This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005TA0185
Case T-185/05: Judgment of the Court of First Instance of 20 November 2008 — Italian Republic v Commission (Rules on languages — Implementing rules for recruitment to the European Union Civil Service — Action for annulment under Article 230 EC — Action brought by a Member State against, first, a Commission decision to publish vacancy notices for senior management posts in English, French and German and, second, a Commission vacancy notice published in those three languages for the post of Director-General of OLAF — Admissibility — Time-limit for bringing an action — Measures against which an action may be brought — Statement of reasons — Articles 12 EC, 230 EC and 290 EC — Regulation No 1 — Articles 1d and 27 of the Staff Regulations — Principle of non-discrimination)
Asunto T-185/05: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 20 de noviembre de 2008 — Italia/Comisión ( Régimen lingüístico — Modalidades de aplicación en materia de selección del personal de la función pública de la Unión Europea — Recurso de anulación basado en el artículo 230 CE — Recurso interpuesto por un Estado miembro contra, por un lado, una decisión de la Comisión de publicar los anuncios de vacante para los puestos de nivel superior en alemán, en francés y en inglés y, por otro lado, un anuncio de vacante de la Comisión publicado en estas tres lenguas para la provisión del puesto de Director General de la OLAF — Admisibilidad — Plazo para recurrir — Actos recurribles — Motivación — Artículos 12 CE, 230 CE y 290 CE — Reglamento n o 1 — Artículos 1 quinquies y 27 del Estatuto — Principio de no discriminación )
Asunto T-185/05: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 20 de noviembre de 2008 — Italia/Comisión ( Régimen lingüístico — Modalidades de aplicación en materia de selección del personal de la función pública de la Unión Europea — Recurso de anulación basado en el artículo 230 CE — Recurso interpuesto por un Estado miembro contra, por un lado, una decisión de la Comisión de publicar los anuncios de vacante para los puestos de nivel superior en alemán, en francés y en inglés y, por otro lado, un anuncio de vacante de la Comisión publicado en estas tres lenguas para la provisión del puesto de Director General de la OLAF — Admisibilidad — Plazo para recurrir — Actos recurribles — Motivación — Artículos 12 CE, 230 CE y 290 CE — Reglamento n o 1 — Artículos 1 quinquies y 27 del Estatuto — Principio de no discriminación )
DO C 6 de 10.1.2009, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.1.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 6/20 |
Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 20 de noviembre de 2008 — Italia/Comisión
(Asunto T-185/05) (1)
(«Régimen lingüístico - Modalidades de aplicación en materia de selección del personal de la función pública de la Unión Europea - Recurso de anulación basado en el artículo 230 CE - Recurso interpuesto por un Estado miembro contra, por un lado, una decisión de la Comisión de publicar los anuncios de vacante para los puestos de nivel superior en alemán, en francés y en inglés y, por otro lado, un anuncio de vacante de la Comisión publicado en estas tres lenguas para la provisión del puesto de Director General de la OLAF - Admisibilidad - Plazo para recurrir - Actos recurribles - Motivación - Artículos 12 CE, 230 CE y 290 CE - Reglamento no 1 - Artículos 1 quinquies y 27 del Estatuto - Principio de no discriminación»)
(2009/C 6/40)
Lengua de procedimiento: italiano
Partes
Demandante: República Italiana (representantes: I. Braguglia y M. Fiorilli, avvocati dello Stato)
Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: L. Cimaglia y P. Aalto, agentes)
Partes coadyuvantes en apoyo de la demandante: Reino de España (representante: F. Díez Moreno, Abogado del Estado); República de Letonia (representantes: inicialmente, E. Balode-Buraka y, posteriormente, L. Ostrovska, agentes)
Objeto
Recurso de anulación, por un lado, de la decisión adoptada por la Comisión en su reunión no 1678, de 10 de noviembre de 2004, por la que se establecen el alemán, el inglés y el francés como lenguas para la publicación externa en el Diario Oficial de la Unión Europea de los anuncios de vacante de los puestos de nivel superior, para un período que, en principio, debía finalizar el 1 de enero de 2007, y, por otro lado, del anuncio de vacante COM/2005/335 para la provisión del puesto de Director General (grado A* 15/A* 16) de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), publicado por la Comisión el 9 de febrero de 2005 (DO C 34 A, p. 3).
Fallo
1) |
Anular la decisión adoptada por la Comisión en su reunión no 1678, de 10 de noviembre de 2004, por la que se establecen el alemán, el inglés y el francés como lenguas para la publicación externa en el Diario Oficial de la Unión Europea de los anuncios de vacante de los puestos de nivel superior, para un período que debía finalizar el 1 de enero de 2007. |
2) |
Anular el anuncio de vacante COM/2005/335 para la provisión del puesto de Director General (grado A* 15/A* 16) de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), publicado por la Comisión el 9 de febrero de 2005 (DO C 34 A, p. 3). |
3) |
Cada parte cargará con sus propias costas. |