Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92001E000534

PREGUNTA ESCRITA E-0534/01 de Bart Staes (Verts/ALE) al Consejo. Lenguas de trabajo de la Oficina Europea de Patentes.

DO C 261E de 18.9.2001, p. 139–139 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

92001E0534

PREGUNTA ESCRITA E-0534/01 de Bart Staes (Verts/ALE) al Consejo. Lenguas de trabajo de la Oficina Europea de Patentes.

Diario Oficial n° 261 E de 18/09/2001 p. 0139 - 0139


PREGUNTA ESCRITA E-0534/01

de Bart Staes (Verts/ALE) al Consejo

(28 de febrero de 2001)

Asunto: Lenguas de trabajo de la Oficina Europea de Patentes

La Unión Europea reconoce el principio de que todos los ciudadanos pueden dirigirse a las instituciones en una de las once lenguas oficiales. En este contexto cobra importancia el debate sobre las lenguas de trabajo de la Oficina Europea de Patentes.

¿Reconoce el Consejo que debe ser posible presentar una solicitud de patente ante la Oficina Europea de Patentes en las once lenguas oficiales de la UE? En caso afirmativo, ¿de qué forma garantiza el Consejo que los particulares y las empresas puedan solicitar una patente en las once lenguas oficiales de la UE? En caso negativo, ¿cómo justifica el Consejo esta posición divergente?

Respuesta

(30 de mayo de 2001)

El Consejo no tiene competencia alguna respecto a la Oficina Europea de Patentes, inclusive por lo que respecta a su régimen lingüístico. En efecto, dicha Oficina no es una institución de la Unión Europea; forma parte de la Organización Europea de Patentes, organización intergubernamental creada mediante el Convenio sobre Concesión de Patentes Europeas (Convenio sobre la Patente Europea), un convenio intergubernamental celebrado en Munich en 1973.

El Consejo remite al respecto a Su Señoría a la respuesta dada a la pregunta P-0762/01 que planteó al Consejo sobre el mismo asunto.

Top