EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975L0444

Nõukogu direktiiv, 26. juuni 1975, millega muudetakse direktiive 66/400/EMÜ, 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 66/403/EMÜ ja 69/208/EMÜ peediseemne, söödakultuuride seemne, teraviljaseemne, seemnekartuli ning õli- ja kiudtaimede seemne turustamise kohta

EÜT L 196, 26.7.1975, p. 6–13 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1975/444/oj

31975L0444



Euroopa Liidu Teataja L 196 , 26/07/1975 Lk 0006 - 0013
Kreekakeelne eriväljaanne: Peatükk 03 Köide 13 Lk 0057
Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 03 Köide 8 Lk 0198
Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 03 Köide 8 Lk 0198
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 6 Lk 0115
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 6 Lk 0115


Nõukogu direktiiv,

26. juuni 1975,

millega muudetakse direktiive 66/400/EMÜ, 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 66/403/EMÜ ja 69/208/EMÜ peediseemne, söödakultuuride seemne, teraviljaseemne, seemnekartuli ning õli- ja kiudtaimede seemne turustamise kohta

(75/444/EMÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 43 ja 100,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse assamblee arvamust, [1]

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [2]

ning arvestades, et:

allpool esitatud põhjustel tuleks muuta teatavaid seemne turustamist käsitlevaid direktiive;

kõnealuste direktiivide kohaldamise käigus on selgunud, et ühendusesiseselt kaubeldakse peediseemne ja söödakultuuride seemnete väikepakenditega;

seepärast on asjakohane ühtlustada kõnealust sektorit, mida seni on reguleeritud siseriiklike õigusaktidega;

seoses sellega on soovitatav ühelt poolt hõlbustada selliste väikepakendite märgistamist ja pitseerimist ning teiselt poolt näha ette piisav kohustuslik kontroll seemnete kindlakstegemiseks;

teatavates eespool nimetatud direktiivides sätestatakse, et alates 1. juulist 1975 ei või liikmesriigid enam riiklikult kinnitada teistes riikides, eriti kolmandates riikides, koristatud seemnete samaväärsust; kuna söödateravilja ning õli- ja kiudtaimede seemnete puhul ei ole kõikidel juhtudel olnud võimalik viia läbi ühenduse kontrolli, tuleks eespool nimetatud tähtaega kõnealuste seemnete puhul siiski pikendada, et vältida häireid olemaolevates kaubandussuhetes;

on soovitatav lubada liikmesriikidel kehtestada sätteid, millega hõlbustatakse teraviljaseemet, seemnekartulit ning õli- ja kiudtaimede seemneid sisaldavate väikepakendite pitseerimist;

samuti on vaja teha teatavad parandused seoses seemnekoguste kindlaksmääramise viisiga,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/400/EMÜ (peediseemne turustamise kohta, [3] viimati muudetud direktiiviga 73/438/EMÜ [4]) muudetakse järgmiselt.

1. Artikli 2 lõikele 1 lisatakse järgmine punkt:

"G. EMÜ väikepakendid: pakendid, mis sisaldavad järgmisi sertifitseeritud seemeneid:

- üheseemnelise viljaga või täpsuskülviks kasutatav seeme: kuni 100000 seemnete kogumit või tera või netomassiga kuni 2,5 kg, välja arvatud vajaduse korral granuleeritud pestitsiidid, puhtimisvahendid või muud tahked lisandid;

- muu kui üheseemnelise viljaga või täpsuskülviks kasutatav seeme: netomassiga kuni 10 kg, välja arvatud vajaduse korral granuleeritud pestitsiidid, puhtimisvahendid või muud tahked lisandid."

2. Artikli 9 lõikes 1 asendatakse sõnad "artiklites 10 ja 11" sõnadega "vastavalt vajadusele artiklites 10, 11 või 11a".

3. Artikkel 10 asendatakse järgmisega:

"Artikkel 10

1. Liikmesriigid nõuavad, et eliitseemne ja sertifitseeritud seemne pakendid, v.a sertifitseeritud seemne EMÜ väikepakendid, tuleb ametlikult pitseerida nii, et pakendi avamisel pitser rikutakse ja seda ei ole võimalik uuesti kasutada.

