This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1011
Council Regulation (EU) No 1011/2011 of 13 October 2011 amending Regulation (EU) No 442/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Nõukogu määrus (EL) nr 1011/2011, 13. oktoober 2011 , millega muudetakse nõukogu määrust (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias
Nõukogu määrus (EL) nr 1011/2011, 13. oktoober 2011 , millega muudetakse nõukogu määrust (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias
ELT L 269, 14.10.2011, p. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2012; kehtetuks tunnistatud 32012R0036
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0442 | Asendamine | lisa IV | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 7 PTC) | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 9 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 14.1 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 7 PTA) | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 5.3 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Asendamine | artikkel 14.4 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | lisa II | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 4.2 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Asendamine | artikkel 5.1 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 5.2 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Lisamine | artikkel 9 BI | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Lisamine | lisa II BI | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 4.1 | 14/10/2011 | |
Modifies | 32011R0442 | Muudatus | artikkel 6 PTA) | 14/10/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32012R0036 |
14.10.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 269/18 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 1011/2011,
13. oktoober 2011,
millega muudetakse nõukogu määrust (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 215,
võttes arvesse nõukogu otsust 2011/273/ÜVJP Süüria vastu suunatud piiravate meetmete kohta (1),
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
9. mail 2011 võttis nõukogu vastu määruse (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias (2). |
(2) |
2. septembril 2011 (3) muutis nõukogu määrust (EL) nr 442/2011, et laiendada Süüria vastu suunatud meetmeid, sealhulgas nimekirja kandmise kriteeriumeid, ja keelates Süüriast toornafta ostmise, importimise või vedamise. 23. septembril 2011 (4) muutis nõukogu taas määrust (EL) nr 442/2011, et veelgi laiendada Süüria vastu suunatud meetmeid, mis hõlmavad keeldu investeerida toornafta sektorisse, nimekirjade täiendamist ning keeldu tarnida Süüria pangatähti ja münte Süüria Keskpanka. |
(3) |
Nõukogu otsusega 2011/684/ÜVJP, (5) millega muudetakse otsust 2011/2737ÜVJP, nähakse ette täiendav meede, täpsemalt veel ühe üksuse kandmine nimekirja koos erandiga, mille kohaselt lubatakse kõnealusel üksusel piiratud ajavahemiku jooksul kasutada pärast nimekirja kandmist saadud külmutatud rahalisi vahendeid kaubanduse rahastamiseks nimekirja kandmata isikute ja üksustega. |
(4) |
Kõnealune meede kuulub Euroopa Liidu toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle rakendamiseks vaja liidu tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide majandustegevuses osalejad kohaldaksid nimetatud meedet ühetaoliselt. |
(5) |
Käesolevas määruses sätestatud meetme tõhususe tagamiseks peab käesolev määrus jõustuma viivitamata selle avaldamise hetkel, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EL) nr 442/2011 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 4 lõigetes 1 ja 2 ning artikli 6 punktis a asendatakse sõnad „II lisas” sõnadega „II ja IIa lisas” ning artikli 5 lõigetes 2 ja 3 asendatakse sõnad „II lisa sisaldab” sõnadega „II ja IIa lisa sisaldavad”. |
2) |
Artikli 7 punktis a asendatakse sõnad „II lisasse” sõnadega „II ja IIa lisasse”, artikli 7 punktis c ja artiklis 9 asendatakse sõnad „II lisas” sõnadega „II ja IIa lisas” ning artikli 14 lõikes 1 asendatakse sõnad „II lisa” sõnadega „II ja IIa lisa”. |
3) |
Artikli 5 lõige 1 asendatakse järgmise lõikega: „1. II ja IIa lisa sisaldavad järgmist:
|
4) |
Artikli 14 lõige 4 asendatakse järgmise lõikega: „4. II ja IIa lisas esitatud loetelud vaadatakse korrapäraselt ja vähemalt iga 12 kuu tagant läbi.” |
5) |
Lisatakse järgmine artikkel: „Artikkel 9a Erandina artikli 4 lõikest 1 võib IIa lisas nimetatud üksus kahe kuu jooksul alates loetellu kandmisest teha makseid sellistest külmutatud rahalistest vahenditest või majandusressurssidest, mille kõnealune üksus on saanud pärast loetellu kandmise kuupäeva, eeldusel et:
|
Artikkel 2
Määruse (EL) nr 442/2011 II lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale.
