Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0385

    kohtuasi C-385/18: Euroopa Kohtu (teine koda) 19. detsembri 2019. aasta otsus (Consiglio di Stato eelotsusetaotlus - Itaalia) – Arriva Italia Srl, Ferrotramviairia SpA, Consorzio Trasporti Aziende Pugliesi (CO.TRA.P) versus Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Eelotsusetaotlus – Riigiabi – Mõiste – Raskustes olev riigiosalusega raudtee ettevõtja – Abimeetmed – Finantsabi andmine – Eesmärk – Riigiosalusega raudtee ettevõtja tegevuse jätkamine – Selle riigiosalusega ettevõtja toetamine ja osalus tema kapitalis – Üleandmine teise riigiosalusega ettevõtja kapitali – Erainvestori kriteerium – Uuest abist eelnevalt teatamise kohustus)

    ELT C 68, 2.3.2020, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.3.2020   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 68/9


    Euroopa Kohtu (teine koda) 19. detsembri 2019. aasta otsus (Consiglio di Stato eelotsusetaotlus - Itaalia) – Arriva Italia Srl, Ferrotramviairia SpA, Consorzio Trasporti Aziende Pugliesi (CO.TRA.P) versus Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

    (kohtuasi C-385/18) (1)

    (Eelotsusetaotlus - Riigiabi - Mõiste - Raskustes olev riigiosalusega raudtee ettevõtja - Abimeetmed - Finantsabi andmine - Eesmärk - Riigiosalusega raudtee ettevõtja tegevuse jätkamine - Selle riigiosalusega ettevõtja toetamine ja osalus tema kapitalis - Üleandmine teise riigiosalusega ettevõtja kapitali - Erainvestori kriteerium - Uuest abist eelnevalt teatamise kohustus)

    (2020/C 68/05)

    Kohtumenetluse keel: itaalia

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Consiglio di Stato

    Põhikohtuasja pooled

    Apellandid: Arriva Italia Srl, Ferrotramviairia SpA, Consorzio Trasporti Aziende Pugliesi (CO.TRA.P)

    Vastustaja: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

    menetluses osalesid: Ferrovie dello Stato Italiane SpA, Gestione Commissariale per Le Ferrovie del Sud Est e Servizi Automobilistici Srl a socio unico, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

    Resolutsioon

    1.

    ELTL artiklit 107 tuleb tõlgendada nii – eeldusel, et eelotsusetaotluse esitanud kohus asjaolusid kontrollib –, et nii rahasumma eraldamine suurtes finantsraskustes olevale riigiosalusega ettevõtjale kui ka liikmesriigile selle ettevõtja kapitalis kuuluva osaluse täies ulatuses üleandmine teisele riigiosalusega ettevõtjale ilma vastutasuta, kuid pannes talle kohustuse esimese ettevõtja netovara puudujääk kõrvaldada, võivad kujutada endast riigiabi ELTL artikli 107 tähenduses.

    2.

    Liidu õigust tuleb tõlgendada nii, et kui sellised meetmed nagu rahasumma eraldamine suurtes finantsraskustes olevale riigiosalusega ettevõtjale või liikmesriigile selle ettevõtja kapitalis kuuluva osaluse täies ulatuses üleandmine teisele riigiosalusega ettevõtjale ilma vastutasuta, kuid pannes talle kohustuse esimese ettevõtja netovara puudujääk kõrvaldada, tuleb kvalifitseerida riigiabiks ELTL artikli 107 tähenduses, peab eelotsusetaotluse esitanud kohus välja selgitama kõik tagajärjed, mis tulenevad sellest, et neist abimeetmetest ei ole komisjoni teavitatud, rikkudes ELTL artikli 108 lõiget 3, ning neid tuleb seega pidada ebaseaduslikuks.


    (1)  ELT C 294, 20.8.2018.


    Top