Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0866

Nõukogu määrus (EÜ) nr 866/2007, 23. juuli 2007 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 234/2004, milles käsitletakse teatavaid piiranguid Libeeria suhtes

ELT L 192, 24.7.2007, p. 4–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2016; mõjud tunnistatud kehtetuks 32016R0983

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/866/oj

24.7.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 192/4


NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 866/2007,

23. juuli 2007,

millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 234/2004, milles käsitletakse teatavaid piiranguid Libeeria suhtes

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 60 ja 301,

võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2007. aasta ühist seisukohta 2007/93/ÜVJP, millega muudetakse ühist seisukohta 2004/137/ÜVJP, mis käsitleb Libeeria vastu suunatud piiranguid, ja pikendatakse selle kehtivust, (1)

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu 10. veebruari 2004. aasta ühises seisukohas 2004/137/ÜVJP, mis käsitleb Libeeria vastu suunatud piiranguid, (2) sätestati nende meetmete rakendamine, mis on kehtestatud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga nr 1521 (2003), mis käsitleb Libeeriat, sealhulgas relvaembargot ja Libeeriale sõjalise tegevusega seotud tehnilise ja finantsabi andmise keelustamist.

(2)

Kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonidega nr 1647 (2005), 1683 (2006), 1689 (2006) ja 1731 (2006) kinnitati nõukogu ühiste seisukohtadega 2006/31/ÜVJP, (3) 2006/518/ÜVJP (4) ja 2007/93/ÜVJP ühises seisukohas 2004/137/ÜVJP esitatud piirangute täiendavat pikendamist ja sätestati teatavad muudatused.

(3)

Nõukogu 10. veebruari 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 234/2004, milles käsitletakse teatavaid piiranguid Libeeria suhtes, (5) keelustatakse sõjalise tegevusega seotud tehnilise ja finantsabi andmine Libeeriale ja töötlemata teemantide import Libeeriast.

(4)

Libeerias toimunud arengut silmas pidades võttis ÜRO Julgeolekunõukogu 20. detsembril 2006. aastal vastu resolutsiooni nr 1731 (2006), millega uuendati piiravaid meetmeid, mis on sätestatud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga nr 1521 (2003), ja otsustati, et relvi käsitlevaid meetmeid ei kohaldata mittesurmava sõjavarustuse suhtes (v. a mittesurmavad relvad ja laskemoon), mis on mõeldud kasutamiseks ainult nendele Libeeria valitsuse armee- ja politseijõudude liikmetele, keda on põhjalikult kontrollitud ja kes on saanud väljaõppe alates 2003. aasta oktoobrist, kui ÜRO missiooni Libeerias alustati, ja millest on eelnevalt teavitatud resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 asutatud komiteed.

(5)

Ühises seisukohas 2007/93/ÜVJP sätestatakse täiendav erand, mis hõlmab nimetatud varustust ja esitab üleskutse meetmete võtmiseks ühenduse tasandil.

(6)

On otstarbekas muuta määrust (EÜ) nr 234/2004 seoses pädevate asutuste tuvastamisega.

(7)

On asjakohane anda muudatusele tagasiulatuv jõud alates kuupäevast, mis järgnes ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1731 (2006) vastuvõtmisele.

(8)

Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 234/2004 vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 234/2004 muudetakse järgmiselt.

1.

Artikkel 3 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 3

1.   Erandina artiklist 2 võivad teenuseosutaja asukohaliikmesriigi pädevad asutused, mis on määratletud I lisas loetletud veebilehtedel, lubada:

a)

anda tehnilist abi, rahastada ja anda finantsabi seoses:

i)

relvade ja nendega seotud materjalidega, kui selline abi või teenused on ette nähtud üksnes ÜRO missiooni Libeerias toetuseks või sellele kasutamiseks, või

ii)

takistamatuks operatiivkasutuseks mõeldud relvade ja laskemoonaga, mis on erijulgeolekutalituse käsutuses ning mis on antud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 moodustatud komitee heakskiidul selle talituse liikmetele õppeotstarbel enne 13. juunit 2006;

b)

rahastada ja anda rahalist abi seoses:

i)

relvade ja nendega seotud materjalidega, mis on mõeldud üksnes Libeeria armee ja politsei rahvusvahelise väljaõppe ja reformiprogrammide toetamiseks ning nende käigus kasutamiseks, tingimusel et ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 moodustatud komitee on kõnealuste relvade ja nendega seotud vahendite ekspordi, müügi, tarne või ümberpaigutuse heaks kiitnud,

ii)

üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeks ettenähtud mittesurmava sõjavarustusega, tingimusel et ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 asutatud komitee on kõnealuse varustuse ekspordi, müügi, tarne või ümberpaigutuse heaks kiitnud,

iii)

relvade ja laskemoonaga, mis on mõeldud kasutamiseks nendele Libeeria valitsuse armee- ja politseijõudude liikmetele, keda on põhjalikult kontrollitud ja kes on saanud väljaõppe alates 2003. aasta oktoobrist, kui ÜRO missiooni Libeerias alustati, tingimusel et ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 moodustatud komitee on kõnealuste relvade või laskemoona ekspordi, müügi, tarne või ümberpaigutuse heaks kiitnud,

iv)

mittesurmava sõjavarustusega (v. a relvade ja laskemoonaga), mis on mõeldud kasutamiseks ainult nendele Libeeria valitsuse armee- ja politseijõudude liikmetele, keda on põhjalikult kontrollitud ja kes on saanud väljaõppe alates 2003. aasta oktoobrist, kui ÜRO missiooni Libeerias alustati, tingimusel et ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 asutatud komiteed on kõnealuse sõjavarustuse ekspordist, müügist, tarnest või ümberpaigutusest teavitatud.