Artikkel 3
Käesoleva määruse I lisa tekst lisatakse määrusele (EL) nr 442/2011 IIa lisana.
Artikkel 4
Määruse (EL) nr 442/2011 IV lisa tekst asendatakse käesoleva määruse III lisaga.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 13. oktoober 2011
Nõukogu nimel
eesistuja
M. DOWGIELEWICZ
(1) ELT L 121, 10.5.2011, lk 11.
(2) ELT L 121, 10.5.2011, lk 1.
(3) Nõukogu määrus (EL) nr 878/2011 (ELT L 228, 3.9.2011, lk 1).
(4) Nõukogu määrus (EL) nr 950/2011 (ELT L 247, 24.9.2011, lk 3).
(5) Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 33.
I LISA
„IIa LISA
Artiklites 4 ja 5 osutatud üksuste nimekiri
Üksused
|
Nimi |
Tuvastamisandmed |
Põhjendus |
Loendisse kandmise kuupäev |
||||
1. |
Süüria Kommertspank |
SWIFT/BIC CMSY SY DA; kogu maailma harukontorid [NPWMD] Veebisait: http://cbs-bank.sy/En-index.php Tel: +963 11 2218890 Faks: +963 11 2216975 Juhatus: dir.cbs@mail.sy |
Riigi omandis olev pank, mis toetab režiimi rahaliselt. |
13.10.2011” |
II LISA
Määruse (EL) nr 442/2011 II lisas asendatakse kanded Emad GHRAIWATI, Tarif AKHRAS ja Issam ANBOUBA järgmiste kannetega:
„Nimi |
Tuvastamisandmed (sünniaeg, sünnikoht …) |
Põhjendus |
Nimekirja lisamise kuupäev |
Emad GHRAIWATI |
Sündinud märtsis 1959; sünnikoht Süüria, Damaskus |
Damaskuse tööstuskoja president (Zuhair Ghraiwati Sons). Toetab Süüria režiimi majanduslikult. |
2.9.2011 |
Tarif AKHRAS |
Sündinud 1949. aastal; sünnikoht Süüria, Homs |
Akhras Group’i asutaja (kaubad, kaubandus, töötlemine ja logistika), Homs. Toetab Süüria režiimi majanduslikult. |
2.9.2011 |
Issam ANBOUBA |
Sündinud 1949. aastal; sünnikoht Süüria, Lattakia |
Issam Anbouba Est.-i (agrotööstus) president. Toetab Süüria režiimi majanduslikult. |
2.9.2011” |
III LISA
„IV LISA
Naftasaaduste loetelu
HS-kood |
Kirjeldus |
2709 00 |
Naftast ja bituminoossetest mineraalidest saadud toorõlid. |
2710 |
Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid, v.a toorõlid: mujal nimetamata preparaadid, mis sisaldavad põhikomponendina 70 % massist ja rohkem naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende preparaatide põhikoostisosadeks; õlijäätmed (Süürias ei keelata osta kerosiini/reaktiivkütust, mille CN-kood on 2710 19 21, tingimusel et seda on kavas kasutada ja kasutatakse ainult seda tankinud õhusõiduki lennutegevuse jätkamiseks). |
2712 |
Vaseliin; parafiin, mikrokristalne naftavaha, toorparafiin, osokeriit, ligniidivaha, turbavaha, muud mineraalsed vahad jms sünteesil või muudel menetlustel saadud tooted, värvitud või värvimata. |
2713 |
Naftakoks, naftabituumen jm nafta- või bituminoossetest mineraalidest saadud õlide tootmisjäägid. |
2714 |
Looduslik bituumen ja asfalt; bituumenkilt, põlevkivi ja õliliivad; asfaltiidid ja asfaltkivimid. |
2715 00 00 |
Bituumenisegud loodusliku asfaldi või bituumeni, naftabituumeni, mineraaltõrva või sellest saadud pigi baasil (nt bituumenmastiks, vedeldatud bituumen).” |