EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004E0423

Posición común 2004/423/PESC del Consejo, de 26 de abril de 2004, por la que se renuevan las medidas restrictivas contra Birmania/Myanmar

DO L 125 de 28.4.2004, p. 61–76 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2006: This act has been changed. Current consolidated version: 25/04/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2004/423/oj

28.4.2004   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

L 125/61


POSICIÓN COMÚN 2004/423/PESC DEL CONSEJO

de 26 de abril de 2004

por la que se renuevan las medidas restrictivas contra Birmania/Myanmar

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 15,

Considerando lo siguiente:

(1)

El 28 de octubre de 1996, el Consejo adoptó la Posición común 1996/635/PESC sobre Birmania/Myanmar (1), posteriormente sustituida por la Posición común 2003/297/PESC sobre Birmania/Myanmar (2), modificada por la Decisión del Consejo 2003/907/PESC (3) que expira el 29 de abril de 2004.

(2)

En vista de la actual situación política de Birmania/Myanmar, evidenciada por el hecho de que las autoridades militares no han entablado deliberaciones sustanciales con el movimiento democrático sobre un proceso que conduzca a la reconciliación nacional y al respeto de los derechos humanos y la democracia; de que persiste la detención de Daw Aung San Suu Kyi y de otros miembros de la Liga Nacional para la Democracia, y de las continuas y graves violaciones de los derechos humanos, incluida la inacción para erradicar el trabajo forzado, tal como recomendaba el informe de 2001 del equipo de alto nivel de la Organización Mundial del Trabajo, el Consejo considera necesario prorrogar las medidas adoptadas con arreglo a la Posición común 2003/297/PESC contra el régimen militar de Birmania/Myanmar, contra los principales beneficiarios del mal gobierno y las personas que frustran de forma activa el proceso de reconciliación nacional, el respeto de los derechos humanos y la democracia.

(3)

En consecuencia, debe mantenerse el alcance de la denegación de visado de entrada y la inmovilización de fondos para que incluyan a los miembros del régimen militar y de las fuerzas armadas y de seguridad y que afecten a los intereses económicos del régimen militar, así como a otras personas, grupos, empresas o entidades asociados con el régimen militar que formulen, apliquen o se beneficien de las políticas que impiden la transición de Birmania/Myanmar a la democracia, además de a sus familiares y socios.

(4)

La aplicación de la prohibición de las visitas de alto nivel, grado de director político y grados superiores debe mantenerse, sin perjuicio de los casos en los que la Unión Europea decida que la visita persigue directamente la reconciliación nacional, el respeto de los derechos humanos y la democracia en Birmania/Myanmar.

(5)

En caso de una mejora sustancial de la situación política general de Birmania/Myanmar, se considerará no sólo la suspensión de esas medidas restrictivas, sino también la reanudación gradual de la cooperación con este país, tras una valoración de las circunstancias por parte del Consejo.

(6)

La aplicación de determinadas medidas requiere una actuación de la Comunidad.

HA ADOPTADO LA PRESENTE POSICIÓN COMÚN:

Artículo 1

A los efectos de la presente Posición común, se entenderá por «asistencia técnica» cualquier apoyo técnico relacionado con la reparación, desarrollo, fabricación, montaje, ensayo, mantenimiento o cualquier otro servicio técnico; la asistencia técnica podrá adoptar la forma de instrucción, asesoramiento, formación, transmisión de conocimientos prácticos o de servicios de consulta; la asistencia técnica incluirá las formas orales de asistencia.

Artículo 2

Los Estados miembros seguirán sin permitir que se envíe personal militar a las representaciones diplomáticas de Birmania/Myanmar situadas en los Estados miembros y se mantendrá retirado todo el personal militar de las representaciones diplomáticas de los Estados miembros situadas en Birmania/Myanmar.

Artículo 3

1.   Se prohíbe la venta, el suministro, la transferencia o exportación de armamento y material conexo de todo tipo, incluso armas y municiones, vehículos y equipo militar, equipo paramilitar y piezas de repuesto para ese equipo, así como de material que pudiera utilizarse para la represión interna, a Birmania/Myanmar, por los nacionales de los Estados miembros o desde los territorios de éstos o empleando buques o aeronaves que enarbolen su pabellón, procedan o no de sus territorios.