2. Liikmesriigid nõuavad, et pakendeid, v.a EMÜ väikepakendeid, tohib ühel või mitmel korral uuesti pitseerida üksnes ametlikult. Kui pakend pitseeritakse uuesti, märgitakse artikli 11 lõike 1 alusel nõutavale etiketile uuesti pitseerimise kuupäev ja selle eest vastutav asutus.

3. Liikmesriigid nõuavad, et EMÜ väikepakendid tuleb pitseerida nii, et pakendi avamisel pitser rikutakse ja seda ei ole võimalik uuesti kasutada. Pakendeid võib ühel või mitmel korral uuesti pitseerida üksnes ametliku järelevalve all.

4. Eliitseemne väikepakendite puhul võivad liikmesriigid näha ette erandid lõigetest 1 ja 2."

4. Artikli 11 lõike 1 sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

"1. Liikmesriigid nõuavad, et eliitseemne ja sertifitseeritud seemne pakendid, v.a sertifitseeritud seemne EMÜ väikepakendid…".

5. Artikli 11 lõike 2 punkt b asendatakse järgmisega:

"b) näha eliitseemne väikepakendite puhul ette erandid lõikest 1, juhul kui kõnealustel pakenditel on märge: "Lubatud turustada üksnes… (asjaomane liikmesriik)"."

6. Artikli 11 järele lisatakse järgmised artiklid:

"Artikkel 11a

1. Liikmesriigid nõuavad, et EMÜ väikepakenditel:

a) on vastavalt III lisa punktile B tarnija etikett, trükitud märge või tempel ühes ühenduse ametlikus keeles; läbipaistvate pakendite puhul võib kõnealuse etiketi paigutada pakendi sisse, tingimusel, et see on loetav läbi pakendi; etikett peab olema sinine;

b) või punktis a sätestatud tarnija etiketil on kirjas ametlikult määratud järjekorranumber; kui kasutatakse isekleepuvat ametlikku etiketti, peab see olema sinine; kõnealuse järjekorranumbri kinnitamismeetodid võib määrata kindlaks artiklis 21 sätestatud korras.

2. Liikmesriigid võivad nõuda, et nende territooriumil pakendatud EMÜ väikepakendite märgistamiseks tuleb kasutada isekleepuvat ametlikku etiketti, millel on kirjas kogu III lisa punktis B sätestatud teave või osa sellest; kui teave on esitatud kõnealusel etiketil, ei nõuta märgistamist vastavalt lõike 1 punktile a.

Artikkel 11b

Liikmesriigid võivad sätestada, et taotluse korral pitseeritakse ja märgistatakse sertifitseeritud seemne EMÜ väikepakendid ametlikult vastavalt artikli 10 lõikele 1 ja artiklile 11.

Artikkel 11c

Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et tagada, et sertifitseeritud seemne väikepakendite puhul oleks seemneid võimalik kindlaks teha eelkõige seemnepartiide väiksemateks osadeks jaotamise ajal. Selleks võivad liikmesriigid nõuda, et nende territooriumil väiksemateks osadeks jaotatavad väikepakendid pitseeritakse ametlikult või ametliku järelevalve all."

7. Artiklis 12 asendatakse sõnad "artiklis 4" sõnadega "käesolevas direktiivis".

8. Artikli 14 lõige 1 asendatakse järgmisega:

"1. Liikmesriigid tagavad, et:

- eliitseemne ja sertifitseeritud seemne suhtes, mis on ametlikult sertifitseeritud ning mis on käesoleva direktiivi kohaselt ametlikult märgistatud ja pitseeritud pakendites,

- sertifitseeritud seemne suhtes, mis on käesoleva direktiivi kohaselt märgistatud ja pitseeritud EMÜ väikepakendites,

ei kohaldata muid kui käesolevas direktiivis sätestatud turustuskitsendusi seoses seemne omaduste, kontrollinõuete, märgistamise ja pitseerimisega."

9. III lisa asendatakse järgmisega:

"

III LISA

MÄRGISTUS

A. Ametlik etikett

I. Nõutav teave

1. "EMÜ eeskirjad ja standardid",

2. Sertifitseerimisasutus ja liikmesriik või nende lühendid,

3. Partii viitenumber,

4. Suhkru- või söödapeet,

5. Sort,

6. Kategooria,

7. Tootjariik,

8. Deklareeritud neto- või brutomass või deklareeritud seemnete kogumite või puhaste seemnete arv,

9. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne seemnete kogumite või puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe,

10. Üheseemnelise viljaga seemne puhul: sõnad "üheseemnelise viljaga seeme",

11. Täpsuskülviks kasutatava seemne puhul: sõnad "täpsuskülviks kastutatav seeme".

II. Miinimummõõtmed

110 × 67 mm.

