This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1052
Commission Regulation (EC) No 1052/2006 of 11 July 2006 amending Regulation (EC) No 2222/2000 laying down financial rules for the application of Council Regulation (EC) No 1268/1999 on Community support for pre-accession measures for agriculture and rural development in the applicant countries of central and eastern Europe in the pre-accession period (Sapard) (Text with EEA relevance)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1052/2006, 11. juuli 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2222/2000, millega sätestatakse rahastamiseeskirjad nõukogu määruse (EÜ) nr 1268/1999 (ühenduse toetuse kohta ühinemiseelsetele meetmetele põllumajanduse ja maaelu arendamiseks Kesk- ja Ida-Euroopa taotlejariikides ühinemiseelsel perioodil) kohaldamiseks (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1052/2006, 11. juuli 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2222/2000, millega sätestatakse rahastamiseeskirjad nõukogu määruse (EÜ) nr 1268/1999 (ühenduse toetuse kohta ühinemiseelsetele meetmetele põllumajanduse ja maaelu arendamiseks Kesk- ja Ida-Euroopa taotlejariikides ühinemiseelsel perioodil) kohaldamiseks (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 189, 12.7.2006, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
12.7.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 189/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1052/2006,
11. juuli 2006,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2222/2000, millega sätestatakse rahastamiseeskirjad nõukogu määruse (EÜ) nr 1268/1999 (ühenduse toetuse kohta ühinemiseelsetele meetmetele põllumajanduse ja maaelu arendamiseks Kesk- ja Ida-Euroopa taotlejariikides ühinemiseelsel perioodil) kohaldamiseks
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. juuni 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1268/1999 ühenduse toetuse kohta ühinemiseelsetele meetmetele põllumajanduse ja maaelu arendamiseks Kesk- ja Ida-Euroopa kandidaatriikides ühinemiseelsel perioodil, (1) eriti selle artikli 12 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruse (EÜ) nr 2222/2000 (2) artikli 7 lõikega 3 nähakse kasutamata assigneeringute puhul ette automaatne kohustustest vabastamise kord ning sätestatakse, kajastades eriti nõukogu 21. juuni 1999. aasta määruse (EÜ) nr 1260/1999 (millega nähakse ette üldsätted struktuurifondide kohta) (3) artikli 31 lõike 2 sätestatut, et aastate 2004 ja 2005 puhul toimub see asjaomasele rahastamiskohustuse aastale järgneva teise aasta 31. detsembril (automaatse kohustustest vabastamise “n + 2 kord”). |
(2) |
2005. aastal kannatasid Bulgaaria ja eriti Rumeenia ränkade üleujutuste all, mis kitsendas rahastamisvahendi rakendamist veelgi ja tõenäoliselt takistab aastateks 2004 ja 2005 ettenähtud assigneeringute kasutamist. |
(3) |
Seepärast on Bulgaaria ja Rumeenia puhul aastateks 2004 ja 2005 õigustatud kohaldada automaatset kohustustest vabastamise “n + 3” korda. |
(4) |
Seepärast tuleb määrust (EÜ) nr 2222/2000 vastavalt muuta. |
(5) |
Käesolevas määruses ettenähtud meetmed on kooskõlas Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2222/2000 artikli 7 lõige 3 asendatakse järgmisega:
“3. Võttes arvesse artiklis 10 sätestatud nõudeid, vabaneb komisjon mis tahes kohustusest, mis ei ole makstud osamaksena või mille kohta ta ei ole saanud vastuvõetavat maksetaotlust järgmistel kuupäevadel:
a) |
2000. aasta vahendite eraldisele vastavate assigneeringute puhul: 31. detsember 2004; |
b) |
2001. aasta vahendite eraldisele vastavate assigneeringute puhul: 31. detsember 2005; |
c) |
2002. aasta vahendite eraldisele vastavate assigneeringute puhul: 31. detsember 2006; |
d) |
2003. aasta vahendite eraldisele vastavate assigneeringute puhul: 31. detsember 2006; |
e) |
2004. aasta vahendite eraldisele vastavate assigneeringute puhul: 31. detsember 2007; |
f) |
2005. aasta vahendite eraldisele vastavate assigneeringute puhul: 31. detsember 2008; |
g) |
2006. aasta vahendite eraldisele vastavate assigneeringute puhul: 31. detsember 2008.” |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 11. juuli 2006
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT L 161, 26.6.1999, lk 87. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2112/2005 (ELT L 344, 27.12.2005, lk 23).
(2) EÜT L 253, 7.10.2000, lk 5. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 188/2003 (ELT L 27, 1.2.2003, lk 14).
(3) EÜT L 161, 26.6.1999, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 173/2005 (ELT L 29, 2.2.2005, lk 3).