This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990R3713
Commission Regulation (EEC) No 3713/90 of 19 December 1990 on rules for the implementation of decisions granting aid from the EAGGF Guidance Section for projects to improve the conditions under which agricultural and fishery products covered by Council Regulation (EEC) No 355/77 are processed and marketed
Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3713/90, 19. detsember 1990, nõukogu määrusega (EMÜ) nr 355/77 hõlmatud põllumajandus- ja kalandussaaduste ja -toodete töötlemis- ja turustamistingimuste parandamise projektidele Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi arendusrahastu abi andmise otsuste rakenduseeskirjade kohta
Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3713/90, 19. detsember 1990, nõukogu määrusega (EMÜ) nr 355/77 hõlmatud põllumajandus- ja kalandussaaduste ja -toodete töötlemis- ja turustamistingimuste parandamise projektidele Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi arendusrahastu abi andmise otsuste rakenduseeskirjade kohta
EÜT L 358, 21.12.1990, p. 29–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 21/02/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31978R1685 |
Euroopa Liidu Teataja L 358 , 21/12/1990 Lk 0029 - 0035
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 3 Lk 0157
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 3 Lk 0157
Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3713/90, 19. detsember 1990, nõukogu määrusega (EMÜ) nr 355/77 hõlmatud põllumajandus- ja kalandussaaduste ja -toodete töötlemis- ja turustamistingimuste parandamise projektidele Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi arendusrahastu abi andmise otsuste rakenduseeskirjade kohta EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 29. märtsi 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 866/90 teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete töötlemis- ja turustamistingimuste parandamise kohta, [1] eriti selle artiklit 23, ning arvestades, et: nõukogu 19. detsembri 1988. aasta määrus (EMÜ) nr 4256/88, millega nähakse ette määruse (EMÜ) nr 2052/88 rakendussätted Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) arendusrahastu osas, [2] artiklis 10 tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 355/77, [3] välja arvatud artiklid 6–15 ja 17–23 enne 31. detsembrit 1989 või seoses kalandussektoriga enne 31. detsembrit 1990 esitatud projektide puhul; määruse (EMÜ) nr 866/90 artiklis 21 on sätestatud üleminekumeetmed määrusega (EMÜ) nr 355/77 hõlmatud projektidega seotud maksete puhul; kõnealuse artikli kohaldamine eeldab liikmesriikide suuremat sekkumist; seetõttu on vaja täpsustada andmed, mis liikmesriigi määratud asutus peab esitama komisjonile vastavalt määruse (EMÜ) nr 866/90 artikli 17 lõikele 1 tehtavas maksetaotluses; maksetaotluste standardimiseks tuleks määratud asutuste kasutusse anda arvutisüsteem; komisjoni tuleb teavitada sellest, et projekte viiakse täide otsustega kehtestatud tingimustel ja ajakava raames; maksetaotluste tõhusa järelevalve võimaldamiseks peavad liikmesriigid tagama, et kõik dokumendid, mille põhjal abi on arvutatud, on komisjonile kättesaadavad kolme aasta jooksul pärast abi jääksumma maksmist; käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas põllumajandusstruktuuride ja maaelu arengu komitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 1. Määratud asutus esitab vastavalt määrusele (EMÜ) nr 355/77 toetust saanud projektidega seotud ettemaksete taotlused ja kvartaliaruanded komisjonile käesoleva määruse II–IV lisas esitatud vormis. 2. Alates 1995. aasta kolmandast kvartalist ei tee komisjon ettemakseid. 