This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0074
Case T-74/07: Judgment of the Court of First Instance of 28 January 2009 — Germany v Commission (ERDF — Reduction of financial assistance — Change to the financing plan without the consent of the Commission — Maximum rates of financing laid down for specific measures — Concept of significant change — Article 24 of Regulation (EEC) No 4253/88 — Duty to state the reasons on which the decision is based — Action for annulment)
Asunto T-74/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 28 de enero de 2009 — Alemania/Comisión (FEDER — Reducción de la ayuda financiera — Modificación del plan de financiación sin el consentimiento de la Comisión — Porcentajes máximos de financiación previstos para medidas específicas — Concepto de modificación importante — Artículo 24 del Reglamento (CEE) n o 4253/88 — Obligación de motivación — Recurso de anulación)
Asunto T-74/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 28 de enero de 2009 — Alemania/Comisión (FEDER — Reducción de la ayuda financiera — Modificación del plan de financiación sin el consentimiento de la Comisión — Porcentajes máximos de financiación previstos para medidas específicas — Concepto de modificación importante — Artículo 24 del Reglamento (CEE) n o 4253/88 — Obligación de motivación — Recurso de anulación)
DO C 69 de 21.3.2009, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 69/36 |
Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 28 de enero de 2009 — Alemania/Comisión
(Asunto T-74/07) (1)
(FEDER - Reducción de la ayuda financiera - Modificación del plan de financiación sin el consentimiento de la Comisión - Porcentajes máximos de financiación previstos para medidas específicas - Concepto de modificación importante - Artículo 24 del Reglamento (CEE) no 4253/88 - Obligación de motivación - Recurso de anulación)
(2009/C 69/83)
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: República Federal de Alemania (representantes: M. Lumma y C. Blaschke, agentes, asistidos por C. von Donat, abogado)
Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: G. Wilms y L. Flynn, agentes)
Objeto
Recurso de anulación de la Decisión C (2006) 7271 de la Comisión, de 27 de diciembre de 2006, relativa a la reducción de la ayuda del Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) concedida en favor del programa operativo de la iniciativa comunitaria INTERREG II en las regiones de Sarre, Lorena y Palatinado Occidental.
Fallo
1) |
Desestimar el recurso. |
2) |
Condenar en costas a la República Federal de Alemania. |