2.   Se prohibirá:

a)

la concesión, venta, suministro o transferencia de asistencia técnica, servicios de corretaje y otros servicios relacionados con actividades militares y el suministro, la fabricación, la conservación y la utilización de armamento y material conexo de todo tipo, incluso armas y municiones, vehículos y equipo militar, equipo paramilitar y piezas de repuesto para ese equipo, así como de material que pueda utilizarse para la represión interna, directa o indirectamente a cualquier persona, entidad u órgano en Birmania/Myanmar o para la utilización en Birmania/Myanmar;

b)

facilitar financiación o asistencia financiera en relación con actividades militares, en particular subvenciones, préstamos y seguros de crédito a la exportación, para cualquier venta, suministro, transferencia o exportación de armamento y material conexo de todo tipo, así como de material que pueda utilizarse para la represión interna, directa o indirectamente, a cualquier persona, entidad u órgano en Birmania/Myanmar o para su utilización en Birmania/Myanmar.

Artículo 4

1.   El artículo 3 no se aplicará a:

a)

la venta, suministro, transferencia o exportación de equipo militar no mortífero o de material que pueda utilizarse para la represión interna, destinado únicamente a un uso humanitario o de protección, o para programas de desarrollo institucional de las Naciones Unidas, la UE y la Comunidad, ni al material destinado a operaciones de gestión de crisis de la UE y la ONU;

b)

la financiación y asistencia financiera relativas a dicho equipo;

c)

el suministro de asistencia técnica relativa a dicho equipo,

siempre que la autoridad competente haya aprobado previamente dichas exportaciones.

2.   El artículo 3 no se aplicará a la ropa de protección, incluidos los chalecos antimetralla y los cascos militares, que exporten temporalmente a Birmania/Myanmar, exclusivamente para su propio uso, el personal de las Naciones Unidas, el personal de la UE, de la Comunidad o de sus Estados miembros, los representantes de los medios de información, el personal humanitario o de ayuda al desarrollo y el personal conexo.

Artículo 5

Los programas que no sean de ayuda humanitaria ni de desarrollo serán suspendidos. Podrán establecerse excepciones para proyectos y programas que deberían, en la medida de lo posible, definirse en consulta con grupos democráticos, incluida la Liga Nacional por la Democracia, y desarrollarse con su participación:

en apoyo de los derechos humanos y la democracia,

de alivio de la pobreza y, en particular, para subvenir a las necesidades básicas del sector más pobre de la población,

en el marco de la cooperación descentralizada a través de las autoridades civiles locales y de las organizaciones no gubernamentales,

en apoyo de la salud y de la educación básica a través de organizaciones no gubernamentales.

Artículo 6

1.   Los Estados miembros tomarán las medidas necesarias para impedir la entrada en sus territorios, o el tránsito por ellos, a los miembros de alto rango del Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo (SPDC), a las autoridades birmanas encargadas del sector turístico, a los miembros de alto rango de las fuerza armadas, de la administración, o de las fuerzas de seguridad que formulan, aplican o se benefician de las políticas que impiden la transición de Birmania/Myanmar a la democracia, así como a sus familiares que son las personas físicas enumeradas en el anexo.

2.   Lo dispuesto en el apartado 1 no obligará a un Estado miembro a denegar la entrada en su territorio a sus propios nacionales.

3.   El apartado 1 se entenderá sin perjuicio de aquellos casos en los que un Estado miembro esté obligado por una disposición de Derecho internacional, es decir:

a)

como país anfitrión de una organización internacional intergubernamental

b)

como país anfitrión de una conferencia internacional convocada o auspiciada por las Naciones Unidas o

c)

por un acuerdo multilateral que confiera privilegios e inmunidades.

El Consejo deberá ser informado debidamente en cada uno de estos casos.

4.   Se considerará que el apartado 3 será también de aplicación cuando un Estado miembro sea país anfitrión de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

5.   Los Estados miembros podrán conceder exenciones a las medidas impuestas en el apartado 1 cuando el viaje esté justificado por razones humanitarias urgentes o por motivos de asistencia a reuniones de organismos intergubernamentales, en particular las promovidas por la Unión Europea, en las que se mantenga un diálogo político que fomente directamente la democracia, los derechos humanos y el Estado de Derecho en Birmania/Myanmar.

