Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TA0540

Kohtuasi T-540/08: Üldkohtu 11. juuli 2014 . aasta otsus – Esso jt versus komisjon (Konkurents — Kartellid — Parafiinvahade turg — Toorparafiini turg — EÜ artikli 81 rikkumise tuvastamise otsus — Hindade kindlaksmääramine ja turgude jagamine — 2006. aasta suunised trahvide arvutamise meetodi kohta — Rikkumise kestus — Võrdne kohtlemine — Proportsionaalsus — Täielik pädevus)

ELT C 292, 1.9.2014, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.9.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 292/23


Üldkohtu 11. juuli 2014. aasta otsus – Esso jt versus komisjon

(Kohtuasi T-540/08) (1)

((Konkurents - Kartellid - Parafiinvahade turg - Toorparafiini turg - EÜ artikli 81 rikkumise tuvastamise otsus - Hindade kindlaksmääramine ja turgude jagamine - 2006. aasta suunised trahvide arvutamise meetodi kohta - Rikkumise kestus - Võrdne kohtlemine - Proportsionaalsus - Täielik pädevus))

2014/C 292/28

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hagejad: Esso Société anonyme française (Courbevoie, Prantsusmaa), Esso Deutschland GmbH (Hamburg, Saksamaa), ExxonMobil Petroleum and Chemical BVBA (Antwerpen, Belgia), Exxon Mobil Corp. (West Trenton, New Jersey, Ühendriigid) (esindajad: R. Subiotto, QC, advokaadid R. Snelders, L-P. Rudolf ja M. Piergiovanni)

Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: advokaadid F. Castillo de la Torre ja M. Gray)

Ese

Nõue osaliselt tühistada komisjoni 1. oktoobri 2008. aasta otsus K(2008) 5476 (lõplik) EÜ […] artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 kohase menetluse kohta (juhtum COMP/39.181 – Küünlavahad) ja nõue vähendada hagejatele määratud trahvi summat.

Resolutsioon

1.

Kinnitada komisjoni 1. oktoobri 2008. aasta otsuse K(2008) 5476 (lõplik) EÜ […] artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 kohase menetluse kohta (juhtum COMP/39.181 – Küünlavahad) artiklis 2 Esso Société anonyme française’ile määratud trahvi suuruseks 6 2 7 12  895 eurot.

2.

Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

3.

Mõista Euroopa Komisjonilt välja Esso Société anonyme française’i kohtukulud ja jätta Euroopa Komisjoni kohtukulud tema enda kanda.

4.

Jätta Esso Deutschland GmbH, ExxonMobil Petroleum and Chemical BVBA ja Exxon Mobil Corp.’i kohtukulud nende endi kanda.


(1)  ELT C 44, 21.2.2009.


Top