2.   Luba ei anta tegevuse suhtes, mis on juba aset leidnud.”

2.

Artikkel 4 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 4

1.   Kui ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 asutatud komitee on need meetmed eelnevalt heaks kiitnud, ning erandina käesoleva määruse artiklist 2, võib teenuseosutaja asukohaliikmesriigi pädev asutus, mis määratletud I lisas loetletud veebilehel, lubada tehnilise abi andmist seoses:

a)

relvade ja nendega seotud materjalidega, mis on ette nähtud üksnes Libeeria relvajõudude ja politsei rahvusvahelise väljaõppe ja reformi programmi toetuseks ja sellele kasutamiseks;

b)

mittesurmava sõjavarustusega, mis on ette nähtud üksnes humanitaar- või kaitseotstarbel kasutamiseks; või

c)

relvade ja laskemoonaga, mis on mõeldud kasutamiseks nendele Libeeria valitsuse armee- ja politseijõudude liikmetele, keda on põhjalikult kontrollitud ja kes on saanud väljaõppe alates 2003. aasta oktoobrist, kui ÜRO missiooni Libeerias alustati.

ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1521 (2003) lõikega 21 asutatud komitee heakskiit saadakse teenuseosutaja asukohaliikmesriigi pädeva asutuse kaudu, mis on määratletud I lisas loetletud veebilehel.

Asjaomase liikmesriigi valitsus ja Libeeria valitsus teevad ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1521 (2003) lõikega 21 asutatud komiteele ühise taotluse punktis c osutatud relvade ja laskemoonaga seotud tehnilise abi heakskiitmiseks.

2.   Luba ei anta tegevuse suhtes, mis on juba aset leidnud.”

3.

Lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 8a

1.   Liikmesriigid määravad käesolevas määruses osutatud pädevad asutused ja annavad nende kohta teavet I lisas loetletud veebilehtedel või nende veebilehtede kaudu.

2.   Liikmesriigid teatavad oma pädevatest asutustest komisjonile kohe pärast käesoleva määruse jõustumist ning annavad teada nendega seotud edaspidistest muudatustest.”

4.

Määruse (EÜ) nr 234/2004 I lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 21. detsembrist 2006.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 23. juuli 2007

Nõukogu nimel

eesistuja

L. AMADO


(1)  ELT L 41, 13.2.2007, lk 17.

(2)  ELT L 40, 12.2.2004, lk 35. Ühist seisukohta on viimati muudetud ühise seisukohaga 2007/400/ÜVJP (ELT L 150, 12.6.2007, lk 15).

(3)  23. jaanuari 2006. aasta ühine seisukoht 2006/31/ÜVJP Libeeria vastu suunatud piiravate meetmete uuendamise kohta (ELT L 19, 24.1.2006, lk 38).

(4)  24. juuli 2006. aasta ühine seisukoht 2006/518/ÜVJP Libeeria vastu suunatud teatud piiravate meetmete muutmise ja uuendamise kohta (ELT L 201, 25.7.2006, lk 36).

(5)  ELT L 40, 12.2.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 719/2007 (ELT L 164, 25.6.2007, lk 1).


LISA

„I LISA

Veebilehed, mis sisaldavad teavet artiklites 3 ja 4 osutatud pädevate asutuste kohta, ja aadress teatiste saatmiseks Euroopa Komisjonile

 

BELGIA

http://www.diplomatie.be/eusanctions

 

BULGAARIA

http://www.mfa.government.bg

 

TŠEHHI

http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

 

TAANI

http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/

 

SAKSAMAA

http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html

 

EESTI

http://www.vm.ee/est/kat_622/

 

KREEKA

http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/

 

HISPAANIA

www.mae.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones+Internacionales

 

PRANTSUSMAA

http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

 

IIRIMAA

http://www.dfa.ie/un_eu_restrictive_measures_ireland/competent_authorities

 

ITAALIA

http://www.esteri.it/UE/deroghe.html

 

KÜPROS

http://www.mfa.gov.cy/sanctions

 

LÄTI

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

 

LEEDU

http://www.urm.lt

 

LUKSEMBURG

http://www.mae.lu/sanctions

 

UNGARI

http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/nemzetkozi_szankciok.htm

 

MALTA

http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

 

MADALMAAD

http://www.minbuza.nl/sancties

 

AUSTRIA

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

 

POOLA

http://www.msz.gov.pl

 

PORTUGAL

http://www.min-nestrangeiros.pt

 

RUMEENIA

http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3

 

SLOVEENIA

http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

 

SLOVAKKIA

http://www.foreign.gov.sk

 

SOOME

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

 

ROOTSI

http://www.ud.se/sanktioner

 

ÜHENDKUNINGRIIK

http://www.fco.gov.uk/competentauthorities

Aadress teatiste saatmiseks Euroopa Komisjonile:

European Commission

DG External Relations

Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in CFSP

Unit A2. Crisis Management and Conflict Prevention

CHAR 12/106

B-1049 Bruxelles/Brussel (Belgia)

E-post: relex-sanctions@ec.europa.eu

Tel: (32 2) 295 55 85, 296 61 33

Faks: (32 2) 299 08 73”.


Top