This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0069
93/69/EEC: Council Decision of 19 December 1991 concerning the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation relating to the amendment of the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure
Nõukogu otsus, 19. detsember 1991, Euroopa Majandusühenduse, Austria Vabariigi, Soome Vabariigi, Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Rootsi Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muutmist käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta kirjavahetuse teel
Nõukogu otsus, 19. detsember 1991, Euroopa Majandusühenduse, Austria Vabariigi, Soome Vabariigi, Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Rootsi Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muutmist käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta kirjavahetuse teel
EÜT L 25, 2.2.1993, p. 26–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/69/oj
Euroopa Liidu Teataja L 025 , 02/02/1993 Lk 0026 - 0026
Nõukogu otsus, 19. detsember 1991, Euroopa Majandusühenduse, Austria Vabariigi, Soome Vabariigi, Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Rootsi Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muutmist käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta kirjavahetuse teel (93/69/EMÜ) EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113, võttes arvesse komisjoni ettepanekut ning arvestades, et: Euroopa Majandusühenduse, Austria Vabariigi, Soome Vabariigi, Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Rootsi Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise ühist transiidiprotseduuri käsitleva konventsiooni [1] artikli 15 lõikega 2 antakse selle konventsiooni alusel moodustatud ühiskomiteele õigus teha soovitusi konventsiooni muutmiseks; konventsiooni on muudetud, võttes arvesse ühenduse transiidieeskirjade hiljutisi muudatusi, mis on osa kõnealuse protseduuri reformist eesmärgiga käivitada ühisturg alates 1. jaanuarist 1993; kõnealused muudatused on sätestatud ühiskomitee soovituses nr 1/91; kõnealuse soovitusega seotud kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe tuleb heaks kiita, ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE: Artikkel 1 Ühendus kiidab heaks kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe Euroopa Majandusühenduse ja Austria Vabariigi, Soome Vabariigi, Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Rootsi Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel seoses 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muutmisega. Kokkuleppe tekst lisatakse käesolevale otsusele. Artikkel 2 Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik, kes on volitatud ühenduse suhtes siduvale kokkuleppele alla kirjutama. Brüssel, 19. detsember 1991 Nõukogu nimel eesistuja P. Dankert [1] EÜT L 226, 13.8.1987, lk 1. --------------------------------------------------