This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0549
Case C-549/07: Reference for a preliminary ruling from the Handelsgericht Wien (Austria) lodged on 11 December 2007 — Friederike Wallentin-Hermann v Alitalia — Linee Aeree Italiane SpA
Kohtuasi C-549/07: Eelotsusetaotlus, mille esitas Handelsgericht Wien (Austria) 11. detsembril 2007 — Friederike Wallentin-Hermann versus Alitalia — Linee Aeree Italiane SpA
Kohtuasi C-549/07: Eelotsusetaotlus, mille esitas Handelsgericht Wien (Austria) 11. detsembril 2007 — Friederike Wallentin-Hermann versus Alitalia — Linee Aeree Italiane SpA
ELT C 64, 8.3.2008, pp. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
8.3.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 64/18 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Handelsgericht Wien (Austria) 11. detsembril 2007 — Friederike Wallentin-Hermann versus Alitalia — Linee Aeree Italiane SpA
(Kohtuasi C-549/07)
(2008/C 64/27)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Handelsgericht Wien
Põhikohtuasja pooled
Apellant: Friederike Wallentin-Hermann
Vastustaja: Alitalia — Linee Aeree Italiane SpA.
Eelotsuse küsimused
|
1. |
Kas erakorraliste asjaoludega Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 261/2004, millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91 (1), artikli 5 lõike 3 tähenduses, arvestades määruse põhjendust 14, on tegemist siis, kui lend tühistatakse lennuki tehnilise rikke, eelkõige mootoririkke tõttu ning kas määruse artikli 5 lõikes 3 nimetatud süüd välistavaid asjaolusid tuleb tõlgendada Montreali konventsiooni sätteid (artiklit 19) arvestades? |
|
2. |
Kui vastus esimesele küsimusele on jaatav, siis kas lennuettevõtjate puhul, kes põhjendavad lendude tühistamist keskmiselt sagedamini tehniliste riketega, on tegemist erakorraliste asjaoludega määruse artikli 5 lõike 3 tähenduses arvestades ainuüksi nende asjaolude esinemissagedust? |
|
3. |
Kui vastus esimesele küsimusele on jaatav, siis kas lennuettevõtja on „võtnud kõik vajalikud meetmed” vastavalt määruse artikli 5 lõikele 3, kui ta suudab tõestada, et on täitnud kõik seadusega ettenähtud minimaalsed lennuki hooldustöödele esitatavad nõuded ning kas sellest asjaolust piisab, et vabastada lennuettevõtja määruse artiklis 5 koosmõjus artikliga 7 sätestatud hüvitise maksmise kohustusest? |
|
4. |
Kui vastus esimesele küsimusele on eitav, siis kas erakorralisteks asjaoludeks määruse artikli 5 lõike 3 tähenduses on vääramatu jõud või loodusnähtused, mis ei ole seotud tehnilise rikkega ning asuvad seega väljaspool lennuettevõtja mõjuala? |