Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0389

    Kohtuasi T-389/11: 18. juulil 2011 esitatud hagi — Guccio Gucci versus Siseturu Ühtlustamise Amet — Chang Qing Qing (GUDDY)

    ELT C 282, 24.9.2011, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.9.2011   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 282/34


    18. juulil 2011 esitatud hagi — Guccio Gucci versus Siseturu Ühtlustamise Amet — Chang Qing Qing (GUDDY)

    (Kohtuasi T-389/11)

    2011/C 282/67

    Hagiavalduse keel: inglise

    Pooled

    Hageja: Guccio Gucci SpA (Firenze, Itaalia) (esindaja: advokaat F. Jacobacci)

    Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

    Teine menetluspool apellatsioonikojas: Chang Qing Qing (Firenze, Itaalia)

    Nõuded

    tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) esimese apellatsioonikoja 14. aprilli 2011. aasta otsus asjas R 143/2010-1 niivõrd, kuivõrd sellega lükati tagasi vastulause klassidesse 9 ja 14 kuuluvate ülejäänud kaupade osas; ja

    mõista kohtukulud välja hagejalt.

    Väited ja peamised argumendid

    Ühenduse kaubamärgi taotleja: Chang Qing Qing

    Asjaomane ühenduse kaubamärk: sõnamärk „GUDDY” mitmesugustele kaupadele klassides 9, 14, 18 ja 25 — ühenduse kaubamärgitaotlus nr 6799531

    Vastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: Guccio Gucci SpA

    Vastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: sõnamärk „GUCCI” kaupadele klassides 9, 14, 18 ja 25 — ühenduse kaubamärgiregistreering nr 121988

    Vastulausete osakonna otsus: lükata vastulause tagasi

    Apellatsioonikoja otsus: tühistada vastulausete osakonna otsus osaliselt ja jätta kaebus osaliselt rahuldamata

    Väited: nõukogu määruse nr 207/2009 artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumine kuna apellatsioonikoda 1) ei kontrollinud nõuetekohaselt esitatud dokumente selleks, et teha õige järeldus kaubamärgi „GUCCI” suure eristusvõime osas ning kaubamärkide foneetilise võrdluse osas, ja seega 2) tõlgendas ning kohaldas valesti määruse nr 207/2009 artikli 8 lõike 1 punkti b.


    Top