This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0042
Commission Directive 2008/42/EC of 3 April 2008 amending Council Directive 76/768/EEC, concerning cosmetic products, for the purpose of adapting Annexes II and III thereto to technical progress (Text with EEA relevance)
Komisjoni direktiiv 2008/42/EÜ, 3. aprill 2008 , millega muudetakse nõukogu direktiivi 76/768/EMÜ kosmeetikatoodete kohta nimetatud direktiivi II ja III lisa kohandamiseks tehnika arenguga (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni direktiiv 2008/42/EÜ, 3. aprill 2008 , millega muudetakse nõukogu direktiivi 76/768/EMÜ kosmeetikatoodete kohta nimetatud direktiivi II ja III lisa kohandamiseks tehnika arenguga (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 93, 4.4.2008, p. 13–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013
4.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 93/13 |
KOMISJONI DIREKTIIV 2008/42/EÜ,
3. aprill 2008,
millega muudetakse nõukogu direktiivi 76/768/EMÜ kosmeetikatoodete kohta nimetatud direktiivi II ja III lisa kohandamiseks tehnika arenguga
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 27. juuli 1976. aasta direktiivi 76/768/EMÜ (liikmesriikides kosmeetikatoodete kohta vastuvõetud õigusaktide ühtlustamise kohta), (1) eriti selle artikli 8 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Rahvusvahelise Lõhnaainete Assotsiatsiooni eeskirja kohaselt on tarbekaupade teaduskomitee (2) määratlenud kosmeetikatoodetes lõhnaühenditena kasutatavad ained, mille suhtes tuleks sätestada kitsendusi. |
(2) |
Mis ülesannet need ained ka ei täidaks kosmeetikatoodetes, tuleks vaatluse alla võtta nende toime. Seetõttu ei peaks piirangud kehtima üksnes määratletud ainete kasutamisel kosmeetikatoodete lõhnaühenditena. |
(3) |
Kuid suuhooldusvahendites kasutamisel ei tekitaks aine ülitundlikkust. Seega, kuna mõnele nimetatud ainetest on antud luba lõhna- ja maitseainena kasutamiseks vastavalt komisjoni 23. veebruari 1999. aasta otsusele 1999/217/EÜ, millega võetakse vastu toiduainetes või nende pinnal kasutatavate lõhna- ja maitseainete register, mis on koostatud vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrusele (EÜ) nr 2232/96, (3) ei peaks järjekindluse tagamiseks need piirangud kehtima kõnealuses loetelus esitatud ainete kohta. |
(4) |
Tarbekaupade teaduskomitee arvamust silmas pidades tuleb muuta kitsendusi nende määratletud ainete kohta, mis on juba loetletud direktiivi 76/768/EMÜ III lisa kirjetes 45, 72, 73, 88 ja 89. Asjakohane oleks lisa täiendada määratletud ainetega, mis ei ole veel oma kitsendustega loetelusse kantud, ja järjekindluse tagamiseks ka nende samasse rühma kuuluvate ainetega, mis on määratletud komisjoni 8. mai 1996. aasta otsuses 96/335/EÜ, millega kehtestatakse kosmeetikavahendite koostisainete nimekiri ja ühine nomenklatuur. (4) |
(5) |
Kuna bensüülalkohol on III lisa 1. osa loetelus esitatud kaks korda (viitenumbritega 45 ja 68), tuleb kirje 68 teave koos uute kitsendustega esitada kirje 45 koosseisus. |
(6) |
Vastavalt tarbekaupade teaduskomitee selgitusele Peruu palsami kohta tuleb muuta II lisa kirjet 1136. |
(7) |
Seepärast tuleks direktiivi 76/768/EMÜ vastavalt muuta. |
(8) |
Et tagada sujuv üleminek kosmeetikatoodete praeguselt koostiselt koostisele, mis vastab käesolevas direktiivis sätestatud nõuetele, on vaja määrata asjakohane üleminekuperiood. |
(9) |
Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise kosmeetikatoodete komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 76/768/EMÜ II ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisale.
Artikkel 2
Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, millega tagatakse, et käesoleva direktiivi nõuetele mittevastavaid tooteid ei müüda ega tarnita lõpptarbijale pärast 4. oktoobrit 2009.
Artikkel 3
1. Hiljemalt 4. oktoobriks 2008 võtavad liikmesriigid vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid. Nad edastavad kõnealuste normide teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.
Liikmesriigid kohaldavad neid norme alates 4. aprillist 2009.
Kui liikmesriigid nimetatud õigusnormid vastu võtavad, lisavad nad õigusnormidesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile nende peamiste riiklike õigusnormide teksti, mille nad käesoleva direktiiviga korraldatavas valdkonnas vastu võtavad.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 5
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 3. aprill 2008
Komisjoni nimel
asepresident
Günter VERHEUGEN
(1) EÜT L 262, 27.9.1976, lk 169. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2008/14/EÜ (ELT L 42, 16.2.2008, lk 43).
(2) ELT L 66, 4.3.2004, lk 45. Otsust on muudetud otsusega 2007/263/EÜ (ELT L 114, 1.5.2007, lk 14).
(3) EÜT L 84, 27.3.1999, lk 1. Otsust on viimati muudetud otsusega 2006/252/EÜ (ELT L 91, 29.3.2006, lk 48).
(4) EÜT L 132, 1.6.1996, lk 1. Otsust on muudetud otsusega 2006/257/EÜ (ELT L 97, 5.4.2006, lk 1).
LISA
Direktiivi 76/768/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1) |
II lisas asendatakse viitenumber 1136 järgmisega: „Myroxylon pereirae (Royle) Klotzch’i vaik (töötlemata peruu palsam); CASi nr 8007-00-9), kui seda kasutatakse lõhnaainena”. |
2) |
III lisa 1. osa muudetakse järgmiselt:
|
(1) Säilitusainena, vt VI lisa 1. osa nr 34.
(2) Piirnorm kehtib aine kohta, mitte valmis kosmeetikatoote kohta.”
(3) Piirnorm kehtib aine kohta, mitte valmis kosmeetikatoote kohta.
(4) Segu puhul ei tohi sisalduste summa ületada veerus d märgitud väärtust.”