Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D2030

    Komisjoni rakendusotsus (EL) 2018/2030, 19. detsember 2018, millega Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi keskdepositooriumide suhtes kohaldatavat õigusraamistikku käsitatakse piiratud ajavahemikul samaväärsena kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 909/2014

    C/2018/9138

    ELT L 325, 20.12.2018, p. 47–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/03/2021: This act has been changed. Current consolidated version: 05/04/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/2030/oj

    20.12.2018   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 325/47


    KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2018/2030,

    19. detsember 2018,

    millega Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi keskdepositooriumide suhtes kohaldatavat õigusraamistikku käsitatakse piiratud ajavahemikul samaväärsena kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 909/2014

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. juuli 2014. aasta määrust (EL) nr 909/2014, mis käsitleb väärtpaberiarvelduse parandamist Euroopa Liidus ja väärtpaberite keskdepositooriume ning millega muudetakse direktiive 98/26/EÜ ja 2014/65/EL ning määrust (EL) nr 236/2012, (1) eriti selle artikli 25 lõiget 9,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    29. märtsil 2017 esitas Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik (edaspidi „Ühendkuningriik“) Euroopa Liidu lepingu artikli 50 kohase teate oma kavatsuse kohta EList välja astuda. Aluslepingute kohaldamine Ühendkuningriigi suhtes lõpeb väljaastumislepingu jõustumise kuupäeval või lepingu puudumise korral kahe aasta möödumisel teate esitamisest, st 30. märtsil 2019, kui Euroopa Ülemkogu ei otsusta kokkuleppel Ühendkuningriigiga ühehäälselt seda perioodi pikendada.

    (2)

    Nagu osutati komisjoni 13. novembri 2018. aasta teatises „Valmistumine Ühendkuningriigi väljaastumiseks Euroopa Liidust 30. märtsil 2019: erandolukorra tegevuskava“ (2) (edaspidi „erandolukorra tegevuskava“), võib ilma kokkuleppeta väljaastumise korral tekkida puudujääke teatavate teenuste puhul, mida osutavad liidu ettevõtjatele Ühendkuningriigis juba tegevusloa saanud väärtpaberite keskdepositooriumid (edaspidi „keskdepositooriumid“), mida ei ole võimalik lühikese aja jooksul asendada. Selliste ohtude ärahoidmiseks on põhjendatud ning liidu ja liikmesriikide huvides tagada, et Ühendkuningriigi keskdepositooriumid võiks jätkata teenuste osutamist liidus piiratud ajavahemikul pärast 29. märtsi 2019.

    (3)

    Keskdepositooriumid on finantsturgudele väga tähtsad. Väärtpaberite registreerimine registrikannete süsteemis (edaspidi „notariteenused“) ja väärtpaberikontode hoidmine kõige kõrgemal tasandil (edaspidi „keskne hoidmisteenus“) suurendavad läbipaistvust ja kaitsevad investoreid, kuna tagavad emissiooni terviklikkuse ja hoiavad ära väärtpaberite tarbetu dubleerimise või puudumise. Keskdepositooriumid haldavad ka väärtpaberiarveldussüsteeme, mis tagavad väärtpaberitehingute sooritamise nõuetekohaselt ja õigel ajal. Need funktsioonid on äärmiselt olulised kauplemisjärgses kliirimis- ja arveldusprotsessis ning seetõttu liidu ja liikmesriikide finantsstabiilsuse seisukohast esmatähtsad. Väärtpaberiarveldussüsteemid on esmatähtsad ka rahapoliitika jaoks, kuna need on tihedalt seotud rahapoliitiliste toimingute tagatise kindlustamisega. Peale selle kasutavad Iirimaa turuosalised Ühendkuningriigi keskdepositooriumi teenuseid seoses äriühingute väärtpaberitega ja börsil kaubeldavate fondidega, mis on asutatud Iirimaa siseriikliku õiguse alusel.

    (4)

    Alates 30. märtsist 2019 saavad Ühendkuningriigi keskdepositooriumid kolmanda riigi keskdepositooriumideks ning nad võivad osutada liidu liikmesriigi õiguse alusel emiteeritud finantsinstrumentide puhul notari- ja keskseid hoidmisteenuseid üksnes juhul, kui Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) neid määruse (EL) nr 909/2014 artikli 25 kohaselt tunnustab. Ühendkuningriigi keskdepositooriumide tunnustamise puudumise korral ei tohi liidu emitendid kasutada Ühendkuningriigi keskdepositooriume nimetatud õiguse alusel emiteeritud võõrandatavate väärtpaberite kohta keskdepositooriumis registrikande tegemiseks vastavalt määruse (EL) nr 909/2014 artiklile 3. Selline olukord võib tekitada emitentidele ajutisi raskusi nende õiguslike kohustuste täitmisel. Erandolukorra tegevuskava kohaselt on seega vaja, et kõnealuses erandolukorras käsitatakse Ühendkuningriigi keskdepositooriumide suhtes kohaldatavat õigus- ja järelevalvekorda rangelt piiratud ajavahemikul ja eritingimustel samaväärsena, nii et need keskdepositooriumid saaksid jätkata notari- ja hoidmisteenuste osutamist liidus.