6.   Los Estados miembros que deseen conceder las exenciones citadas en el apartado 5 lo notificarán por escrito al Consejo. Se considerarán concedidas las exenciones a menos que uno o varios miembros del Consejo presenten objeciones por escrito antes de transcurridas 48 horas desde la recepción de la notificación de la exención propuesta. En caso de que algún miembro del Consejo formule una objeción, el Consejo, por mayoría cualificada, podrá decidir la concesión de la exención propuesta.

7.   En aquellos casos en que un Estado miembro, en cumplimiento de lo dispuesto en los apartados 3, 4, 5 y 6, autorice a entrar en su territorio o a transitar por él a alguna de las personas enumeradas en el anexo, la autorización quedará limitada al objeto para el cual fue concedida y a las personas a las que afecte.

Artículo 7

1.   Se congelarán todos los fondos y recursos económicos pertenecientes a miembros del Gobierno de Birmania/Myanmar y a las personas físicas o jurídicas, entidades u órganos asociados con ellos, y que figuran en el anexo.

2.   No se pondrán fondos ni recursos económicos, directa ni indirectamente, a disposición de las personas físicas o jurídicas, entidades u órganos enumerados en el anexo.

3.   Podrán establecerse exenciones para los fondos o recursos económicos que sean:

a)

necesarios para sufragar gastos básicos, incluido el pago de alimentos, alquileres o hipotecas, medicamentos y tratamientos médicos, impuestos, primas de seguros y tasas de servicios públicos;

b)

destinados exclusivamente a pagar honorarios profesionales razonables y reembolsar gastos relacionados con la asistencia letrada;

c)

destinados exclusivamente a pagar comisiones bancarias por servicios de conservación ordinarios o de mantenimiento de fondos o recursos económicos congelados;

d)

necesarios para gastos extraordinarios.

4.   El apartado 2 no se aplicará al abono en cuentas congeladas de:

a)

intereses u otros beneficios correspondientes a esas cuentas o

b)

pagos correspondientes a contratos, acuerdos u obligaciones contraídos antes de la fecha en que las cuentas quedaron sujetas a medidas restrictivas,

siempre que cualquier interés de este tipo, otros beneficios y pagos sigan estando sujetos a lo dispuesto en el artículo 1.

Artículo 8

Quedarán suspendidas las visitas gubernamentales bilaterales de alto nivel (ministros y funcionarios con grado de director político o grado superior) a Birmania/Myanmar. El Consejo podrá, en circunstancias excepcionales, decidir la concesión de excepciones a esta norma.

Artículo 9

El Consejo, a propuesta de un Estado miembro o de la Comisión, adoptará las modificaciones que se requieran en la lista que figura en el anexo.

Artículo 10

La presente Posición común se aplicará durante un período de doce meses. Se mantendrá bajo constante supervisión. Se prorrogará o modificará, según proceda, si el Consejo estima que no se han cumplido sus objetivos.

Artículo 11

La presente Posición común entrará en vigor el 30 de abril de 2004.

Artículo 12

La presente Posición común se publicará en el Diario Oficial.

Hecho en Luxemburgo, el 26 de abril de 2004.

Por el Consejo

El Presidente

B. COWEN


(1)  DO L 287 de 8.11.1996, p. 1.

(2)  DO L 106 de 29.4.2003, p. 36.

(3)  DO L 340 de 24.12.2003, p. 81.


ANEXO

Lista a que se refiere el artículo 9

CONSEJO DE ESTADO PARA LA PAZ Y EL DESARROLLO (STATE PEACE AND DEVELOPMENT COUNCIL-SPDC)

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

General Jefe Than Shwe

Presidente

02.02.1933

Kyaing Kyaing

Thandar Shwe,

Khin Pyone Shwe,

Aye Aye Thit Shwe

Thidar Htun,

Nay Shwe Thway Aung (a) Pho La Pye,

Pho La Lon

Vice General Jefe Maung Aye

Vicepresidente

25.12.1937

Mya Mya San

Nandar Aye

 

General Khin Nyunt

Primer Ministro

11.10.1939

Khin Win Shwe (06.10.1940)

Ye Naing Win,

Zaw Naing Oo,

Thin Le Le Win

 

General Thura Shwe Mann

Jefe de Estado Mayor, Coordinador de Operaciones Especiales (ejército de tierra, armada y ejército del aire)

