EUR-Lex L'accès au droit de l'Union européenne

Retour vers la page d'accueil d'EUR-Lex

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document JOL_2006_340_R_0036_01

2006/813/ET: Euroopa Parlamendi otsus, 27. aprill 2006 , Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, V jagu — kontrollikoda
Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, V jagu — kontrollikoda

ELT L 340, 6.12.2006, p. 36–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

6.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 340/36


EUROOPA PARLAMENDI OTSUS,

27. aprill 2006,

Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, V jagu — kontrollikoda

(2006/813/EÜ)

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0361/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6–0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0113/2006),

1.

annab heakskiidu kontrollikoja peasekretäri tegevusele 2004. eelarveaasta eelarve täitmisel;

2.

esitab oma märkused lisatud resolutsioonis;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele, Euroopa ombudsmanile, Euroopa andmekaitseinspektorile ja Luksemburgi Suurehertsogiriigi valitsusele ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

Josep BORRELL FONTELLES

president

Julian PRIESTLEY

peasekretär


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON

märkustega, mis moodustab Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, V jagu — kontrollikoda

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarvet (1);

võttes arvesse Euroopa ühenduste 2004. eelarveaasta lõpliku raamatupidamise aastaaruande III köidet (N6-0027/2005 — C6-0361/2005);

võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2004. aasta eelarve täitmise kohta, millele on lisatud auditeeritud asutuste vastused (2);

võttes arvesse kinnitavat avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta, mille kontrollikoda esitas EÜ asutamislepingu artikli 248 alusel (3);

võttes arvesse nõukogu 14. märtsi 2006. aasta soovitust (5971/2006 — C6–0092/2006);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10, artiklit 275 ja 276;

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse kohta (4), eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;

võttes arvesse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärust (5);

võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa;

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0113/2006),

1.

märgib, et 2004. aastal oli kontrollikoja eelarve 96 925 410 eurot, mida kasutati 81,5 % ulatuses;

2.

tuletab meelde, et kontrollikoja 2004. aasta raamatupidamiskontosid auditeeris väline firma KPMG (6), kes järeldas, et

“Oleme seisukohal, et (...) raamatupidamisandmed ja finantsselgitused annavad finantsmääruse ja selle rakenduseeskirjadele, üldtunnustatud arvestus- ja aruandlusprintsiipidele ning Euroopa Kontrollikoja sise-eeskirjadele vastava õige ja õiglase ülevaate Euroopa Kontrollikoja varade ja finantsolukorra kohta 31. detsembri 2004. aasta seisuga, samuti majandustulemuste ning tulude ja kulude kohta samal kuupäeval lõppenud eelarveaastal.”;

3.

võtab huviga teadmiseks kontrollikoja audiitori KPMG väljastatud tõendi (7) sõnastuse, kus juhitakse esimest korda tähelepanu

“finantsselgituste lisa 1. märkuses toodud teabele, milles selgitatakse, et kontrollikoda on esimest korda 31. detsembril 2004. aastal kirjendanud Euroopa Kontrollikoja liikmete pensionieraldise ja vastava summa (43 689 621 eurot) pikaajalise sissenõudmise liikmesriikidelt vastavalt raamatupidamiseeskirjale nr 12 “Töötajate hüvitised”; vastavasisulise otsuse võttis Euroopa Ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse artikli 133 kohaselt vastu komisjoni peaarvepidaja 28. detsembril 2004. aastal. Eraldise summa määrati Euroopa Komisjoni tehtud kindlustusmatemaatilise hindamise põhjal.”;

4.

võtab teadmiseks, et alates 2001. aastast ehitamisel olnud kontrollikoja peahoone juurdeehitis Luxembourgis võeti kasutusse 2003. aasta oktoobris enne kavandatud tähtaega, milleks oli 2004. aasta juuni; võtab samuti teadmiseks, et projekti raamatupidamiskontod on sulgemisel ja eelarvepädevatele institutsioonidele esitatakse õigeaegselt täielik aruanne;

5.

võtab samuti teadmiseks viite KPMG auditiaruandes bilansiväliste kulukohustuste all, mille kohaselt kontrollikoda on kohustatud omandama maa täiendava juurdeehitise (K3) jaoks; võtab teadmiseks, et K3 projekti eesmärk on rahuldada kontrollikoja oodatavad vajadused seoses Bulgaaria, Rumeenia ja ühe teise riigi tulevase ühinemisega, ning kõnealuse projekti hinnanguline maksumus on 26 450 000 eurot (2003. aasta aprilli hinnad) (8); võtab teadmiseks kontrollikoja soovi “jaotada sellise projektiga seotud riske laiemalt nii, et need ei jääks lõppkokkuvõttes nii suurel määral Euroopa maksumaksja kanda”; palub end teavitada sellest, kuidas kõnealune eesmärk saavutatakse, pöörates erilist tähelepanu rahalisele kohustusele ülekulude korral;

6.

kiidab heaks korrapäraste ajavahemike järel pakkumiste korraldamise väliste firmade nimetamiseks kontrollikoja raamatupidamiskontode auditeerimiseks, väljendades samal ajal muret, et väike arv suuri raamatupidamisettevõtteid omavad valitsevat positsiooni Luksemburgis ja mujal; nõuab väliste audiitorite nimetamiseks pakkumismenetlust, mis on läbipaistev, õiglane ja parlamendile mõistetav;

