EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TN0256
Case T-256/13: Action brought on 7 May 2013 — Italy v Commission
Asunto T-256/13: Recurso interpuesto el 7 de mayo de 2013 — Italia/Comisión
Asunto T-256/13: Recurso interpuesto el 7 de mayo de 2013 — Italia/Comisión
DO C 178 de 22.6.2013, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.6.2013 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 178/17 |
Recurso interpuesto el 7 de mayo de 2013 — Italia/Comisión
(Asunto T-256/13)
2013/C 178/28
Lengua de procedimiento: italiano
Partes
Demandante: República Italiana (representantes: W. Ferrante, avvocato dello Stato, y G. Palmieri, agente)
Demandada: Comisión Europea
Pretensiones
La parte demandante solicita al Tribunal General que anule el escrito de 22 de marzo de 2013 prot. Ares (2013) 237719 de la Comisión — Dirección General de Educación y Cultura, que tiene por objeto «Agreement N. ADEC 2007.0266 — Reimbursement. Review after appeal» enviado el 25 de febrero de 2013 y recibido por la Agenzia nazionale per i Giovani el 6 de marzo de 2013, prot. ANG/2741/AMS, con el cual se solicitó el reembolso de cantidades que ascendían a un total de 1 486 485,90 euros, por lo que respecta al importe de 52 036,24 y de 183 729,72 euros, así como el escrito de 28 de febrero de 2013 prot. 267064 de la Comisión Europea — Dirección General de Educación y Cultura, dirigida a la Presidenza del Consiglio dei Ministri — Capo Dipartimento della Gioventù e del Servizio civile nazionale, con el cual se enviaron las «Final evolution conclusions» de la «2011 Declaration of Assurance».
Motivos y principales alegaciones
El presente recurso tiene por objeto la solicitud de que se restituyan a la Comisión determinadas cantidades pecuniarias por un total de 1 486 485,90 euros, cantidad constituida, entre otras, por 52 036,24 euros, correspondientes a importes que la Agenzia Nazionale per i Giovani empleó en actividades de formación y evaluación de los voluntarios SVE (Servicio voluntario Europeo) en el marco del Programa Juventud en Acción para el año 2007 y consideradas no subvencionables y por 183 729,72 euros correspondientes a cantidades no recuperadas por la Agenzia por solicitudes de devolución dirigidas a los beneficiarios del Programa Juventud en Acción para los años 2000-2004.
En apoyo de su recurso, la demandante invoca dos motivos.
1) |
Primer motivo, basado en la infracción de lo dispuesto por los artículos 3.2.1 y 5.2.2, último apartado, del «Grant Agreement n. 2007– 0266/001 — 001 for the operational implementation of the Youth in action programme» entre la Comisión Europea y la Agenzia Nazionale per i Giovani.
|
2) |
Segundo motivo, basado en la infracción del artículo 10.2 del anexo II.1 del Agreement N. 2003 — 1805/001 — 001 entre la Comision Europea y la Agenzia Nazionale per i Giovani.
|