 

Khin Lay Thet

Toe Naing Mann (esposa Zay Zin Latt),

Aung Thet Mann Ko Ko,

Shwe Mann Ko Ko

 

Teniente General Soe Win

Primer Secretario

 

Than Than Nwe

 

 

Teniente General Thein Sein

Segundo Secretario, Ayudante General

 

Khin Khin Win

 

 

Teniente General Thiha Thura Tin Aung Myint Oo

Intendente General

 

Khin Saw Hnin

 

 

Teniente General Kyaw Win

Jefe de Instrucción de las Fuerzas Armadas

 

San San Yee

 

 

Teniente General Tin Aye

Jefe de Material Militar y Director de UMEH

 

Kyi Kyi Ohn

 

 

Teniente General Ye Myint

Jefe de la Oficina de Operaciones Especiales 1 (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay)

 

Tin Lin Myint (25.01.1947)

Theingi Ye Myint,

Aung Zaw Ye Myint,

Kay Khaing Ye Myint

 

Teniente General Aung Htwe

Jefe de la Oficina de Operaciones Especiales 2 (Kayah, Shan)

 

Khin Hnin Wai

 

 

Teniente General Khin Maung Than

Jefe de la Oficina de Operaciones Especiales 3 (Pegu, Rangoon, Irrawaddy, Arakan)

 

Marlar Tint

 

 

Teniente General Maung Bo

Jefe de la Oficina de Operaciones Especiales 4 (Karen, Mon, Tenasserim)

 

Khin Lay Myint

 

 


JEFES DE REGIÓN

Nombre

Región

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

General de División Myint Swe

Yangon

 

Khin Thet Htay

 

 

General de División Ye Myint

División Central — Mandalay

 

Myat Ngwe

 

 

General de División Thar Aye

División Sagaing Nordoriental

 

Wai Wai Khaing

 

 

General de División Maung Maung Swe

Estado de Kachin Septentrional

 

Tin Tin Nwe

Ei Thet Thet Swe,

Kaung Kyaw Swe

 

General de División Myint Hlaing

Estado de Shan Nordoriental (Norte)

 

Khin Thant Sin

 

 

General de División Khin Zaw

Estado de Shan — Triángulo (Este)

 

Khin Pyone Win

Kyi Tha Khin Zaw,

Su Khin Zaw

 

General de División Khin Maung Myint

Estado de Shan Oriental (Sud)

 

Win Win Nu

 

 

General de División Thura Myint Aung

Estado de Mon Sudoriental

 

Than Than Nwe

 

 

General de Brigada Ohn Myint

División Tenasserim zona costera

 

Nu Nu Swe

 

 

General de División Ko Ko

División Pegu Septentrional

 

Sat Nwan Khun Sum

 

 

General de División Soe Naing

División Irrawaddy Sudoccidental

 

Tin Tin Latt

 

 

General de División Maung Oo

Estado de Arakan Occidental

 

Nyunt Nyunt Oo

 

 


SUBJEFES DE REGIÓN

Nombre

Región

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

Coronel Wai Lwin

Yangon

 

Swe Swe Oo

Wai Phyo, Lwin Yamin

 

General de Brigada Nay Win

Central

 

Nan Aye Mya

 

 

Coronel Tin Maung Ohn

Noroeste

 

 

 

 

General de Brigada San Tun

Norte

 

Tin Sein

 

 

General de Brigada Hla Myint

Noreste

 

Su Su Hlaing

 

 

General de Brigada Myint Swe

Triángulo

 

Mya Mya Ohn

Khin Mya Mya,Wut Hmone Swe (esposo Soe Thu)

 

Coronel Win Myint

Este

 

 

 

 

General de Brigada Myo Hla

Sudeste

 

Khin Hnin Aye

 

 

Coronel Hone Ngaing

Región costera

 

 

 

 

General de Brigada Thura Maung Ni

Sur

 

Nan Myint Sein

 

 

General de Brigada Tint Swe

Sudoeste

 

Khin Thaung

Ye Min (a) Ye Kyaw Swar Swe (esposa Su Mon Swe)

 

Coronel Tin Hlaing

Oeste

 

 

 

 


MINISTROS

Nombre

Ministerio

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

U Than Shwe

Gabinete del Primer Ministro

 