3. Määratud asutus saadab komisjonile toetuse saajate poolt maksetaotlustena kasutatud vormide koopiad hiljemalt koos esimese kvartaliaruandega. Need peavad sisaldama kirjelduse projekti rahastamise ja kokkuvõtte kulutuste kohta ning võrdlustabeli kavandatud investeeringute ning kvantitatiivsete ja materiaalsete näitajate alusel tehtud investeeringute kohta vastavalt I lisa punktile 3. Sama tähtaja jooksul teavitab asutus kohaldatava järelevalve üksikasjadest ning rakendussätteid käsitlevatest siseriiklikest õigusaktidest või muudest asjakohastest haldusdokumentidest. Teavitada tuleb ka käesolevas lõikes osutatud dokumentide ajakohastamisest. Artikkel 2 Mis tahes kvartalit käsitlevaid ettemaksetaotlusi ei võeta vastu, kui ei ole esitatud kvartaliaruannet üle-eelmise kvartali kohta. Artikkel 3 Määratud asutus edastab komisjonile igal aastal V lisas esitatud vormis kokkuvõtte projektide käigu kohta; esimene kokkuvõte kajastab 1990. aasta 31. detsembri olukorda. Artikkel 4 IV ja V lisas nõutavad andmed edastatakse peamiselt elektrooniliselt. Komisjon määrab kindlaks vajaliku tarkvara ja varustab sellega kõik määratud asutused. Komisjon võib varustada asutused ka seadmetega ja koolitada isikuid, kes on määratud kõnealuste seadmetega töötama. Artikkel 5 Määratud asutus võtab kõik vajalikud meetmed, et tagada kõigi projektidega seotud dokumentide ja arvepidamise säilimine kolme aasta jooksul pärast toetuse jääksumma maksmise kuupäeva. Artikkel 6 Kui vahendav asutus on teinud komisjonile maksetaotluse vastavalt komisjoni määrusele (EMÜ) nr 1685/78 [4] enne käesoleva määruse jõustumist, ei tohi määratud asutus teha järgmisi projektiga seotud osamakseid enne, kui EAGGF on teinud varasemale taotlusele vastava makse või teatanud summa, mis määratud asutusel tuleb maksta. Artikkel 7 Määrus (EMÜ) nr 1685/78 tunnistatakse kehtetuks. Artikkel 8 Käesolev määrus jõustub 1. jaanuaril 1991. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 19. detsember 1990 Komisjoni nimel komisjoni liige Ray Mac Sharry [1] EÜT L 91, 6.4.1990, lk 1. [2] EÜT L 374, 31.12.1988, lk 25. [3] EÜT L 51, 23.2.1977, lk 1. [4] EÜT L 197, 22.7.1978, lk 1. -------------------------------------------------- I LISA MÄÄRUSE (EMÜ) nr 355/77 ALUSEL TOETUST SAAVAID PROJEKTE KÄSITLEVAD ETTEMAKSETAOTLUSED JA KVARTALIARUANDED Üldandmed 1. Maksetaotluste esitamine Maksetaotlused, kvartaliaruanded ja muu teave tuleb saata kahes eksemplaris järgmisel aadressil: Euroopa Ühenduste Komisjon, põllumajanduse peadirektoraat, EAGGFi arendusrahastu (VI-G-5), Rue de la Loi 200, B–1049 Brüssel. 2. Finantskontroll Kui ühenduse või riiklike sätete eiramine on kahjustanud ühenduse eelarvet, tuleks järgida nõukogu määruse (EMÜ) nr 4253/88 (mis hõlmab eiramisi ja nendest teatamise süsteemi korraldust) [1] artikli 23 lõiget 1. Tagasinõutud summad tuleb maha arvata taotletavast maksest või need peab hüvitama EAGGFi arendusrahastu. Komisjoni teavitatakse tagasinõutud summadest ning haldus- ja juriidiliste toimingute käigust. Liikmesriigid peavad võtma nõukogu määruse (EMÜ) nr 4253/88 artikli 23 lõikes 1 osutatud kontrolliks vajalikud meetmed ning kõik riiklikud kontrolliaruanded peavad olema komisjonile kättesaadavad. 3. Kvantitatiivsed ja materiaalsed näitajad Kvantitatiivsed ja materiaalsed näitajad on eelkõige: - arv, - pikkus, - pindala - maht, - võimsus. [1] EÜT L 374, 31.12.1988, lk 1. -------------------------------------------------- II LISA +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- III LISA +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- IV LISA +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- V LISA +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------