This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FN0128
Case F-128/11: Action brought on 2 December 2011 — ZZ v EIB
Asunto F-128/11: Recurso interpuesto el 2 de diciembre de 2011 — ZZ/BEI
Asunto F-128/11: Recurso interpuesto el 2 de diciembre de 2011 — ZZ/BEI
DO C 65 de 3.3.2012, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.3.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 65/21 |
Recurso interpuesto el 2 de diciembre de 2011 — ZZ/BEI
(Asunto F-128/11)
2012/C 65/40
Lengua de procedimiento: italiano
Partes
Demandante: ZZ (representante: L. Isola, abogado)
Demandada: BEI
Objeto y descripción del litigio
En primer lugar, la anulación de los mensajes de correo electrónico y de las resoluciones del BEI relativos al procedimiento administrativo en el marco de la evaluación de las prestaciones del demandante correspondiente al año 2010. En segundo lugar, la anulación de la resolución mediante la que el presidente del BEI rehusó incoar el procedimiento de conciliación con arreglo al artículo 41 del Reglamento del Personal. En tercer lugar, la anulación del informe de calificación del demandante correspondiente al año 2010, en la parte en que no le atribuye la calificación «exceptional performance» o «very good performance» y no lo propone para la promoción a un puesto de nivel D. Por último, la condena al BEI a indemnizar el perjuicio moral y el daño material supuestamente sufridos por el demandante.
Pretensiones de la parte demandante
— |
Que se anule el mensaje de correo electrónico de 4 de julio de 2011, mediante el que «la secretaría» del Comité de Recursos en virtud del artículo 22 del Reglamento de Personal y de la Note to StaffHR/P&O/2011-079/Ks de 25 de marzo de 2010, comunicaba al demandante que nunca había entregado al «Comité» la copia de su recurso contra el informe de calificación de 2010; el mensaje de correo electrónico de 12 de agosto de 2011 con el que la propia «secretaría» informaba al demandante que el Comité de Recursos tenía la intención de escuchar a las partes únicamente acerca de la cuestión de la admisibilidad y de la resolución de 27 de septiembre de 2011, con la que el «Comité» tomó conocimiento de la renuncia del demandante. |
— |
Que se anule la Note to Staff HR/P&O/2011-079/Ks de 25 de marzo de 2011 y la nota CD/Pres/2011-35 de 6 de septiembre de 2011 con la que, afirmando que se suprimiría de la mencionada «Note to Staff.», el presidente del BEI rehusó incoar el procedimiento de conciliación en virtud del artículo 41 del Reglamento de Personal, que pidió el demandante mediante escrito de 2 de agosto de 2011 y solicitó mediante correo electrónico de 2 de septiembre de 2011. |
— |
Que se anulen las líneas directrices establecidas por la Dirección de Recursos Humanos mediante la nota 698 RH/P&O/2010-0265 de 20 de diciembre de 2010 y las relativas «Guidelines to the 2010 annual staff appraisal exercise», también en la parte en que (punto 12.1) establecen que la apreciación final deberá expresarse mediante un resumen verbal, pero no determinan los criterios a los que debe atenerse el calificador para considerar un rendimiento «exceptionnelle dépassant les attentes»; o «très bonne»; o «répondant à toutes les attentes»; pero tampoco cuando es «répondant à la plupart des attentes avec toutefois des domaines nécessitant des améliorations», o es «ne répondant pas aux attentes». |
— |
Que se anule el informe de calificación de 2010 en su totalidad, es decir tanto en la parte relativa a las calificaciones como en la parte en que lo resume como «exceptional performance o very good performance» y no propone al demandante para la promoción a un puesto de nivel D, así como en la parte en que establece los objetivos para el año 2011. |
— |
Que se anulen todos los actos conexos, consecuentes y anteriores, entre los que se incluyen indudablemente las promociones a las que se refiere la nota «2010 staff appraisal exercise, award of promotions and titles» del Director de Recursos Humanos, de abril de 2011 dado que, a la luz de la opinión expresada por sus superiores que se impugna, el BEI no tomó en consideración al demandante en el punto «Promotions from Function E to D». |
— |
Que se condene a la demandada a indemnizar los daños morales y materiales consiguientes. |
— |
Que se condene en costas a la demandada. |