Yin Yin Mya

 

 

General de División Thein Swe

Gabinete del Primer Ministro

 

Mya Theingi

 

 

General de División Nyunt Tin

Agricultura e Irrigación

 

Khin Myo Oo

Kyaw Myo Nyunt,

Thu Thu Ei Han

 

General de Brigada Pyi Sone

Comercio

 

Aye Pyay Wai Khin

Kalyar Pyay Wai Shan,

Pan Thara Pyay Shan

 

General de División Saw Tun

Obras Públicas

 

Myint Myint Ko

 

 

General de División Htay Oo

Cooperativas

 

Ni Ni Win

 

 

General de División Kyi Aung

Cultura

 

Khin Khin Lay

 

 

U Than Aung

Educación

 

Win Shwe

 

 

General de División Tin Htut

Energía Eléctrica

 

Tin Tin Nyunt

 

 

General de Brigada Lun Thi

Energía

 

Khin Mar Aye

Mya Sein Aye,

Zin Maung Lun (esposa Zar Chi Ko)

 

General de División Hla Tun

Finanzas y Hacienda

 

Khin Than Win

 

 

U Win Aung

Asuntos Exteriores

 

San Yon

Su Nyein Aye,

Thaung Su Nyein (esposa Su Su Soe Nyunt)

 

General de Brigada Thein Aung

Bosques

 

Khin Htay Myint

 

 

Prof. Dr. Kyaw Myint

Sanidad

 

Nilar Thaw

 

 

Coronel Tin Hlaing

Interior

 

Khin Hla Hla

 

 

General de División Sein Htwa

Ministerio de Inmigración y Población y Ministerio de Bienestar Social, Socorros y Reinstalación

 

Khin Aye

 

 

U Aung Thaung

Industria 1

 

Khin Khin Yi

Nay Aung,

Pyi Aung

 

General de División Saw Lwin

Industria 2

 

Moe Moe Myint

 

 

General de Brigada Kyaw Hsan

Información

 

Kyi Kyi Win

 

 

U Tin Win

Trabajo

 

Khin Nu

May Khin Tin Win Nu

 

General de Brigada Maung Maung Thein

Ganadería y Pesca

 

Myint Myint Aye

 

 

General de Brigada Ohn Myint

Minas

 

San San

Maung Thet Naing Oo,

Maung Min Thet Oo

 

U Soe Tha

Planificación Nacional y Desarrollo Económico

 

Kyu Kyu Win

Kyaw Myat Soe (esposa Wei Wei Lay)

 

Coronel Thein Nyunt

Progreso de las Zonas Fronterizas y Razas Nacionales y Asuntos de Desarrollo

 

Kyin Khaing

 

 

General de División Aung Min

Transporte Ferroviario

 

Wai Wai Thar

 

 

General de Brigada Thura Myint Maung

Asuntos Religiosos

 

 

Aung Kyaw Soe (esposa Su Su Sandi),

Zin Myint Maung

 

U Thaung

Ciencia y Tecnología

 

May Kyi Sein

 

 

General de Brigada Thura Aye Myint

Deportes

 

Aye Aye

Nay Linn

 

General de Brigada Thein Zaw

Ministerio de Telecomunicaciones, Correos y Telégrafos y Ministerio de Hoteles y Turismo

 

Mu Mu Win

 

 

General de División Hla Myint Swe

Transporte

 

San San Myint

 

 


MINISTROS ADJUNTOS

Nombre

Ministerio

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

General de Brigada Khin Maung

Agricultura e Irrigación

 

 

 

 

U Ohn Myint

Agricultura e Irrigación

 

Thet War

 

 

General de Brigada Aung Tun

Comercio

 

 

 

 

General de Brigada Myint Thein

Obras Públicas

 

Mya Than

 

 

Brig###Gen Soe Win Maung

Cultura

 

Myint Myint Wai

 

 

General de Brigada Khin Maung Win

Defensa

 

 

 

 

General de División Aung Hlaing

Defensa

 

 

Soe San

 

U Myo Nyunt

Educación

 

 

 

 

Coronel Aung Myo Min

Educación

 

 

 

 

U Myo Myint

Energía Eléctrica

 

 

 

 

General de Brigada Than Htay

Energía

 

 

 

 

Coronel Hla Thein Swe

Finanzas y Hacienda

 

 

 

 

U Kyaw Thu

Asuntos Exteriores

15.08.1949

Lei Lei Kyi

 

 

U Khin Maung Win

Asuntos Exteriores

 

Khin Swe Soe (Director General del Dept. de Coop.)

