This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 92001E001326
WRITTEN QUESTION E-1326/01 by Ilda Figueiredo (GUE/NGL) to the Commission. Restructuring of the Commission's Directorate-General for Fisheries.
PREGUNTA ESCRITA E-1326/01 de Ilda Figueiredo (GUE/NGL) a la Comisión. Reestructuración de la Dirección General de Pesca de la Comisión Europea.
PREGUNTA ESCRITA E-1326/01 de Ilda Figueiredo (GUE/NGL) a la Comisión. Reestructuración de la Dirección General de Pesca de la Comisión Europea.
DO C 350E de 11.12.2001, pp. 124–125
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
PREGUNTA ESCRITA E-1326/01 de Ilda Figueiredo (GUE/NGL) a la Comisión. Reestructuración de la Dirección General de Pesca de la Comisión Europea.
Diario Oficial n° 350 E de 11/12/2001 p. 0124 - 0125
PREGUNTA ESCRITA E-1326/01 de Ilda Figueiredo (GUE/NGL) a la Comisión (3 de mayo de 2001) Asunto: Reestructuración de la Dirección General de Pesca de la Comisión Europea De acuerdo con informaciones de organizaciones del sector pesquero en Portugal, al parecer la Comisión está organizando una reestructuración de su Dirección General de Pesca con objeto de crear una dirección que centralizaría toda la política de recursos internos comunitarios, los acuerdos de pesca con el norte de Europa y los programas de orientación plurianual. Esta centralización dejaría sin competencias a las restantes direcciones y dividiría en dos la política comunitaria de acuerdos de pesca con terceros países. ¿Confirma la Comisión estas informaciones? En caso afirmativo, ¿cuál es el objetivo de esta reestructuración? ¿No considera que esta separación de la política de acuerdos de pesca entre el norte y el sur cuestionará el principio de unicidad de la política e incumplirá el principio de igualdad de trato a que deben someterse todos los acuerdos de pesca comunitarios? ¿Qué implicaciones considera que tendrá esta reestructuración para el sector pesquero de la Unión Europea, especialmente para Portugal? Respuesta del Sr. Fischler en nombre de la Comisión (27 de junio de 2001) La Dirección General de Pesca de la Comisión se reorganizó con efecto a partir de 1 de abril de 2001. La nueva dirección A Política de Conservación reagrupa cuatro unidades, una de las cuales se ocupa de la gestión de las poblaciones en aguas comunitarias y en aguas donde existen poblaciones comunes con países vecinos, por ejemplo, la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental (NEAFC), y otra se encarga de la gestión de flotas. Obviamente, las actividades de esta Dirección no están limitadas de ninguna manera a una zona geográfica específica. Lógicamente, se aplicará el principio de igualdad de trato y la repercusión en la industria pesquera portuguesa, y en la de los demás Estados miembros, debería ser que las respuestas de la Comisión en estos ámbitos fueran aún más coherentes y mejor fundamentadas.