IV lisa |
|
— |
V lisa |