Khin Swe Win Ko, Myo Zin, Myo Htwe

 

General de Brigada Tin Naing Thein

Bosques

 

 

 

 

Prof. Dr. Mya Oo

Sanidad

 

Tin Tin Mya

Dr. Tun Tun Oo (26.07.1965),

Dr. Mya Thuzar (23.09.1971),

Mya Thidar (10.06.1973),

Mya Nandar (29.05.1976)

 

General de Brigada Phone Swe

Interior

 

 

 

 

General de Brigada Aye Myint Kyu

Hoteles y Turismo

 

Khin Swe Myint

 

 

U Maung Aung

Inmigración y Población

 

 

 

 

General de Brigada Thein Tun

Industria 1

 

 

 

 

General de Brigada Kyaw Win

Industria 1

 

 

 

 

Teniente Coronel Khin Maung Kyaw

Industria 2

 

Mi Mi Wai

 

 

General de Brigada Aung Thein

Información

 

Tin Tin Nwe

 

 

U Thein Sein

Información

 

Khin Khin Wai

Thein Aung Thaw (esposa Su Su Cho)

 

General de Brigada Win Sein

Trabajo

 

 

 

 

U Aung Thein

Ganadería y Pesca

 

 

 

 

U Myint Thein

Minas

 

Khin May San

 

 

Coronel Tin Ngwe

Progreso de las Zonas Fronterizas y Razas Nacionales y Asuntos de Desarrollo

 

 

 

 

General de Brigada Than Tun

Progreso de las Zonas Fronterizas y Razas Nacionales y Asuntos de Desarrollo

 

 

May Than Tun (25.06.1970) esposo: Ye Tun Myat

 

Thura U Thaung Lwin

Transporte Ferroviario

 

 

 

 

General de Brigada Thura Aung Ko

Asuntos Religiosos

 

Myint Myint Yee

 

 

U Nyi Hla Nge

Ciencia y Tecnología

 

 

 

 

Dr. Chan Nyein

Ciencia y Tecnología

 

 

 

 

General de Brigada Kyaw Myint

Bienestar Social, Socorros y Reinstalación

 

Khin Aye

 

 

General de Brigada Maung Maung

Deportes

 

 

 

 

U Pe Than

Ministerio de Transporte y Ministerio de Transporte Ferroviario

 

Cho Cho Tun

 

 

Coronel Nyan Tun Aung

Transporte

 

 

 

 


EX MIEMBROS DEL GOBIERNO

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

Vicealmirante Maung Maung Khin

Viceprimer Ministro

23.11.1929

 

 

 

Teniente General Tin Tun

Viceprimer Ministro

28.03.1930

 

 

 

Teniente General Tin Hla

Viceprimer Ministro y Ministro de Asuntos Militares e Intendente General

 

 

 

 

U Ko Lay

Ministro del Gabinete del Primer Ministro

 

Khin Khin

San Min,

Than Han,

Khin Thida (esposo: Zaw Htun Oo Segundo Secretario, hijo del difunto Segundo Secretario Teniente General Tin Oo)

 

U Aung San

Ministro de Cooperativas

 

 

 

 

U Win Sein

Ministro de Cultura

10.10.1940 Kyaukkyi

 

 

 

U Khin Maung Thein

Ministro de Finanzas y Hacienda

 

Su Su Thein

Daywar Thein (25.12.1960),

Thawdar Thein (06.03.1958),

Maung Maung Thein (23.10.1963),

Khin Yadana Thein (06.05.1968),

Marlar Thein (25.02.1965),

Hnwe Thida Thein (28.07.1966)

 

General de División Ket Sein

Ministro de Sanidad

 

Yin Yin Myint

 

 

U Saw Tun

Ministro de Inmigración y Población

 

 

 

 

Coronel Thaik Tun

Viceministro de Bosques

 

Nwe Nwe Kyi

Myo Win Thaik,

Khin Sandar Tun,

Khin Nge Nge Tun,

Khin Aye Shwe Zin Tun

 

