Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0846

    Komisjoni otsus, 5. detsember 2003, millega rakendusasutustele antakse üle Rumeenias ühinemiseelsel perioodil põllumajanduse ja maaelu arendamiseks ettenähtud ühinemiseelsete meetmete toetuse haldamine

    ELT L 321, 6.12.2003, p. 62–63 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/846/oj

    32003D0846



    Euroopa Liidu Teataja L 321 , 06/12/2003 Lk 0062 - 0063


    Komisjoni otsus,

    5. detsember 2003,

    millega rakendusasutustele antakse üle Rumeenias ühinemiseelsel perioodil põllumajanduse ja maaelu arendamiseks ettenähtud ühinemiseelsete meetmete toetuse haldamine

    (2003/846/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 21. juuni 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1266/1999 kandidaatriikidele ühinemiseelse strateegia raames antava abi koordineerimise kohta, millega muudeti määrust (EMÜ) nr 3906/89, [1] eriti selle artikli 12 lõiget 2,

    võttes arvesse nõukogu 21. juuni 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1268/1999, mis käsitleb ühenduse toetust Kesk- ja Ida-Euroopa kandidaatriikides ühinemiseelsel perioodil põllumajanduse ja maaelu arenguks ettenähtud ühinemiseelsetele meetmetele, [2] eriti selle artikli 4 lõikeid 5 ja 6,

    ning arvestades järgmist:

    (1) Rumeenia põllumajanduse ja maaelu arengu eriprogramm (edaspidi Sapard) kiideti heaks komisjoni 12. detsembri 2000. aasta otsusega, [3] viimati muudetud komisjoni 1. augusti 2003. aasta otsusega, vastavalt määruse (EÜ) nr 1268/1999 artikli 4 lõigetele 5 ja 6.

    (2) Rumeenia valitsus ja komisjon, tegutsedes Euroopa Ühenduse nimel, kirjutasid 2. veebruaril 2001. aastal alla mitmeaastasele rahastamislepingule, millega sätestatakse tehniline, õiguslik ja haldusraamistik Sapardi elluviimiseks, viimati muudetud 2002. aasta iga-aastase rahastamislepinguga, mis allkirjastati 1. aprillil 2003. aastal ja mis lõplikult jõustus 12. mail 2003.

    (3) Sapardi amet, õigusliku seisundiga avalik-õiguslik asutus põllumajandus-, metsa-, vee- ja keskkonnaministeeriumi vastutusvaldkonnas, on määratud Rumeenia pädeva asutuse poolt mõnede Sapardi määratletud meetmete rakendamiseks. Rahandusministeeriumi riikliku fondi osakond on määratud Sapardi rakendamise finantsfunktsioonide täitjaks.

    (4) Riiklike ja sektorite programmide/projektijuhtimise võimsuse, riigi rahanduse finantskontrollikorra ja ülesehituse juhtumite analüüsi alusel, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1266/1999 artikli 12 lõikes 2, võttis komisjon 31. juulil 2002. aastal vastu otsuse 2002/638/EÜ, millega rakendusasutustele antakse üle Rumeenias ühinemiseelsel perioodi põllumajanduse ja maaelu arenguks ette nähtud ühinemiseelsete meetmete toetuse haldamine, [4] võttes arvesse teatavaid Sapardis sätestatud meetmeid.

    (5) Komisjon on vastavalt määruse (EÜ) nr 1266/1999 artikli 12 lõikele 2 teostanud täiendava analüüsi seoses meetmega 3.1 "Investeeringud põllumajandusettevõtetesse", meetmega 3.4 "Majandustegevuse arendamine ja mitmekesistamine lisategevusalade ja alternatiivse sissetuleku tagamiseks" ja meetmega 4.1 "Kutsehariduse arendamine", nagu on ette nähtud Sapardis. Komisjon leiab, et ka nende meetmete osas vastab Rumeenia komisjoni 7. juuni 2000. aasta määruse (EÜ) nr 2222/2000, milles kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1268/1999 (mis käsitleb ühenduse toetust Kesk- ja Ida-Euroopa kandidaatriikides ühinemiseelsel perioodil põllumajanduse ja maaelu arenguks ettenähtud ühinemiseelsetele meetmetele) rakendamise finantseeskirjad, [5] artiklite 4 kuni 6 ja lisa sätetele ning määruse (EÜ) nr 1266/1999 lisas esitatud miinimumtingimustele.

