Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0894

    Komisjoni määrus (EL) nr 894/2010, 8. oktoober 2010 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 815/2008 erandi kohta määrusest (EMÜ) nr 2454/93 seoses üldiste tariifsete soodustuste kava raames kehtestatud päritolustaatusega toodete määratlusega, et võtta arvesse Cabo Verde eriolukorda teatavate kalandustoodete ühendusse eksportimisel

    ELT L 266, 9.10.2010, p. 39–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/894/oj

    9.10.2010   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 266/39


    KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 894/2010,

    8. oktoober 2010,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 815/2008 erandi kohta määrusest (EMÜ) nr 2454/93 seoses üldiste tariifsete soodustuste kava raames kehtestatud päritolustaatusega toodete määratlusega, et võtta arvesse Cabo Verde eriolukorda teatavate kalandustoodete ühendusse eksportimisel

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, (1) eriti selle artiklit 247,

    võttes arvesse komisjoni 2. juuli 1993. aasta määrust (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, (2) eriti selle artiklit 76,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni määrusega (EÜ) nr 815/2008 (3) kehtestati Cabo Verde suhtes erand määruses (EMÜ) nr 2454/93 sätestatud päritolureeglitest, millega lubati Cabo Verdest pärinevate toodetena käsitada teatavaid mujalt kui Cabo Verdest pärinevast kalast valmistatud kalandustooteid, mis on toodetud Cabo Verdes. Kõnealune erand kaotab kehtivuse 31. detsembril 2010.

    (2)

    Cabo Verde esitas 21. detsembri 2009. aasta kirjas taotluse suurendada 2010. aastaks määratud koguseid seoses kahe kalandustoote kategooriaga kolmest määruse (EÜ) nr 815/2008 reguleerimisalasse kuuluvast kategooriast. Oma 8. juuni 2010. aasta kirjas esitas ta kõnealuse taotluse toetuseks lisateavet.

    (3)

    Taotluses märgiti, et 2010. aastaks algselt määratud üldkoguseid tuleks makrellifileest valmistatud toodete ja konservide puhul suurendada 3 600 tonnini ja makrelltuunist valmistatud toodete ja konservide puhul 1 500 tonnini.

    (4)

    Algselt 2008. ja 2009. aastaks määratud aastased üldkogused on olulisel määral aidanud parandada kalatöötlemissektori olukorda ning teataval määral taaselustada Cabo Verde väikesemahulist laevastikku. Siiski näib, et teatavad majanduslikud ja geograafilised olud mõjutasid Cabo Verde kalalaevastiku taaselustamise lõpuleviimist kavandatud mahus ning seega on vaja teha lisainvesteeringuid.

    (5)

    Taotluses on osutatud, et kui erandi alusel kaubeldavaid koguseid ei suurendata, mõjutaks see oluliselt Cabo Verde kalatöötlemissektori suutlikkust jätkata eksporti Euroopa Liitu, mis võib takistada lisainvesteeringute tegemist.

    (6)

    Seepärast on vaja suurendada erandi alusel kaubeldavaid koguseid, et kohaliku kalalaevastiku taaselustamine jätkuks ning paraneks selle suutlikkus varustada kohalikku kalatöötlemissektorit kohaliku kalaga.

    (7)

    Eeldatavasti ammendatakse kahe asjaomase tootekategooria kohta kehtivad kvoodid ammu enne 2010. aasta lõppu, mis õigustab veelgi 2010. aastaks määratud koguste suurendamise vajadust. Siiski näib, et taotletud koguste täiel määral heakskiitmine ei ole asjakohane. Eelkõige tuleks arvesse võtta seda, et kohaliku kala hankimise võimalusi on juba palju, kuna kala on võimalik hankida kohalikelt laevadelt või kahepoolse kumulatsiooni kaudu.

    (8)

    Seepärast tuleks 2010. aastaks määratud koguseid makrellifileest valmistatud toodete ja konservide puhul suurendada 2 500 tonnini ning makrelltuunist valmistatud toodete ja konservide puhul 875 tonnini; nimetatud koguseid käsitatakse piisavatena selleks, et võimaldada Cabo Verde kalatöötlemissektoril jätkata eksporti Euroopa Liitu ning et toetada kohalike ametiasutuste jõupingutusi, millega püütakse tagada kohaliku kalalaevastiku taaselustamise edukas jätkumine.

    (9)

    Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 815/2008 vastavalt muuta.

    (10)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 815/2008 lisa asendatakse käesoleva määruse lisa tekstiga.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2010.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 8. oktoober 2010

    Komisjoni nimel

    president

    José Manuel BARROSO


    (1)  EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.

    (2)  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.

    (3)  ELT L 220, 15.8.2008, lk 11.


    LISA

    „LISA

    Jrk-nr

    CN-kood

    Kaupade kirjeldus

    Ajavahemik

    Kogus

    (tonnides)

    09.1647

    ex 1604 15 11

    ex 1604 19 98

    Makrelli (Scomber Colias, Scomber Japonicus, Scomber Scombrus) filee, toiduks valmistatud või konserveeritud

    1.9.2008–31.12.2008

    333

    1.1.2009–31.12.2009

    1 000

    1.1.2010–31.12.2010

    2 500

    09.1648

    ex 1604 19 98

    Makrelltuuni (Auxis thazard, Auxis Rochei) filee, toiduks valmistatud või konserveeritud

    1.9.2008–31.12.2008

    116

    1.1.2009–31.12.2009

    350

    1.1.2010–31.12.2010

    875

    09.1649

    ex 1604 14 16

    ex 1604 14 18

    Kulduim-tuuni, vööttuuni (Tunnus Albacares, Katsuwonus Pelamis) filee, toiduks valmistatud või konserveeritud

    1.9.2008–31.12.2008

    70

    1.1.2009–31.12.2009

    211

    1.1.2010–31.12.2010

    211”


    Top