General de Brigada D O Abel

Ministro del Gabinete del Presidente del SPDC

 

Khin Thein Mu

 

 

U Pan Aung

Ministro del Gabinete del Primer Ministro

 

Nyunt Nyunt Lwin

 

 

Teniente General Tin Ngwe

Ministro de Cooperativas

 

Khin Hla

 

 

Teniente General Min Thein

Ministro del Gabinete del Presidente del SPDC

 

Khin Than Myint

 

 

U Aung Khin

Ministro de Asuntos Religiosos

 

Yin Yin Nyunt

 

 

U Hset Maung

Viceministro del Gabinete del Presidente del SPDC

 

May Khin Kyi

Set Aung

 

U Tin Tun

Viceministro de Energía

 

 

 

 

General de Brigada Than Tun

Viceministro de Finanzas y Hacienda

 

 

 

 

U Soe Nyunt

Viceministro de Cultura

 

 

 

 

U Kyaw Tin

Viceministro de Progreso de las Zonas Fronterizas y las Razas Nacionales

 

 

 

 

U Hlaing Win

Viceministro de Bienestar Social, Socorros y Reinstalación

 

 

 

 

U Aung Phone

Ministro de Bosques

20.11.1939

Khin Sitt Aye (14.09.1943)

Sitt Thwe Aung (10.07.1977) esposa- Thin Zar Tun,

Sitt Thaing Aung (13.11.1971)

 


OTROS CARGOS RELACIONADOS CON EL TURISMO

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

Teniente Coronel (retirado) Khin Maung Latt

Director General de la Dirección de Hoteles y Turismo

 

Win Kyi

Tun Min Latt (06.02.1969)

Nyan Min Latt (29.04.1997),

Shane Min Latt (10.05.2000)

Capitán (retirado) Htay Aung

Director Ejecutivo del Servicio de Hoteles y Turismo de Myanmar

 

 

 

 


JEFES Y OFICIALES GENERALES DEL MINISTERIO DE DEFENSA

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

Vicealmirante Soe Thein

Jefe de la Armada

 

Khin Aye Kyi

 

 

Teniente General Myat Hein

Jefe del Ejército del Aire

 

Htwe Htwe Nyunt

 

 

Capitán Nyan Tun

Jefe de Estado Mayor de la Armada

 

 

 

 

General de Brigada Hla Shwe

Ayudante General Adjunto

 

 

 

 

Coronel Khin Soe

Ayudante General Adjunto

 

 

 

 

General de División Soe Maung

General Auditor Jurídico

 

 

 

 

General de Brigada Thein Htaik

Inspector General

 

 

 

 

General de División Saw Hla

Capitán Preboste

 

 

 

 

Coronel Sein Lin

Director de Material

 

 

 

 

General de Brigada Kyi Win

Director de Artillería y Municiones

 

 

 

 

General de Brigada Than Sein

Encargado de los Servicios hospitalarios de Defensa

 

Rosy Mya Than

 

 

General de Brigada Win Hlaing

Director de Material

 

 

 

 

General de División Khin Aung Myint

Director de Relaciones Públicas y Guerra Psicológica

 

 

 

 

General de División Moe Hein

Comandante del Instituto de Defensa Nacional

 

 

 

 

General de Brigada Than Maung

Director de las Milicias populares y Fuerzas fronterizas

 

 

 

 

General de Brigada Aung Myint

Director de Señales

 

 

 

 

General de Brigada Than Htay

Director de Suministros y Transportes

 

 

 

 

General de Brigada Khin Maung Tint

Director de impresos de seguridad

 

 

 

 

General de División Hsan Hsint

General Jefe de Nombramientos militares

1951

Khin Ma Lay

Okkar San Sint

 

General de División Win Myint

Jefe Adjunto de Instrucción de las Fuerzas Armadas

 

 

 

 

General de División Aung Kyi

Jefe Adjunto de Instrucción de las Fuerzas Armadas

 

Thet Thet Swe

 

 

General de Brigada Nyan Win

Jefe Adjunto de Instrucción de las Fuerzas Armadas

 

 

 

 


MIEMBROS DE LA JEFATURA DE INTELIGENCIA MILITAR (OFFICE OF THE CHIEF OF MILITARY INTELLIGENCE OCMI)

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

General de División Kyaw Win

Jefe Adjunto de Inteligencia Militar

 

