EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2211

Nõukogu määrus (EÜ) nr 2211/2003, 15. detsember 2003, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2501/2001 üldiste tariifsete soodustuste kava kohaldamise kohta ajavahemikus 1. jaanuar 2002 – 31. detsember 2004, ja pikendatakse seda ajavahemikku kuni 31. detsembrini 2005

ELT L 332, 19.12.2003, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2211/oj

32003R2211



Euroopa Liidu Teataja L 332 , 19/12/2003 Lk 0001 - 0002


Nõukogu määrus (EÜ) nr 2211/2003,

15. detsember 2003,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2501/2001 üldiste tariifsete soodustuste kava kohaldamise kohta ajavahemikus 1. jaanuar 2002 – 31. detsember 2004, ja pikendatakse seda ajavahemikku kuni 31. detsembrini 2005

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [1]

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [2]

ning arvestades järgmist:

(1) Ühendus on alates 1971. aastast oma üldiste tariifsete soodustuste kava raames andnud arengumaadele kaubandussoodustusi.

(2) Ühenduse ühine kaubanduspoliitika peab vastama arengupoliitika eesmärkidele (eeskätt vaesuse kõrvaldamine ja säästva arengu edendamine arengumaades) ning neid toetama.

(3) Mitmepoolsed kaubandusläbirääkimised, mida alustati Maailma Kaubandusorganisatsiooni neljandal ministrite konverentsil 2001. aasta novembris Dohas, ei ole veel lõppenud. Seetõttu on enneaegne koostada suuniseid kava kohaldamiseks aastatel 2005–2014, mis on mõjuv põhjus praeguse kava kehtivuse pikendamiseks ühe aasta võrra vastavalt suunistele, mis on esitatud komisjoni 1. juuni 1994. aasta teatises nõukogule. Narkootikume käsitlevat korda tuleks hinnata. Lisaks võimaldab selline pikendamine kandidaatriikidel, kelle ühinemine on prognoositud 2004. aastaks, osaleda täiel määral uue tariifse sooduskorra väljatöötamises.

(4) Määruse (EÜ) nr 2501/2001 [3] rakendamine osutas vajadusele muuta mõningaid selle sätteid.

(5) Nõukogu ja komisjon võtsid 2003. aasta aprillis endale kohustuse uurida kohaseid muudatusi iga-aastases mehhanismis, mille kohaselt soodustatud riike/sektoreid jäetakse välja nende arengu (astmestamise) põhjal, pidades silmas vajadust toetada säästva ja konkurentsivõimelise tootmise arengut, kaasa arvatud muu hulgas ka astmestamissüsteemi võimalikku kohandamist muude põllukultuuride suhtes peale narkootiliste kultuuride. Kuni muude võimalike muudatuste tegemiseni üldiste soodustuste süsteemis (GSP) tulevikus tuleks praegu muuta määruse (EÜ) nr 2501/2001 artiklit 12, hoidmaks ära kahjulikku mõju soodustatud riikidele, kelle üldiste soodustuste süsteemiga hõlmatud kaubavahetuse väike maht muudab nad haavatavaks mis tahes muudatuste suhtes tariifsetes soodustustes.

(6) Üldisest soodustuste süsteemist osa saavate arenguriikide eripära arvesse võtmiseks tuleks tugevdada töötajate õiguste kaitset käsitlevat stimuleerivat erikorda, et soodustada Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni (ILO) deklaratsioonis sätestatud standardite järkjärgulist vastuvõtmist.

(7) Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 2501/2001 vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 2501/2001 muudetakse järgmiselt:

1. artikli 1 lõikes 1 asendatakse tekst "ja 2004" tekstiga ", 2004 ja 2005";

2. artikli 6 punkti a lõpus asendatakse sõna "tariifikvooditide" sõnadega "vastavalt asutamislepingu artiklile 26 või määruse (EMÜ) nr 2658/87 VII lisale vastu võetud tariifikvootide";

3. artikli 12 lõige 3 asendatakse järgmisega:

"3. Komisjon määrab iga aasta 1. septembril kõige uuemate kättesaadavate andmete põhjal kindlaks, millised sektorid vastavad lõigetes 1 ja 2 sätestatud tingimustele. Lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata siiski soodustatud riikide suhtes, mille eksport ühendusse on vähemalt ühel lõigetes 1 ja 2 osutatud kolmest aastast väiksem kui 1 % ühenduse soodustuste süsteemiga hõlmatud toodete koguimpordist ühendusse. Samuti tuleb I lisa D veeru alusel kaotatud tariifsed soodustused taastada.";

4. artikli 14 lõige 2 asendatakse järgmisega:

"2. Töötajate õiguste kaitset käsitlev stimuleeriv erikord võidakse anda riigile:

a) kelle siseriiklikud õigusaktid sisaldavad norme, mis on kehtestatud Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni (ILO) konventsioonides nr 29 ja 105 sunniviisilise töö kohta, nr 87 ja 98 ühinemisvabaduse ja kollektiivläbirääkimiste õiguse kohta, nr 100 ja 111 mittediskrimineerimise kohta seoses töö saamise ja kutsetegevusega ning nr 138 ja 182 laste töö kohta, ning kes kõnealuseid õigusakte tõhusalt kohaldavad;

b) kelle siseriiklikud õigusaktid sisaldavad lõikes a osutatud norme ja kes selgelt ja märgatavalt tegelevad nende normide, sealhulgas kõikide asjaomastes ILO konventsioonides esitatud asjakohaste vahendite kohaldamisega, võttes täiel määral arvesse ILO antud hinnangut olukorrale.

Punktis b toodud juhul võidakse korda kohaldada piiratud aja vältel ja selle kehtivuse pikendamine sõltub sellest, kas soodustatud riik suudab näidata edusamme kõnealuses valdkonnas. Selliseid edusamme hinnatakse vastavalt soodustatud riigi asutuste vahel kokku lepitud vastastikuse mõistmise memorandumile.";

5. artikli 25 lõikes 4 asendatakse tekst "2004" tekstiga "2005";

6. artikli 41 lõikes 2 asendatakse tekst "2004" tekstiga "2005".

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 15. detsember 2003

Nõukogu nimel

eesistuja

A. Marzano

[1] Arvamus on esitatud 4. detsembril 2003 (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

[2] Arvamus on esitatud 10. detsembril 2003 (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

[3] EÜT L 346, 31.12.2001, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1686/2003 (ELT L 240, 26.9.2003, lk 8).

--------------------------------------------------

Top