B. Tarnija etikett või pakendil esitatav teave (EMÜ väikepakendid)

Nõutav teave

1. "EMÜ väikepakend",

2. Märgistamise eest vastutava tarnija nimi ja aadress või tunnusmärk,

3. Ametlikult määratud järjekorranumber,

4. Järjekorranumbri määranud asutus ja liikmesriik või nende lühendid,

5. Viitenumber, juhul kui ametlik järjekorranumber ei võimalda partiid kindlaks teha,

6. Suhkru- või söödapeet,

7. Sort,

8. "Sertifitseeritud seeme",

9. Netovõi brutomass või seemnete kogumite või puhaste seemnete arv,

10. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne seemnete kogumite või puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe,

11. Üheseemnelise viljaga seemne puhul: sõnad "üheseemnelise viljaga seeme",

12. Täpsuskülviks kasutatava seemne puhul: sõnad "täpsuskülviks kasutatav seeme".

"

Artikkel 2

Nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/401/EMÜ (söödakultuuride seemnete turustamise kohta [5], viimati muudetud direktiiviga 73/438/EMÜ) muudetakse järgmiselt.

1. Artikli 2 lõikele 1 lisatakse järgmised punktid:

"F. EMÜ A-väikepakendid: pakendid, mis sisaldavad segu seemnetest, mis ei ole ette nähtud söödakultuuride tootmiseks, ja mille netomass on kuni 2 kg, välja arvatud vajaduse korral granuleeritud pestitsiidid, puhtimisvahendid või muud tahked lisandid.

G. EMÜ B-väikepakendid: pakendid, mis sisaldavad sertifitseeritud seemet, tarbeseemet või (juhul, kui asjaomased pakendid ei ole EMÜ A-väikepakendid) seemnesegu ja mille netomass on kuni 10 kg, välja arvatud vajaduse korral granuleeritud pestitsiidid, puhtimisvahendid või muud tahked lisandid."

2. artikli 8 lõikes 1 asendatakse sõnad "artiklites 9 ja 10" sõnadega "vastavalt vajadusele artiklites 9, 10 või 10a"

3. artikkel 9 asendatakse järgmisega:

"Artikkel 9

1. Liikmesriigid nõuavad, et eliitseemne, sertifitseeritud seemne ja tarbeseemne pakendid, v.a sertifitseeritud seemne ja tarbeseemne EMÜ b-väikepakendid, tuleb ametlikult pitseerida nii, et pakendi avamisel pitser rikutakse ja seda ei ole võimalik uuesti kasutada.

2. Liikmesriigid nõuavad, et pakendeid, v.a EMÜ b-väikepakendeid, tohib ühel või mitmel korral uuesti pitseerida üksnes ametlikult. kui pakend pitseeritakse uuesti, märgitakse artikli 10 lõike 1 alusel nõutavale etiketile uuesti pitseerimise kuupäev ja selle eest vastutav asutus.

3. Liikmesriigid nõuavad, et EMÜ b-väikepakendid tuleb ametlikult pitseerida nii, et pakendi avamisel pitser rikutakse ja seda ei ole võimalik uuesti kasutada. pakendeid võib ühel või mitmel korral uuesti pitseerida üksnes ametliku järelevalve all.

4. Eliitseemne väikepakendite puhul võivad liikmesriigid näha ette erandid lõigetest 1 ja 2."

4. Artikli 10 lõike 1 sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

"1. Liikmesriigid nõuavad, et eliitseemne, sertifitseeritud seemne ja tarbeseemne pakendid, v.a sertifitseeritud seemne ja tarbeseemne EMÜ b-väikepakendid…"

5. Artikli 10 lõike 2 punkt b asendatakse järgmisega:

"b) näha eliitseemne väikepakendite puhul ette erandid lõikest 1, juhul kui kõnealustel pakenditel on märge: "lubatud turustada üksnes… (asjaomane liikmesriik)"."

