EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0812

2008/812/EÜ: Komisjoni otsus, 24. oktoober 2008 , millega muudetakse otsust 2006/415/EÜ, milles käsitletakse teatavaid kaitsemeetmeid seoses alatüüpi H5N1 kuuluva kõrge patogeensusega linnugripi puhanguga Saksamaal (teatavaks tehtud numbri K(2008) 6154 all) (EMPs kohaldatav tekst)

ELT L 282, 25.10.2008, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; kehtetuks tunnistatud 32020R0687

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/812/oj

25.10.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 282/19


KOMISJONI OTSUS,

24. oktoober 2008,

millega muudetakse otsust 2006/415/EÜ, milles käsitletakse teatavaid kaitsemeetmeid seoses alatüüpi H5N1 kuuluva kõrge patogeensusega linnugripi puhanguga Saksamaal

(teatavaks tehtud numbri K(2008) 6154 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2008/812/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 11. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/662/EMÜ veterinaarkontrollide kohta ühendusesiseses kaubanduses seoses siseturu väljakujundamisega, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 4,

võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle, (2) eriti selle artikli 10 lõiget 4,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta määrust (EÜ) nr 998/2003, mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid ja millega muudetakse nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ, (3) eriti selle artikli 18 esimest lõiku,

võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 2005. aasta direktiivi 2005/94/EÜ linnugripi tõrjet käsitlevate ühenduse meetmete ning direktiivi 92/40/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta, (4) eriti selle artikli 63 lõiget 3,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 14. juuni 2006. aasta otsusega 2006/415/EÜ (milles käsitletakse teatavaid kaitsemeetmeid seoses alatüüpi H5N1 kuuluva kõrge patogeensusega linnugripiga ühenduses) (5) on sätestatud teatavad kaitsemeetmed, mida tuleb kohaldada, et vältida selle haiguse levikut (sealhulgas kahtlustatud või kinnitatud haiguspuhangute alusel A- ja B-piirkondade kehtestamine). Sellised piirkonnad on loetletud kõnealuse otsuse lisas.

(2)

Pärast alatüüpi H5N1 kuuluva kõrge patogeensusega linnugripi kinnitatud puhangut Saksamaal Saksimaal, Görlitzi maakonnas, võttis asjaomane liikmesriik kooskõlas otsusega 2006/415/EÜ kaitsemeetmeid, sealhulgas kõnealuse otsuse artiklis 4 sätestatud A- ja B-piirkondade kehtestamine.

(3)

Pärast haiguspuhangut Saksamaal võttis komisjon 10. oktoobril 2008 vastu otsuse 2008/795/EÜ, mis käsitleb teatavaid ajutisi kaitsemeetmeid seoses alatüüpi H5N1 kuuluva kõrge patogeensusega linnugripiga Saksamaal. (6) Kõnealuse otsusega on määratud kindlaks piirkonnad, kus kohaldatakse otsusega 2006/415/EÜ kehtestatud kaitsemeetmeid, ja meetmete kohaldamise ajavahemik.

(4)

Kõnealused ajutised kaitsemeetmed on toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee raames on läbi vaadatud ja need tuleks kinnitada.

(5)

Haiguspuhangu ala asub Saksamaal Poola piiri lähedal ja sellepärast on Poola võtnud asjakohaseid kaitsemeetmeid vastavalt otsusele 2006/415/EÜ, sealhulgas kehtestanud A- ja B-piirkonna oma territooriumil. Ka need alad tuleks kanda otsuse 2006/415/EÜ lisasse.

(6)

Seepärast tuleks otsust 2006/415/EÜ vastavalt muuta.

(7)

Ühenduse õigusaktide selguse huvides tuleks otsus 2008/795/EÜ kehtetuks tunnistada.

(8)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Otsuse 2006/415/EÜ lisa asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.

Artikkel 2

Otsus 2008/795/EÜ tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 3

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 24. oktoober 2008

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Androulla VASSILIOU


(1)  EÜT L 395, 30.12.1989, lk 13.

(2)  EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.

(3)  ELT L 146, 13.6.2003, lk 1.

(4)  ELT L 10, 14.1.2006, lk 16.

(5)  ELT L 164, 16.6.2006, lk 51.

(6)  ELT L 272, 14.10.2008, lk 16.


LISA

„LISA

A   OSA

Artikli 4 lõike 2 kohaselt kehtestatud A-piirkond:

ISO riigikood

Liikmesriik

A-piirkond

Kohaldamise lõppkuupäev Artikli 4 lõike 4 punkti b alapunkt iii

Kood

(võimaluse korral)

Nimi

DE

SAKSAMAA

Görlitz

14284

10 km tsoon haiguskolde ümber Görlitzi maakonna Markersdorfi omavalitsusüksuses, k.a järgmised omavalitsusüksused osaliselt või tervikuna:

 

Görlitz

 

Markersdorf

 

Schöpstal

 

Königshain

 

Reichenbach/O.L.

 

Sohland a. Rotstein

 

Bernstadt a. d. Eigen

 

Schönau-Berzdorf a. d. Eigen

 

Kodersdorf

 

Vierkirchen

 

Waldhufen

13.11.2008

PL

POOLA

Dolnośląskie vojevoodkond

Zgorzelecki

00225

Zgorzelecki piirkond järgmistes piirides:

põhjas: Zgorzeleci linna põhjapiir;

idas: Zgorzeleci linna, Koźmini küla ja Osiek Łużycki küla idapiir;

lõunas: Osiek Łużycki küla lõunapiir;

läänes: Poola-Saksamaa piir

13.11.2008

B   OSA

Artikli 4 lõike 2 kohaselt kehtestatud B-piirkond:

ISO riigikood

Liikmesriik

B-piirkond

Kohaldamise lõppkuupäev Artikli 4 lõike 4 punkti b alapunkt iii

Kood

(võimaluse korral)

Nimi

DE

SAKSAMAA

Görlitz

14284

Görlitzi maakonna ala, sealhulgas järgmised omavalitsusüksused osaliselt või tervikuna:

 

Neißeaue

 

Horka

 

Niesky

 

Quitzdorf am See

 

Hohendubrau

 

Kittlitz

 

Löbau

 

Rosenbach

 

Berthelsdorf

 

Großhennersdorf

 

Schlegel

 

Ostritz

13.11.2008

Bautzen

14272

Bautzeni maakonna ala, sealhulgas järgmised omavalitsusüksused osaliselt või tervikuna:

Weißenberg

PL

POOLA

Dolnośląskie vojevoodkond

Zgorzelecki

00225

Järgmised Zgorzelecki omavalitsusüksused:

Pieńsk, sealhulgas Pieński linn ja külade piirkond Pieńskis

Sulików

Zgorzelec (piirkonnad, mis ei ole A-piirkonnas loetletud)

Zawidów

13.11.2008”


Top