    (5)

    Selleks et kolmandas riigis tegevusloa saanud keskdepositooriumide suhtes kohaldatavat õigus- ja järelevalvekorda saaks käsitada samaväärsena määruses (EL) nr 909/2014 sätestatud korraga, peavad vastavalt kõnealuse määruse artikli 25 lõikele 9 olema täidetud kolm tingimust.

    (6)

    Esiteks tuleb kolmanda riigi õigus- ja järelevalvekorraga tagada, et kõnealuse kolmanda riigi keskdepositooriumid täidavad õiguslikult siduvaid nõudeid, mis on sisuliselt samaväärsed määruses (EL) nr 909/2014 sätestatud nõuetega. Kuni 29. märtsini 2019 on Ühendkuningriigi keskdepositooriumid kohustatud järgima määruses (EL) nr 909/2014 sätestatud nõudeid. Osana Euroopa Liidust väljaastumise 2018. aasta seadusest võttis Ühendkuningriik 26. juunil 2018 määruse (EL) nr 909/2014 sätted üle Ühendkuningriigi siseriiklikku õigusesse alates Ühendkuningriigi liidust väljaastumise kuupäevast.

    (7)

    Teiseks tuleb kolmanda riigi õigus- ja järelevalvekorraga tagada, et kolmandas riigis asutatud keskdepositooriumide suhtes kohaldatakse pidevalt tõhusat järelevalvet, kontrolli ja täitmismeetmeid. Kuni 29. märtsini 2019 on Ühendkuningriigi keskdepositooriumid vastavalt Ühendkuningriigi siseriiklikule õigusele ja kooskõlas määrusega (EL) nr 909/2014 Inglise Panga järelevalve all. Määruse (EL) nr 909/2014 Ühendkuningriigi siseriiklikku õigusesse ülevõtmise raames jääb Inglise Pank vastutavaks keskdepositooriumide järelevalve eest ning Inglise Panga järelevalve- ja kontrolli-, täitevolitused keskdepositooriumide suhtes jäävad sisuliselt samaks.

    (8)

    Kolmandaks tuleb kõnealuse kolmanda riigi õigusraamistikus ette näha tulemuslik samaväärne süsteem kolmanda riigi õiguskorra kohaselt tegevusloa saanud keskdepositooriumide tunnustamiseks. See tagatakse määruse (EL) nr 909/2014 artiklis 25 sätestatud samaväärsussüsteemi ülevõtmisega Ühendkuningriigi siseriiklikku õigusesse.

    (9)

    Komisjon järeldab, et Ühendkuningriigi keskdepositooriumide suhtes kohaldatav Ühendkuningriigi õigus- ja järelevalvekord vastab liidust väljaastumisele järgneval päeval määruse (EL) nr 909/2014 artikli 25 lõikes 9 sätestatud tingimustele.

    (10)

    Käesolev otsus põhineb Ühendkuningriigi liidust väljaastumisele järgneval päeval Ühendkuningriigi keskdepositooriumide suhtes kohaldataval õigus- ja järelevalvekorral. Seda õigus- ja järelevalvekorda tuleks pidada samaväärseks üksnes juhul, kui keskdepositooriumide suhtes kohaldatavad Ühendkuningriigi siseriikliku õiguse nõuded jäävad kehtima ning neid kohaldatakse ja nende täitmine tagatakse ka edaspidi tulemuslikult ja järjepidevalt. Seega on ESMA ja Inglise Panga vaheline tulemuslik teabevahetus ning järelevalvetegevuse koordineerimine üks samaväärsena käsitamise peamisi tingimusi.

    (11)

    See teabevahetus nõuab laiaulatuslike ja tõhusate koostöölepingute sõlmimist vastavalt määruse (EL) nr 909/2014 artikli 25 lõikele 10. Nende koostöölepingutega tuleks tagada ka võimalus jagada kogu asjakohast teavet määruse (EL) nr 909/2014 artikli 25 lõikes 5 osutatud asutustega, kaasa arvatud Euroopa Keskpank ja muud Euroopa Keskpankade Süsteemi liikmed, et konsulteerida nende asutustega Ühendkuningriigi keskdepositooriumide tunnustatud staatuse küsimuses või kui nimetatud teave on nendele asutustele vajalik järelevalvekohustuste täitmiseks.