6. Artikli 10 järele lisatakse järgmised artiklid:

"Artikkel 10a

1. Liikmesriigid nõuavad, et EMÜ b-väikepakenditel:

a) on vastavalt IV lisa punktile b tarnija etikett, trükitud märge või tempel Ühes Ühenduse ametlikus keeles; läbipaistvate pakendite puhul võib kõnealuse etiketi paigutada pakendi sisse, tingimusel, et see on loetav läbi pakendi; etiketi värvi osas kohaldatakse artikli 10 lõike 1 punkti a;

b) või punktis a sätestatud tarnija etiketil on kirjas ametlikult määratud järjekorranumber; kui kasutatakse isekleepuvat ametlikku etiketti, kohaldatakse selle värvi osas artikli 10 lõike 1 punkti a; kõnealuse järjekorranumbri kinnitamismeetodid võib määrata kindlaks artiklis 21 sätestatud korras.

2. Liikmesriigid võivad nõuda, et nende territooriumil pakendatud EMÜ b-väikepakendite märgistamiseks tuleb kasutada isekleepuvat ametlikku etiketti, millel on kirjas osa IV lisa punktis b sätestatud teabest; kui teave on esitatud kõnealusel etiketil, ei nõuta märgistamist vastavalt lõike 1 punktile a.

Artikkel 10b

Liikmesriigid võivad sätestada, et taotluse korral pitseeritakse ja märgistatakse sertifitseeritud seemne ja tarbeseemne EMÜ b-väikepakendeid ametlikult vastavalt artikli 9 lõikele 1 ja artiklile 10.

Artikkel 10c

Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et tagada, et väikepakendite puhul oleks seemneid võimalik kindlaks teha eelkõige seemnepartiide väiksemateks osadeks jaotamise ajal. selleks võivad liikmesriigid nõuda, et nende territooriumil väiksemateks osadeks jaotatavad väikepakendid pitseeritakse ametlikult või ametliku järelevalve all."

7. Artiklis 11 asendatakse sõnad "artiklis 4" sõnadega "käesolevas direktiivis".

8. Artikkel 13 asendatakse järgmisega:

"Artikkel 13

1. Liikmesriigid nõuavad, et söödakultuuride seemneid võib eri botaaniliste perekondade, liikide või sortide seemnete seguna või seguna, mis sisaldab selliste taimede seemneid, mis ei ole söödakultuurid käesolevas direktiivis määratletud tähenduses, turustada üksnes juhul, kui kõnealused seemned ei ole ette nähtud söödakultuuride tootmiseks ja kui segu eri komponendid vastasid enne segamist nende suhtes kohaldatavatele turustamiseeskirjadele.

2. Olenemata lõikest 1, võivad liikmesriigid samuti lubada söödakultuuride seemnete turustamist segudena, kui:

- sellised segud on ette nähtud söödakultuuride tootmiseks või

- kõnealused segud sisaldavad selliste taimeliikide seemet, mille puhul ei nähta ühenduse sätetega ette asjaomase seemne segamist söödakultuuride seemnetega.

3. Kohaldatakse artikleid 8, 9, 10b, 11 ja 12 ning juhul, kui etikett on roheline, ka artikleid 10 ja 10a. Sel juhul käsitatakse EMÜ A-väikepakendeid EMÜ B-väikepakenditena.

EMÜ A-väikepakendite puhul ei nõuta siiski artikli 10a lõike 1 punktiga b ettenähtud ametlikult määratud järjekorranumbrit.

Lõike 2 kohaldamisel võivad liikmesriigid lubada väikepakendite puhul erandeid käesolevast direktiivist seoses maksimumkoguste ja märgistamisel esitatava teabega, kui kõnealustel pakenditel on märge: "Lubatud turustada üksnes…"."(asjaomane liikmesriik)".".

9. Artikli 14 lõige 1 asendatakse järgmisega:

"1. Liikmesriigid tagavad, et:

- eliitseemne ja sertifitseeritud seemne suhtes, mis on ametlikult sertifitseeritud ning mis on käesoleva direktiivi kohaselt ametlikult märgistatud ja pitseeritud pakendites,

- tarbeseemne suhtes, mida on ametlikult kontrollitud ning mis on käesoleva direktiivi kohaselt ametlikult märgistatud ja pitseeritud pakendites,

- sertifitseeritud seemne suhtes, mis on ametlikult sertifitseeritud, ja ametlikult kontrollitud tarbeseemne suhtes, mis on käesoleva direktiivi kohaselt ametlikult märgistatud ja pitseeritud EMÜ B-väikepakendites,

- seemnesegude suhtes, mis on toodetud vastavalt käesolevale direktiivile ja ei ole ette nähtud söödakultuuride tootmiseks ning mis on käesoleva direktiivi kohaselt ametlikult märgistatud ja pitseeritud pakendites,

ei kohaldata muid kui käesolevas direktiivis sätestatud turustuskitsendusi seoses seemne omaduste, kontrollinõuete, märgistamise ja pitseerimisega."

