Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0468

    97/468/CE: Decisión de la Comisión de 7 de julio de 1997 por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de caza silvestre (Texto pertinente a los fines del EEE)

    DO L 199 de 26.7.1997, p. 62–68 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/03/2014; derogado por 32014D0160

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/468/oj

    31997D0468

    97/468/CE: Decisión de la Comisión de 7 de julio de 1997 por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de caza silvestre (Texto pertinente a los fines del EEE)

    Diario Oficial n° L 199 de 26/07/1997 p. 0062 - 0068


    DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 7 de julio de 1997 por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de caza silvestre (Texto pertinente a los fines del EEE) (97/468/CE)

    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

    Vista la Decisión 95/408/CE del Consejo, de 22 de junio de 1995, relativa a las condiciones de elaboración, durante un período transitorio, de las listas provisionales de establecimientos de terceros países de los que los Estados miembros están autorizados para importar determinados productos de origen animal, productos de la pesca y moluscos bivalvos vivos (1), cuya última modificación la constituye la Decisión 97/34/CE del Consejo (2), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 2 y su artículo 7,

    Considerando que en la Decisión 94/86/CE de la Comisión (3), cuya última modificación la constituye la Decisión 96/137/CE (4), se establece la lista de terceros países a partir de los que los Estados miembros autorizan las importaciones de carne de caza silvestre;

    Considerando que en la Decisión 97/218/CE de la Comisión (5) y en la Decisión 97/220/CE (6) se establecen las condiciones zoosanitarias y la certificación veterinaria para la importación de carne de caza silvestre de muchos de los países que figuran en dicha lista;

    Considerando que la Comisión ha recibido las listas de establecimientos de determinados terceros países, junto con la documentación que acredita que dichos establecimientos cumplen los requisitos sanitarios comunitarios; que, en caso de que alguno de dichos establecimientos no ofrezca tales garantías, podrían suspenderse sus exportaciones a la Comunidad Europea;

    Considerando que la Comisión no ha podido cerciorarse de la conformidad de los establecimientos con los requisitos comunitarios, ni de la validez de las garantías facilitadas por la autoridad competente, en todos los terceros países en cuestión;

    Considerando que, con el fin de evitar interrumpir el comercio de carne de caza silvestre procedente de esos países, es necesario prorrogar el plazo durante el cual los Estados miembros podrán continuar importando carne de caza silvestre procedente de los establecimientos reconocidos, siempre que la comercialización de dicha carne se limite al mercado nacional y que, durante ese plazo, la Comisión reciba de los países en cuestión las garantías necesarias para poder incluirlos en la lista de conformidad con lo dispuesto en la Decisión 95/408/CE;

    Considerando que en la Decisión 97/299/CE de la Comisión (7) se incluye una lista de establecimientos de la República Checa;

    Considerando que, una vez finalizado ese plazo, los terceros países que no hayan enviado sus listas de establecimientos de conformidad con las disposiciones comunitarias ya no podrán exportar carne de caza silvestre a la Comunidad Europea;

    Considerando que, por consiguiente, los Estados miembros deberán garantizar que los establecimientos a partir de los cuales importan carne de caza silvestre cumplen determinados requisitos de producción y comercialización, que no podrán ser menos rigurosos que los comunitarios;

    Considerando que, por consiguiente, es posible establecer las listas provisionales de establecimientos de determinados países que podrán exportar carne de caza silvestre;

    Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,

    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

    Artículo 1

    1. Los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de caza silvestre procedente de los establecimientos de los terceros países que figuran en el Anexo.

    2. Respecto de los terceros países que no sean los que figuran en el Anexo, los Estados miembros podrán autorizar establecimientos para la importación de carne de caza silvestre hasta el 1 de enero de 1998.

    3. Las importaciones de carne de caza silvestre estarán sujetas a las demás disposiciones comunitarias adoptadas en el ámbito veterinario.

    Artículo 2

    La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de julio de 1997.

    Artículo 3

    Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

    Hecho en Bruselas, el 7 de julio de 1997.