    (12)

    Erandolukorras, kus Ühendkuningriigi liidust väljaastumine toimub ilma lepinguta, ning võttes arvesse Ühendkuningriigi keskdepositooriumide tähtsust turuosalistele liidus, tuleb määruse (EL) nr 909/2014 artikli 25 lõike 10 kohaselt sõlmitud koostöölepingutega tagada, et ESMA-l on vahetu ja pidev juurdepääs kogu enda taotletavale teabele. Kõnealune teave hõlmab muu hulgas teavet, mis võimaldab hinnata olulisi riske, mida Ühendkuningriigi keskdepositooriumid liidule või liikmesriikidele otseselt või kaudselt avaldavad. Koostöölepingutes tuleks seega täpsustada järgmist: ESMA, keskdepositooriumi filiaali omavate või keskdepositooriumi teenuseid osutavate liikmesriikide (edaspidi „vastuvõttev liikmesriik“) pädevate asutuste ning Inglise Panga vahelise teabevahetuse mehhanism, kaasa arvatud juurdepääs Ühendkuningriigi keskdepositooriume käsitlevale mis tahes teabele, mida ESMA taotleb, eriti juurdepääs vastuvõtva liikmesriigi pädeva asutuse taotletavale teabele määruse (EL) nr 909/2014 artikli 25 lõikes 7 osutatud juhtudel seoses Ühendkuningriigi keskdepositooriumide tegevust vastuvõtvas liikmesriigis käsitlevate regulaarsete aruannetega; Ühendkuningriigi keskdepositooriumi korraldatavate väärtpaberiarveldussüsteemide liikmete ja emitentide nimed ning mis tahes muu asjakohane teave Ühendkuningriigi keskdepositooriumi tegevuse kohta vastuvõtvas liikmesriigis; ESMA kiire teavitamine Ühendkuningriigi keskdepositooriumidega seotud mis tahes muutustest, mis võivad mõjutada liidu rahapoliitikat, ning mis tahes muutustest Ühendkuningriigi keskdepositooriumide suhtes kohaldatavas õigus- ja järelevalvekorras; mehhanism ESMA kiireks teavitamiseks, kui Inglise Pank leiab, et tema järelevalve alla kuuluv keskdepositoorium ei täida tegevusloa saamise tingimusi või ei järgi muud kohaldatavat õigust; järelevalvetegevuse koordineerimise menetlused, sealhulgas vajaduse korral kohapealsed kontrollid.

    (13)

    Komisjon jälgib koostöös ESMAga mis tahes muudatusi õigus- ja järelevalvekorras, mis võivad mõjutada Ühendkuningriigi keskdepositooriume, samuti turu arengut ning järelevalvealast koostööd, sealhulgas kiiret teabevahetust ESMA ja Inglise Panga vahel. Komisjon võib igal ajal algatada läbivaatuse, kui asjaomased sündmused tingivad vajaduse, et komisjon hindaks uuesti käesoleva otsusega tunnustatud samaväärsust, kaasa arvatud juhul, kui ESMA ja Inglise Panga vahel sõlmitud koostöölepingute tingimustest ei peeta kinni või kui need ei võimalda tulemuslikult hinnata riski, mida Ühendkuningriigi keskdepositooriumid avaldavad liidule või liikmesriikidele.

    (14)

    Võttes arvesse Ühendkuningriigi ja liidu vaheliste suhete edaspidist ebakindlust ning selle võimalikku mõju liidu ja liikmesriikide finantsstabiilsusele ja ühtse turu terviklikkusele, peaks käesolev otsus kehtima kuni 30. märtsini 2021. Käesolevas otsuses antud hinnang ei piira seetõttu mis tahes edasisi hinnanguid keskdepositooriume käsitlevale Ühendkuningriigi õigus- ja järelevalvekorrale ning sellele ei tohiks tugineda väljaspool käesoleva otsuse eesmärke.

    (15)

    Käesolev otsus peaks jõustuma kiiremas korras ja seda tuleks hakata kohaldama kuupäeval, mis järgneb kuupäevale, mil lõpetatakse aluslepingute kohaldamine Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis, välja arvatud juhul, kui selleks kuupäevaks on jõustunud Ühendkuningriigiga sõlmitud väljaastumisleping või kui Euroopa Liidu lepingu artikli 50 lõikes 3 osutatud kaheaastast perioodi on pikendatud.

    (16)

    Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas Euroopa väärtpaberikomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EL) nr 909/2014 artikli 25 kohaldamisel loetakse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi õigus- ja järelevalvekord, mis hõlmab finantsteenuste ja -turgude 2000. aasta seadust ja Euroopa Liidust väljaastumise 2018. aasta seadust ning mida kohaldatakse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigis juba asutatud ja tegevusloa saanud keskdepositooriumide suhtes, samaväärseks määruses (EL) nr 909/2014 sätestatud nõuetega.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Seda kohaldatakse alates kuupäevast, mis järgneb kuupäevale, mil vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 50 lõikele 3 lõpetatakse aluslepingute kohaldamine Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis.

    Käesolevat otsust ei kohaldata ühelgi järgmisel juhul:

    a)

    kõnealuseks kuupäevaks on jõustunud vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 50 lõikele 2 Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga sõlmitud väljaastumisleping;

    b)

    on tehtud otsus pikendada Euroopa Liidu lepingu artikli 50 lõikes 3 osutatud kaheaastast perioodi.

    Käesolev otsus kehtib kuni 30. märtsini 2021.

    Brüssel, 19. detsember 2018

    Komisjoni nimel

    president

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ELT L 257, 28.8.2014, lk 1.

    (2)  COM(2018) 880 final.


    Top