7.

võtab teadmiseks, et 2004. aastal toimunud ELi viimase laienemise ja oma 25 liikmeni laienemise järel on kontrollikoda korraldanud oma struktuuri ümber neljaks auditigrupiks ja koordineerimisrühmaks; peab küsitavaks, kas 25 liiget ja nende kabinette hõlmav struktuur on kõige efektiivsem; palub kontrollikojal uurida võimalust vähendada liikmete arvu ühe kolmandikuni liikmesriikide arvust;

8.

tuletab meelde Ühendkuningriigi Lordidekoja Euroopa Liidu erikomisjoni väljendatud seisukohta seoses Euroopa Tulevikukonvendi üle peetud läbirääkimistega, et

“Kontrollikoja praegune kolleegiumina tegutsev struktuur, kus on 15 võrdse staatusega liiget, üks igast liikmesriigist, vajab muutmist ja laienemise saabudes tuleb seda muuta. Koda, millel on üle 20 täistööajaga juhatuse liikme, oleks kohmakas, pikatoimeline ja ebaefektiivne. Ettepanek võtta kasutusele “kodade” süsteem – kontseptsioon, mis on nüüd inkorporeeritud Nice'i lepinguga – tundub olevat vaid mehhanism liikmete vastu võtmiseks ilma tõhusust suurendamata ja ei ole selle probleemi lahendamiseks piisavalt radikaalne.”;

9.

tuletab meelde, et 14. novembril 2005 Strasbourgis peetud kõnes teatas kontrollikoja president hr Weber eelarvekontrollikomisjonile, et kontrollikoda viis läbi oma organisatsiooni ja meetodite enesehindamise, millele järgneb “vastastikune eksperdihinnang”; loodab, et enne järgmist laienemist on võimalik välja töötada kontrollikoja ratsionaalsem struktuur;

10.

soovitab, et nimetatud hinnang kontrollikoja töömeetoditele võiks sisaldada ühe võimaliku valikuna Ühendkuningriigi Lordidekoja soovitust asendada praegune struktuur “kõrgelt kvalifitseeritud tegevjuhiga, keda toetaks tugev auditeerimispersonal ja kes annaks aru osalise tööajaga, iga liikmesriigi esindajatest koosnevale täidesaatva võimuta nõukogule”;

11.

tervitab aasta tegevusaruande edastamist eelarve täitmise eest vastutavale asutusele koos volitatud eelarvevahendite käsutaja allkirjastatud avaldusega;

12.

on tänulik siseauditi ülesannet puudutava aastaaruande edastamise eest eelarve täitmise eest vastutavale asutusele, kuid avaldab kahetsust, et hoolimata oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni (9) lõikes 15 tehtud taotlusest ei anna see üheleheküljeline aruanne ikkagi selget pilti praegusest kontrollikeskkonnast;

13.

tuletab meelde – mis puudutab ametiautode kasutamist kontrollikoja liikmete poolt –, et Euroopa Parlamendi 27. oktoobri 2005. aasta resolutsioon (10) kutsub kontrollikoda üles muutma 1. novembriks 2005 oma 15. juuni 2004. aasta haldusotsust, et välistada ametiautode kasutamine isiklikuks otstarbeks;

14.

kutsub kontrollikoda üles kaaluma liikmete majanduslike huvide deklaratsioonide avaldamist kontrollikoja koduleheküljel, aidates seeläbi kaasa ELi institutsioonide suuremale läbipaistvusele; usub, et läbipaistvust parandaks suurema tähelepanu pööramine nõukogu määrusele (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 2290/77 Euroopa Kontrollikoja liikmete rahaliste tasude kindlaksmääramise kohta (11), avaldades see näiteks kontrollikoja veebilehel;

15.

tuletab meelde, et OLAFi läbiviidud uurimise järel on kohtumenetlus kontrollikoja endise liikme vastu olnud Luksemburgi Suurhertsogiriigi kohtutes ootel märkimisväärselt kaua; avaldab kahetsust, et liigagi sageli OLAFi poolt liikmesriikide ametivõimudele edastatud juhtumi lõpparuanded lihtsalt registreeritakse ilma edasiste meetmeteta; usub, et õigusalane viivitus ei ole vastuvõetav vastus potentsiaalselt piinlikule toimikule; jälgib tähelepanelikult Luksemburgi õigusasutuste kuulamist ülalmainitud kohtuasjas.


(1)  ELT L 53, 23.2.2004.

(2)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 1.

(3)  ELT C 301, 30.11.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(5)  EÜT L 356, 31.12.1977, lk 1.

(6)  Sõltumatu audiitori aruanne kontrollikoja 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode kohta (ELT C 299, 29.11.2005, lk 1).

(7)  Sõltumatu audiitori aruanne kontrollikoja 2004. eelarveaasta raamatupidamiskontode kohta (ELT C 299, 29.11.2005, lk 1).

(8)  Allikas: Kontrollikoja kinnisvarapoliitika, ülevaade ja olukord, september 2003.

(9)  ELT L 196, 27.7.2005, lk 47.

(10)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0410.

(11)  EÜT L 268, 20.10.1977, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1293/2004 (ELT L 243, 15.7.2004, lk 26).


Haut