    (6) Seepärast on asjakohane loobuda määruse (EÜ) nr 1266/1999 artikli 12 lõikes 1 sätestatud eelneva heakskiidu nõuetest ja anda meetmete 3.1, 3.4 ja 4.1 osas Sapardi ametile ja rahandusministeeriumi riiklikule fondile detsentraliseeritud alustel üle toetuste haldamine Rumeenias.

    (7) Kuna siiski komisjoni teostatud kontrollid meetmete 3.1, 3.4 ja 4.1 osas põhinevad süsteemil, mille kõik olulised elemendid veel täiel määral ei tööta, on seepärast asjakohane anda Sapardi programmi juhtimine ajutiselt üle Sapardi ametile ja rahandusministeeriumi riiklikule fondile vastavalt määruse (EÜ) nr 2222/2000 artikli 3 lõikele 2.

    (8) Sapardi haldamise täielikku üleandmist kavandatakse alles siis, kui on teostatud täiendavad kontrollid, et veenduda süsteemi rahuldavas toimimises, ja pärast seda, kui komisjoni võimalikud soovitused Sapardi ametile toetuste juhtimise üleandmise kohta põllumajandus-, metsa-, vee- ja keskkonnaministeeriumi ja rahandusministeeriumi riikliku fondi vastutusvaldkonnas on rakendatud.

    (9) 22. juulil 2003. aastal esitasid Rumeenia asutused kulutuste abikõlblikkuse eeskirjad vastavalt iga-aastase rahastamislepingu B osa artikli 4 lõikele 1. Kõnealust nimekirja muudeti osaliselt 22. septembri 2003. aasta kirjaga. Komisjonilt oodatakse vastava otsuse langetamist,

    ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    Käesolevaga loobutakse komisjoni eelneva heakskiidu nõudest projektivalikul ja lepingute sõlmimisel meetme 3.1, 3.4 ja 4.1 osas Rumeenia poolt, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1266/1999 artikli 12 lõikes 1.

    Artikkel 2

    Sapardi programmi juhtimine antakse ajutistel alustel üle järgmiselt.

    1. Sapardi amet Rumeenia põllumajandus-, metsa-, vee- ja keskkonnaministeeriumi alluvuses, Negustori Street 1 B, Sector 2, Bukarest, meetme 3.1 "Investeeringud põllumajandusettevõtetesse", meetme 3.4 "Majandustegevuse arendamine ja mitmekesistamine lisategevusalade ja alternatiivse sissetuleku tagamiseks" ja meetme 4.1 "Kutsehariduse arendamine" rakendamiseks vastavalt komisjoni 12. detsembri 2000. aasta lõpliku otsusega K(2000) 3742 heaks kiidetud põllumajanduse ja maaelu arendamise programmile, viimati muudetud komisjoni 1. augusti 2003. aasta otsusega.

    2. Rahandusministeeriumi riiklik fond, Apolodor Street 17, Sector 5, RO 70663 Bukarest, on määratud finantsfunktsioonide täitjaks Sapardi programmi rakendamise raames seoses meetmetega 3.1, 3.4 ja 4.1 Rumeenia jaoks.

    Artikkel 3

    Kulutused vastavalt käesolevale otsusele on abikõlblikud ühenduse poolse kaasfinantseerimise puhul üksnes siis, kui nad on toetusesaaja poolt kantud pärast käesoleva otsuse kuupäeva või siis pärast sellise juriidilise dokumendi kuupäeva, mis muudab nad kõnealuses projektis toetusesaajaks, välja arvatud teostatavus- ja sellega seotud uuringud, mille puhul selleks kuupäevaks on 12. detsember 2000, alati tingimusel et Sapard pole maksnud summat välja enne käesoleva otsuse kuupäeva.

    Artikkel 4

    Ilma et see piiraks Sapardi raames üksikutele toetusesaajatele toetuste andmise otsuseid, kohaldatakse Rumeenia poolt 22. juuli 2003. aasta kirjaga nr 1015 esitatud ja komisjonis nr 19976 all registreeritud kulutuste abikõlblikkuse eeskirju, mida on muudetud 22. septembri 2003. aasta kirjaga nr 11012 ja komisjonis registreeritud nr 26843 all.

    Brüssel, 5. detsember 2003

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Franz Fischler

    [1] EÜT L 161, 26.6.1999, lk 68.

    [2] EÜT L 161, 26.6.1999, lk 87. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 696/2003 (ELT L 99, 17.4.2003, lk 24).

    [3] K(2000) 3742 (lõplik).

    [4] EÜT L 206, 3.8.2002, lk 31.

    [5] EÜT L 253, 7.10.2000, lk 5. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 188/2003 (ELT L 27, 1.2.2003, lk 14).

    --------------------------------------------------

    Top