10. Artikli 16 lõikes 2 asendatakse kuupäev 1. juuli 1975 kuupäevaga 1. juuli 1977.

11. IV lisa asendatakse järgmisega:

"

IV LISA

MÄRGISTUS

A. Ametlik etikett

I. Nõutav teave

a) eliitseeme ja sertifitseeritud seeme:

1. "EMÜ eeskirjad ja standardid",

2. Sertifitseerimisasutus ja liikmesriik või nende lühendid,

3. Partii viitenumber,

4. Liik,

5. Sort,

6. Kategooria,

7. Tootjariik,

8. Deklareeritud neto- või brutomass või deklareeritud puhaste seemnete arv,

9. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe,

10. Eliitseemnele järgneva teise põlvkonna ja järgmiste põlvkondade sertifitseeritud seemne puhul: eliitseemnele järgnevate põlvkondade arv,

11. Rohuseemne sortide puhul, mille viljelus- ja kasutusväärtust ei ole kontrollitud vastavalt ühist põllumajandustaimesortide kataloogi käsitleva nõukogu 29. septembri 1970. aasta direktiivi 70/457/EMÜ [1] artikli 4 lõike 2 punktile a, järgmine märge: "Ei ole ette nähtud söödakultuuride tootmiseks";

b) tarbeseeme:

1. "EMÜ eeskirjad ja standardid",

2. "Tarbeseeme (sordiehtsana sertifitseerimata)",

3. Järelevalveasutus ja liikmesriik või nende lühendid,

4. Partii viitenumber,

5. Liik, [2]

6. Tootmispiirkond,

7. Deklareeritud neto- või brutomass või deklareeritud puhaste seemnete arv,

8. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe;

c) seemnesegud:

1. "Seemnesegu … (kavandatud kasutus)",

2. Pitseerimise eest vastutav asutus ja liikmesriik või nende lühendid,

3. Partii viitenumber,

4. Eri komponentide massiprotsent liikide ja vajaduse korral sortide kaupa; kui massiprotsent on ostjale kirjalikult edastatud ja ametlikult registreeritud, piisab sellest, kui esitada segu nimi,

5. Deklareeritud neto- või brutomass või deklareeritud puhaste seemnete arv,

6. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe.

II. Miinimummõõtmed

110 × 67 mm.

B. Tarnija etikett või pakendil esitatav teave (EMÜ väikepakendid)

Nõutav teave

a) sertifitseeritud seeme:

1. "EMÜ B-väikepakend",

2. Märgistamise eest vastutava tarnija nimi ja aadress või tunnusmärk,

3. Ametlikult määratud järjekorranumber,

4. Järjekorranumbri määranud asutus ja liikmesriik või nende lühendid,

5. Viitenumber, juhul kui ametlik järjekorranumber ei võimalda sertifitseeritud seemne partiid kindlaks teha,

6. Liik,

7. Sort,

8. "Sertifitseeritud seeme",

9. Neto- või brutomass või puhaste seemnete arv,

10. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe,

11. Rohuseemne sortide puhul, mille viljelus- ja kasutusväärtust ei ole kontrollitud vastavalt ühist põllumajandustaimesortide kataloogi käsitleva nõukogu 29. septembri 1970. aasta direktiivi 70/457/EMÜ artikli 4 lõike 2 punktile a, järgmine märge: "Ei ole ette nähtud söödakultuuride tootmiseks";

b) tarbeseeme:

1. "EMÜ B-väikepakend",

2. Märgistamise eest vastutava tarnija nimi ja aadress või tunnusmärk,

3. Ametlikult määratud järjekorranumber,

4. Järjekorranumbri määranud asutus ja liikmesriik või nende lühendid,

5. Viitenumber, juhul kui ametlik järjekorranumber ei võimalda seemnepartiid kindlaks teha,

6. Liik, [3]

7. "Tarbeseeme",

8. Neto- või brutomass või puhaste seemnete arv,

9. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe;

c) seemnesegud:

1. "EMÜ A-väikepakend" või "EMÜ B-väikepakend",

2. Märgistamise eest vastutava tarnija nimi ja aadress või tunnusmärk,

3. EMÜ B-väikepakend: ametlikult määratud järjekorranumber,

4. EMÜ B-väikepakend: järjekorranumbri määranud asutus ja liikmesriik või nende lühendid,

5. EMÜ B-väikepakend: viitenumber, juhul kui ametlik järjekorranumber ei võimalda seemnepartiid kindlaks teha,

6. EMÜ A-väikepakend: viitenumber, mis võimaldab seemnepartii kindlaks teha,

7. EMÜ A-väikepakend: liikmesriik või selle lühend,

8. "Seemnesegu… (kavandatud kasutus)",

9. Neto- või brutomass või puhaste seemnete arv,

10. Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe,

11. Eri komponentide massiprotsent liikide ja vajaduse korral sortide kaupa; kui massiprotsenti on võimalik taotluse korral ostjale edastada ja kui see on ametlikult registreeritud, piisab, kui esitada osa kõnealusest teabest, mille liikmesriigid võivad näha ette oma territooriumil toodetud väikepakendite jaoks, ja viide segu nimele.

"

Artikkel 3

Nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/402/EMÜ (teraviljaseeme turustamise kohta, [6] viimati muudetud direktiiviga 73/438/EMÜ) muudetakse järgmiselt.

1. Artiklile 9 lisatakse järgmine lõige:

"3. Väikepakendite puhul võivad liikmesriigid näha ette erandid lõikest 1."

2. IV lisa punkti A alapunktidesse a ja b lisatakse vastavalt punktidena 8a ja 6 järgmine tekst: "Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe."

Artikkel 4

Nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/403/EMÜ (seemnekartuli turustamise kohta, [7] viimati muudetud direktiiviga 73/438/EMÜ) muudetakse järgmiselt.

Artiklile 9 lisatakse järgmine lõige:

"3. Väikepakendite puhul võivad liikmesriigid näha ette erandid lõikest 1."

Artikkel 5

Nõukogu 30. juuni 1969. aasta direktiivi 69/208/EMÜ (õli- ja kiudtaimede seemnete turustamise kohta, [8] viimati muudetud direktiiviga 73/438/EMÜ) muudetakse järgmiselt.

1. Artiklile 9 lisatakse järgmine lõige:

"3. Väikepakendite puhul võivad liikmesriigid näha ette erandid lõikest 1."

2. Artikli 15 lõikes 2 asendatakse kuupäev 1. juuli 1975 kuupäevaga 1. juuli 1977.

3. IV lisa punkti A alapunktidesse a ja b lisatakse vastavalt punktidena 10 ja 9 järgmine tekst: "Kaalu märkimise ning granuleeritud pestitsiidide, puhtimisvahendite või muude tahkete lisandite kasutamise korral lisandi laad, samuti ligikaudne puhaste seemnete massi ja kogu massi suhe."

Artikkel 6

Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi sätete järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt järgmisteks tähtpäevadeks:

- 1. juuliks 1975 artikli 2 lõike 10 ja artikli 5 lõike 2 puhul,

- 1. juuliks 1980 artikli 2 lõike 6 puhul seoses artikli 10a lõike 1 punktiga b,

- 1. juuliks 1977 muude käesoleva direktiivi sätete puhul.

Artikkel 7

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Luxembourg, 26. juuni 1975

Nõukogu nimel

eesistuja

P. Barry

[1] EÜT C 62, 31.7.1973, lk 37.

[2] EÜT C 8, 31.1.1974, lk 19.

[3] EÜT 125, 11.7.1966, lk 2290/66.

[4] EÜT L 356, 27.12.1973, lk 79.

[5] EÜT 125, 11.7.1966, lk 2298/66.

[1] EÜT L 225, 12.10.1970, lk 1.

[2] Lupiinide puhul tuleb täpsustada, kas need on kibedad lupiinid või maguslupiinid.

[3] Lupiinide puhul tuleb täpsustada, kas need on kibedad lupiinid või maguslupiinid.

[6] EÜT 125, 11.7.1966, lk 2309/66.

[7] EÜT 125, 11.7.1966, lk 2290/66.

[8] EÜT L 169, 10.7.1969, lk 3.

--------------------------------------------------

Top