    Por la Comisión

    Franz FISCHLER

    Miembro de la Comisión

    (1) DO n° L 243 de 11. 10. 1995, p. 17.

    (2) DO n° L 13 de 16. 1. 1997, p. 33.

    (3) DO n° L 44 de 17. 2. 1994, p. 33.

    (4) DO n° L 31 de 9. 2. 1996, p. 31.

    (5) DO n° L 88 de 3. 4. 1997, p. 25.

    (6) DO n° L 88 de 3. 4. 1997, p. 70.

    (7) DO n° L 124 de 16. 5. 1997, p. 50.

    ANEXO - BILAG - ANHANG - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA

    LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / ÐÉÍÁÊÁÓ ÔÙÍ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÅÙÍ / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ÉTABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR

    Producto: Carne de caza salvaje / Produkt: Kød af vildtlevende vildt / Erzeugnis: Wildfleisch / Ðñïúüí: ÊñÝáò Üãñéùí èçñáìÜôùí / Product: Wild game meat / Produit: Viande de gibier sauvage / Prodotto: Carni di selvaggina / Product: Vlees van vrij wild / Produto: Carne de caça selvagem / Tuote: Luonnonvaraisen riistan liha / Varuslag: Viltkött

    1 = Referencia nacional / National reference / National-Code / Åèíéêüò áñéèìüò Ýãêñéóçò / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens

    2 = Nombre / Navn / Name / Ôßôëïò åãêáôÜóôáóçò / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn

    3 = Ciudad / By / Stadt / Ðüëç / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad

    4 = Región / Region / Region / Ðåñéï÷Þ / Region / Région / Regione / Regio / Região / Alue / Region

    5 = Actividad / Aktivitet / Tätigkeit / Åßäïò åãêáôÜóôáóçò / Activity / Activité / Attività / Activiteit / Actividade / Toimintamuoto / Verksamhet

    PH = Sala de tratamiento de la caza / vildtbehandlingsvirksomhed / Wildbearbeitungsbetrieb / êÝíôñï åðåîåñãáóßáò êõíçãéïý / wild game processing house / atelier de traitement du gibier sauvage / centro di lavorazione della selvaggina / Wildverwerkingseenheid / estabelecimento de tratamento de caça selvagem / luonnonvaraisen riistan käsittelytila / Viltbearbetningsanläggning

    CS = Almacén frigorífico / frysehus / Kühlhaus / ØõêôéêÞ åãêáôÜóôáóç / cold store / entreposage / deposito frigorifero / Koelhuis / armazém frigorífico / kylmävarasto / Kyl- och fryshus

    6 = Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Spezielle Bemerkungen / ÅéäéêÝò ðáñáôçñÞóåéò / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Menções especiais / Erikoismainintoja / Anmärkningar

    a = Caza mayor / vildtlevende storvildt / Großwild / ìåãÜëá Üãñéá èçñÜìáôá / large wild game / gros gibier sauvage / selvaggina grossa / Grof vrij wild / Caça maior selvagem / luonnonvarainen suurriista / Storvilt

    b = Lepóridos / leporidae / Leporiden / ëáãüìïñöá / leporidae / Léporidés / leporidi / Haasachtigen (leporidae) / Leporídeos / Leporidae-suvun eläimet / Hardjur

    c = Aves de caza silvestres / vildtlevende fjervildt / Federwild / Üãñéá ðôåñùôÜ èçñÜìáôá / wild game birds / oiseaux sauvages de chasse / selvaggina da penna selvatica / Vrij vederwild / Aves de caça selvagem / luonnonvaraiset riistalinnut / Vildfågel

    T = Prueba para la detección de triquinas / undersøgelse for trikiner / Untersuchung auf Trichinen / åîÝôáóç ðáñïõóßáò ôñé÷éíþí / examination for trichinae / examen pour le dépistage des trichines / esame per l'individuazione di trichine / Onderzoek op de aanwezigheid van trichinen / exame para a detecção de triquinas / trikiinien tutkiminen / trikinkontroll

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    >SITIO PARA UN CUADRO>

    Top