 

 

 

General de Brigada Myint Aung Zaw

Administración

 

 

 

 

General de Brigada Hla Aung

Formación

 

 

 

 

General de Brigada Thein Swe

Relaciones internacionales

 

 

Sonny Myat Swe (esposa Yamin Htin Aung)

 

General de Brigada Kyaw Han

Ciencia y Tecnología

 

 

 

 

General de Brigada Than Tun

Política y Contrainteligencia

 

 

 

 

Coronel Hla Min

Adjunto

 

 

 

 

Coronel Tin Hla

Adjunto

 

 

 

 

General de Brigada Myint Zaw

Seguridad Fronteriza e Inteligencia

 

 

 

 

General de Brigada Kyaw Thein

Nacionalidades Étnicas y Grupos de Suspensión de Hostilidades, Supresión de las Drogas e Inteligencia Naval y Aérea

 

 

 

 

Coronel San Pwint

Jefe Adjunto de Departamento

 

 

 

 


OFICIALES MILITARES ENCARGADOS DE LAS PRISIONES Y DE LA POLICÍA

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

Coronel Ba Myint

Director General del Departamento de Prisiones (Ministerio del Interior)

 

 

 

 


ASOCIACIÓN PARA LA UNIÓN LA SOLIDARIDAD Y EL DESARROLLO [UNION SOLIDARITY AND DEVELOPMENT ASSOCIATION (USDA)]

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

General de Brigada Aung Thein Lin

Alcalde y Presidente del Comité de Desarrollo de la ciudad de Yangon (Secretaría)

 

Khin San Nwe

Thidar Myo

 

Coronel Maung Par

Teniente de Alcalde del Comité de Desarrollo de la ciudad de Yangon (Miembro CEC)

 

Khin Nyunt Myaing

Naing Win Par

 


PERSONAS QUE SE BENEFICIAN DE LA POLÍTICA ECONÓMICA DEL GOBIERNO

Nombre

Empresa

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

U Khin Shwe

Zaykabar Co.

21.01.1952

San San Kywe

Zay Zin Latt (24.03.1981) esposo: Toe Naing Mann,

Zay Thiha (01.01.1977)

 

U Aung Ko Win (a) Saya Kyaung

Kanbawza Bank

 

Nan Than Htwe

 

 

U Aik Tun

Asia Wealth Bank y Olympic Co.

21.10.1948

Than Win (03.12.1948)

Sandar Htun (23.08.1974),

Aung Zaw Naing (01.09.1973),

Mi Mi Khaing (17.06.1976)

 

U Tun Myint Naing (a) Steven Law

Asia World Co.

 

Ng Seng Hong

 

 

U Htay Myint

Yuzana Co.

06.02.1955

Aye Aye Maw (17.11.1957)

Eve Eve Htay Myint (12.06.1977),

Zay Chi Htay (17.02.1981)

 

U Tayza

Htoo Trading Co.

18.07.1964

Thidar Zaw (24.02.1964)

Pye Phyo Tayza (29.01.1987),

Htoo Htet Tayza (24.01.1993),

Htoo Htwe Tayza (14.09.1996)

 

U Kyaw Win

Shwe Thanlwin Trading Co.

 

 

 

 

U Win Aung

Dagon International

30.09.1953

Moe Mya Mya (28.08.1958), Yangon

Ei Hnin Pwint (a) Christabelle Aung (22.02.1981),

Thurane Aung (a) Christopher Aung (23.07.1982),

Ei Hnin Khin (a) Christina Aung (18.12.1983)

 


EMPRESAS PÚBLICAS

Nombre

Cargo

Fecha de nacimiento

Cónyuge

Hijos

Nietos

Coronel Myint Aung

Consejero Delegado de Myawaddy Trading Co.

 

 

 

 

Coronel Myo Myint

Consejero Delegado de Bandoola Transportation Co.

 

 

 

 

Coronel (retirado) Thant Zin

Consejero Delegado de Myanmar Land and Development

 

 

 

 

Comandante Hla Kyaw

Director de Myawaddy Advertising Enterprises

 

 

 

 

Coronel Aung San

Consejero Delegado de Hsinmin Cement Plant Construction Project

 

 

 

 

Coronel Ye Htut

Myanmar Economic Corporation

 

 

 

 


Top